Все закончится на нас - Колин Гувер. Страница 59


О книге
реклама.

Тот поднял руки, как будто сдавался.

– Что такого? – с невинным выражением спросил он. – Я не пытаюсь ничего продать. Я говорил правду. Эта штука работает. Ты бы и сам это знал, если бы воспользовался этим средством для твоего чертова акне.

– Отвали, – буркнул Дэрин.

– Такое впечатление, будто ты пытаешься навсегда остаться подростком, – пробормотал Брэд. – Акне – это совсем не круто, когда тебе тридцатник.

Он сел рядом с Дэрином, и тот начал тасовать колоду карт.

– Садись, Лили. Один из наших друзей повел себя как идиот и женился на прошлой неделе, и теперь его жена больше не разрешает ему играть с нами в покер по пятницам. Ты будешь его заместителем, пока он не разведется.

Я собиралась спрятаться в моей комнате, но от этих двоих не так просто было уйти. Я села рядом с Брэдом и потянулась через стол.

– Дай-ка мне колоду, – обратилась я к Дэрину. Он тасовал карты как однорукий младенец.

Дэрин поднял бровь и толкнул колоду через стол. Я не сильна в карточных играх, но тасую карты как профессионал.

Я разделила карты на две кучки, положила их бок о бок, прижала большие пальцы к краям и принялась пролистывать обе части так, чтобы карты красиво ложились одна на другую. Дэрин и Брэд уставились на колоду, и тут раздался стук в дверь. На этот раз дверь сразу распахнулась, и вошел мужчина, одетый в очень дорогой твидовый пиджак. Вокруг шеи у него был шарф, и он сразу начал его разматывать, как только захлопнул за собой дверь. Идя к нам, он мотнул головой в мою сторону.

– Ты кто?

Он был старше Дэрина и Брэда, на вид ему было за сорок.

Определенно, у Атласа был очень интересный состав друзей.

– Это Лили, – ответил за меня Брэд. – Она замужем за одним придурком и только что узнала, что беременна ребенком от этого идиота. Лили, это Джимми, он напыщенный и высокомерный.

– Напыщенный и высокомерный – это одно и то же, болван, – парировал Джимми. Он сел на стул рядом с Дэрином и кивнул на колоду в моих руках. – Атлас посадил тебя здесь, чтобы нас обжулить? Какой среднестатистический человек умеет так тасовать карты?

Я улыбнулась и начала раздавать.

– Думаю, нам надо сыграть партию, чтобы это выяснить.

* * *

Мы только что сделали ставки по третьему кругу, когда наконец появился Атлас. Он закрыл входную дверь и оглядел нас. Брэд сказал что-то забавное как раз перед его появлением, поэтому я весело смеялась, когда Атлас встретился со мной взглядом. Он кивком указал на кухню и направился туда.

– Пас, – сказала я, положила карты на стол и встала, чтобы пойти за Атласом. Когда я пришла в кухню, он стоял там, где его не могли видеть парни, сидевшие за столом. Я подошла к нему и оперлась на рабочий стол.

– Хочешь, чтобы я попросил их уйти?

Я покачала головой.

– Нет, не делай этого. Мне по-настоящему нравится играть. Это меня отвлекает.

Он кивнул, и я не смогла не заметить, что от него пахнет душистыми травами. Особенно розмарином. И мне захотелось увидеть его за работой в ресторане.

– Ты голодна? – спросил Атлас.

Я покачала голово:

– Не слишком. Пару часов назад я доела остатки пасты.

Я взялась обеими руками за столешницу. Атлас шагнул ко мне и накрыл мою руку своей, проведя по ней большим пальцем. Я знала, что это всего лишь успокаивающий жест, но когда он коснулся меня, я почувствовала нечто большее в этом прикосновении. У меня потеплело в груди, и я сразу посмотрела на наши руки. Палец Атласа замер на секунду, как будто он тоже это почувствовал. Он убрал руку и отступил назад.

– Прости, – бормотнул он и отвернулся к холодильнику, делая вид, будто что-то ищет. Атлас явно пытался избавить меня от неловкости из-за того, что только что произошло.

Я вернулась к столу, взяла свои карты и продолжила игру. Через пару минут Атлас сел рядом со мной. Джимми всем раздал карты.

– Итак, Атлас, как ты познакомился с Лили?

Он брал свои карты по одной.

– Лили спасла мне жизнь, когда мы были детьми, – буднично ответил он. Атлас посмотрел на меня и подмигнул, а на меня нахлынуло чувство вины из-за того, как на меня подействовало это подмигивание. Особенно в такое время. Почему мое сердце делало это со мной?

– Как это мило, – сказал Брэд. – Лили спасла твою жизнь, теперь ты спасаешь ее.

Атлас опустил карты и свирепо зыркнул на Брэда.

– Прошу прощения?

– Расслабься, – успокоил его Брэд. – Мы с Лили подружились, она знает, что я шучу. – Он посмотрел на меня. – Сейчас твоя жизнь может быть полным дерьмом, но все наладится. Поверь мне, я это по себе знаю.

Дэрин рассмеялся:

– Ты был избитым и беременным и прятался в доме другого мужчины? – спросил он Брэда.

Атлас шлепнул картами о стол и откинулся на спинку стула.

– Что с тобой, черт подери? – крикнул он Дэрину.

Я протянула руку и успокаивающим жестом сжала локоть Атласа.

– Расслабься, – сказала я. – Мы подружились, пока ждали тебя. Я совершенно не против, что ребята смеются над моей ситуацией. От этого она становится не такой невыносимой.

Атлас с досадой провел рукой по волосам и покачал головой.

– Я совершенно сбит с толку, – признался он. – Ты была с ними наедине всего десять минут.

Я рассмеялась:

– За десять минут можно многое узнать о людях. – Я постаралась сменить тему: – Как вы все познакомились?

Дэрин подался вперед и ткнул в себя пальцем.

– Я су-шеф в «ЛВБ». – Он ткнул пальцем в Брэда. – Он посудомойка.

– Пока, – вмешался Брэд. – Я делаю карьеру.

– А что насчет тебя? – обратилась я к Джимми.

Он фыркнул и ответил:

– Угадай.

Судя по тому, как он одевался, и по тому, что его назвали напыщенным и высокомерным, я рискнула предположить:

– Метрдотель?

Атлас рассмеялся:

– На самом деле Джимми паркует машины.

Я посмотрела на Джимми и подняла бровь. Он бросил три покерные фишки на стол и подтвердил:

– Это правда. Я паркую машины за чаевые.

– Не позволяй ему тебя одурачить, – вмешался Атлас. – Он паркует машины только потому, что он богат и ему скучно.

Я улыбнулась. Это напомнило мне Алису.

– У меня есть такая же служащая. Работает только потому, что ей скучно. На самом деле она лучшая из моих работниц.

– Проклятый стрит, – пробормотал Джимми.

Я посмотрела в свои карты, когда пришла моя очередь, и бросила три покерные фишки. Зазвонил телефон Атласа, и он вытащил его из кармана. Я повысила ставку еще одной фишкой, когда Атлас извинился и вышел из-за стола, чтобы ответить на звонок.

– Пас, – объявил Брэд и положил карты на стол.

Я смотрела в сторону коридора, в котором только что торопливо скрылся Атлас. Я подумала, не говорит ли он с Кэсси, или в его жизни есть еще кто-нибудь. Я знала, чем он зарабатывает на жизнь. Я знала, что у него есть по крайней мере три друга. Но о его любовной жизни я ничего не знала.

Дэрин положил карты на стол. Четыре одной масти. Я выложила мой стрит-флеш и потянулась за всеми покерными фишками под стон Дэрина.

– А что, Кэсси не приходит по вечерам в покерную пятницу? – спросила я, пытаясь выудить больше информации об Атласе. Об этом я боялась сама у него спрашивать.

– Кэсси? – переспросил Брэд.

Я сложила выигрыш перед собой и кивнула:

– Разве не так зовут его подружку?

Дэрин рассмеялся:

– У Атласа нет подружки. Я знаю его два года, и он никогда не упоминал никого по имени Кэсси. – Он начал снова раздавать карты, а я пыталась переварить информацию, которую он мне только что сообщил. Я взяла первые две карты, когда Атлас вернулся в комнату.

– Эй, Атлас, – обратился к нему Джимми, – кто такая Кэсси, черт подери, и как это вышло, что мы никогда о ней от тебя не слышали?

Ах ты, черт.

Я похолодела, крепче вцепилась в карты и постаралась не смотреть на Атласа, но в комнате повисла такая тишина, что было бы куда хуже, если бы я не посмотрела на него.

Он уставился на Джимми. Джимми уставился на него. Брэд и Дэрин уставились на меня.

Атлас на мгновение сжал губы, потом сказал:

– Нет никакой Кэсси. –

Перейти на страницу: