Спасите меня, Кацураги-сан! Том 13 - Алексей Аржанов. Страница 2


О книге
ответил я. — Можете задать уточняющий вопрос, если не доверяете.

— Хм, — тут же взяла инициативу она. — Сколько денег проиграл мой муж в Австралии?

— Ну вы спросили! — усмехнулся я. — Точно не скажу, но если верить его словам, то там был миллион иен.

— Миллион⁈ — прокричала она. — Масаши сказал, что проиграл всего сто тысяч!

Упс! Что ж, простите, Рэйсэй-сан. Я всего лишь пытался успокоить вашу жену.

— Ах да, точно! — рассмеялся я. — Сотню тысяч, вы правы. Миллион потерял другой наш коллега из… из Америки! — решил солгать я.

Надо же хоть как-то защитить Рэйсэя. Мне он всё ещё нужен живым.

— Кацураги-сан, если это действительно вы, то вам должно быть известно, какой врач помог моему мужу с лечением лудомании, — произнесла она. — Имя этого психиатра вы обязаны знать.

Теперь я понимаю, почему Рэйсэй так боится свою жену. Такое ощущение, что она работала в специальных службах. Если честно, не знаю, как называется местное «ФСБ», но она явно имеет с ними что-то общее.

Поскольку в её вопросе кроется крючок, которым она запросто могла бы проткнуть любого лжеца, оказавшегося на моём месте.

— Не было никакого психиатра, — сказал я. — Ему помог я. Но это хитрый ход с вашей стороны. Считайте это комплиментом. Я нечасто сталкиваюсь с людьми, которые так умело манипулируют аргументами.

— Хо-хо… — протянула Рэйсэй Масами. — Ладно, значит, я разговариваю с настоящим Кацураги Тендо. Уж простите, что пришлось вас проверить. Просто с моим мужем всегда стоит быть начеку.

— С вашим мужем всё в порядке, Масами-сан. Он не играет. Просто…

А что «просто?» Сказать, что я вырубил его лекарской магией? Да уж, лучше идеи и не придумать. Хотя… Кое-что предпринять я могу.

— Масами-сан, дело в том, что ваш муж устраивается в мою частную клинику. Понимаю, он, скорее всего, вам об этом ничего не рассказывал, — сказал я. — Но опять же, это — моя вина. Я просил его сохранить это в тайне.

— Он меняет работу? — удивилась Масами.

— Нет, собирается совмещать сразу две. Ему ведь надо как-то отрабатывать все долги, верно? А я планирую помочь ему с этим делом, — выкрутился я.

— Да, но это никак не объясняет, почему он сам не взял трубку! — воскликнула она. — Он что, пьян? Дайте отгадаю, вы решили отпраздновать открытие новой клиники, и Рэйсэй как всегда накидался больше всех?

Справа от меня раздался грохот. Рэйсэй Масаши вскочил с кушетки, выхватил из моих рук свой мобильный телефон, а затем прокричал:

— Нет, я просто не хочу с тобой разговаривать! Я прямо сейчас оформляю документы, готовлюсь к выходу на новую работу. Попросил Кацураги-сана ответить на твой звонок, чтобы ты меня не отвлекала, но как же! Ты уже умудрилась и ему все мозги вынести!

Из телефона послышался истошный вопль Рэйсэй Масами, но на это мне уже было плевать.

Он проснулся! Пришёл в себя! Значит, всё-таки удалось.

— Как гора с плеч… — прошептал Дайго Рэн, когда Рэйсэй начал метаться по комнате и орать в трубку так, будто говорит не с женой, а с кем-то из коллекторов, желающих выбить из него последние гроши за карточные долги.

— Не говорите, Дайго-сан, — усмехнулся я. — Правда, что-то мне подсказывает, что вытащил его именно звонок жены. Скорее всего, в этот момент активировались наиболее развитые части коры головного мозга. Вероятнее всего — префронтальная кора. Она и стимулировала ускоренное пробуждение.

— Префронтальная кора? — удивился Дайго Рэн. — Почему вы думаете, что дело именно в ней?

— Да чтоб тебя! — тем временем орал Рэйсэй Масаши. — Ну хоть раз в жизни-то ты можешь мне довериться?

— Сами посмотрите, — рассмеялся я. — Префронтальная кора — это часть лобной доли. А лобные доли, можно сказать, являются самыми молодыми участками головного мозга. Именно они отличают нас от других животных. Позволяют тормозить подсознание и организовывать сложную рефлекторную деятельность.

— Другими словами…

— Да, — кивнул я. — Жена — это рефлекс. Поэтому Рэйсэй Масаши проснулся сразу же, как услышал её голос. Самому с трудом верится, что такое возможно. Но, видимо, Рэйсэй-сан чувствует сильную вину перед ней за… За то, о чём я не могу вам рассказать, Дайго-сан.

— А это очень удобно, — потёр подбородок мой стажёр. — Иметь что-то вроде якоря. У всякого же может такое случиться, верно? Предположим, меня собьёт машина, я переживу тяжёлый ушиб мозга и впаду в кому. Лекарская магия может выйти на автопилот, а может и заглохнуть вместе со мной. Может, в такой ситуации только такой «якорь» и способен вытащить назад — в мир живых.

— Да, только настоятельно рекомендую — не брать пример с Рэйсэя. Там всё… Мягко говоря, очень сложно, — посоветовал я.

Хотя, если вдуматься в слова Дайго Рэна… Ведь он прав! Никто не застрахован от такого. Я всегда слежу за своим здоровьем, но ведь и сам могу пострадать от несчастного случая, который приведёт к полному отключению головного мозга и всей лекарской магии. А в этой ситуации будет важнее всего вернуть себе хотя бы часть сознания, чтобы восстановить возможность активировать автоматическое лечение.

Вот только я понятия не имею, какой себе сделать якорь. Какие бы чувства я ни испытывал к Томимуре Сайке, со мной это не сработает. Для меня, к сожалению или к счастью, медицина всегда важнее. Видимо, чтобы пробудить меня в таком состоянии, потребуется начать приём пациентов прямо в моей палате. Вот тогда я точно проснусь!

— Фух… — тяжело вздохнул Рэйсэй Масаши. — Всё. Вроде отбился.

— Рад снова видеть вас в добром здравии, Рэйсэй-сан, — произнёс я. — Особенно рад, что вам удалось справиться с этим самостоятельно, потому что мы с Дайго-саном не могли изменить ничего. Единственное, что я могу сделать — обратить процесс вспять и лишить вас только что обретённой магии.

— Погодите-ка, а что вообще случилось? — нахмурился Рэйсэй. — Я что-то совсем ничего не понял. Последнее, что я видел — это… Кажется, я упал, да?

— Не стану скрывать, Рэйсэй-сан, вы чуть не погибли, — признался я. — Принятие лекарской магии далось вам непросто. Однако вы справились.

— И что самое ироничное, вы пришли в сознание только после того, как услышали голос своей жены! — усмехнулся Дайго Рэн.

— Да она бы меня из мёртвых смогла бы поднять, если уж на то пошло! — хмыкнул он. — Вот увидите. Я всё-таки постарше вас обоих лет на пятнадцать. Так что не удивляйтесь, если на моих похоронах из праха появится призрак, как только она начнёт поливать меня грязью за все грехи.

— Успокойтесь уже, Рэйсэй-сан. На самом деле она очень помогла вам сегодня. Да и нам тоже! — объяснил я. — Без её звонка,

Перейти на страницу: