Приговоренный муж - Александр Евгениевич Владыкин. Страница 21


О книге
управление все то, что предки этого тела за четыре века своим приближенным раздали, да раздарили. Красота! Может, самому еще один бунт против себя организовать? С такими провокациями в этом мире еще не знакомы. Буду первым!

И тут к нам в дверь поскребся карлик-соглядатай, который за дроу следил. Одна из самых сложных задач у него и его напарницы была. То есть — не сложных, а, скорее, противных. Потому что Алира и ее мужья охочи оказались до грубых развлечений — так что в их апартаментах даже прятаться не нужно было — знай себе кувыркайся, да глупости разные делай. Зато и слушать можно все — никто, как я и подозревал, на карликов внимания не обращает и в расчет их не берет.

— Алира только что передала Диане, — доложил шпион. — Пузырек со снотворным. Та должна зайти в покои вашей невесты Изабеллы и незаметно подлить его в кувшин с вином.

— Зачем? — встрепенулся сразу Родрик и сделал стойку, как охотничий пес, почуявший дичь.

— Чтобы она заснула, — как маленькому пояснил соглядатай. — А сама Диана должна в это время пойти к его светлости и его соблазнить, и это ей будет сделать не сложно, как уверяет Алира, так как герцог Юма очень «падок на сладенькое», — закончил он, опасливо поглядывая на меня.

Стало быть, я на сладенькое падок? Ну, отрицать не буду. Есть за мной такое. Люблю я женскую красоту. Только вот мне не нравится, когда этим хотят воспользоваться в своих целях.

Хотели мы уже с Родриком отрядить кого-нибудь в засаду на Диану и взять ее с поличным, когда она свой коварный замысел по усыплению моей невесты будет осуществлять, как поступил другой доклад, полностью изменивший всю диспозицию.

— Служанка гномка Гру только что доставила из лавки в городе своей госпоже принцессе Изабелле сыворотку правды, — доложила совсем молоденькая еще карлица.

— Для кого ей она понадобилась? — взвился Родрик, да и я напрягся.

— Для его светлости, — ответила маленькая девушка. — Гру сказала госпоже принцессе, что на вес его светлости, чтобы средство сработало, не понадобится больше пяти капель.

Что⁈ Меня какой-то сывороткой правды поить⁈ Чуть было не сорвался с места и не помчался к Изабелле. Родрик остановил.

— Подожди, Ричард, — он меня иногда, когда мы одни, неформально называет. — Не торопитесь ваша светлость, — поправился он, увидев, что шпионка еще здесь. — Так мы Диану упустим. А нам необходимо узнать, что дроу против вас замышляют.

Верно. Подождем. Никуда Изабелла от меня не денется. Но что же это такое происходит? Невеста, за четыре, уже почти три, дня до свадьбы хочет меня чем-то опоить и что-то у меня вызнать! Впрочем, догадываюсь, что именно. И Родрик тоже догадывается. А я ведь планировал когда-нибудь Изабеллу в свою тайну посвятить. Но позже. Не сейчас. А она, значит, шибко любопытная у нас?

— Эли, телохранительница принцессы Изабеллы, только что доложила ей, что его светлость герцог будет сегодня допоздна занят и придет к ней сам, в ее покои, как только освободится, — не успели мы переварить две предыдущие информации, как поступает третья. — Сказала принцессе, что ей это передали вы, достопочтенный Родрик.

Охренеть, не встать. А эта-та чего задумала?

— За эльфийкой следить! — отдает приказ Родрик. — Глаз с нее не спускать. О каждом шаге немедленно докладывать.

Далее мы себя ощущали, по крайней мере, я — точно, как при прослушивании детективного радио-спектакля.

— Диана прошла в покои принцессы Изабеллы. Передала ей на завтра приглашение на прогулку от королевы дроу Алиры. Выходя, подлила снотворное в кувшин с вином.

— Эльфийка дежурит у покоев его светлости. Кажется, планирует в них проникнуть.

— Принцесса Изабелла заказала любимое вино его светлости. Когда принесли, налила в кубок и добавила туда пять капель сыворотки правды.

— Эльфийка проскользнула в покои его светлости, воспользовавшись моментом, когда дежурящий у дверей гвардеец отвлекся на проходившую мимо служанку.

Бардак! Это так мою светлость оберегают? На служанок засматриваемся, а в это время враги проникают в мои покои?

— Эльфийка зашла в спальню его светлости, разделась и легла в постель, — докладчик смущается, краснеет и вопросительно смотрит на меня.

Типа, твоя светлость, может, это ты сам девушке и приказал к тебе придти? А сейчас просто комедию тут перед всеми ломаешь?

— Кхм… — кашляет Рордик. — Ну, эта, судя по всему, ничего страшного не замышляет.

— А обман Изабеллы? — возражаю я. — И что это за наглость такая — в мою постель без приглашения лезть? Это что проходной двор какой-то?

— Ну… — тянет дядюшка, видимо, считая, что в какой-то мере именно проходным двором моя постель и является.

Вот еще! У меня в этом мире, кроме Изабеллы, Гру и Мелли, никого не было. А в этой конкретной постели, так и вообще — только Изабелла.

— Дроу Диана крутится у покоев его светлости. Кого-то ждет. Одета очень фривольно.

Кого ждет? Меня она ждет. Это же ясно. Любопытно, что означает определение «фривольно»? Впрочем, скоро увижу.

— Беда! Гномка Гру умирает! Отпила вина из кувшина, в который дроу Диана свое сонное снадобье вылила!

Мчимся в покои Изабеллы. Гру лежит на полу без сознания. Дыхание слабое, едва ощущается, если к ней наклониться. Но жива! Просто, видимо, доза снотворного оказалась для ее изящного тельца слишком большой. Родрик требует немедленно вызвать лекаря. Поднятый нами гвалт не остается неуслышанным Изабеллой, и моя правдоискательница присоединяется к нам в попытках привести в чувство гномку.

Прибегает лекарь, осматривает Гру, распоряжается ее транспортировкой в покои для больных (есть в замке, оказывается, такие), там у него есть все необходимое для промывки желудка. Осторожно пробует вино, которое стало причиной несчастья.

— Это очень сильное снотворное. На растительной основе. Чудо, что девушка жива осталась. Тут даже человек после двух кубков может умереть. Ваша светлость, осмелюсь предположить, что это была попытка покушения на госпожу принцессу, вашу невесту, — решается он высказать свои предположения.

— А на эльфов или дроу, как это может подействовать? — вмешивается в разговор Родрик.

— Так, судя по всему, эта дрянь и изготовлена кем-то из них, — лекарь принюхивается к вину, еще раз пробует его на язык. — Дроу. Их трава использована. Только в Драуре растет, — вспоминает, что его не об этом спрашивали. — На дроу или

Перейти на страницу: