– Не надо. Теперь ты можешь уйти. Веселись там в Англии.
Я видела, что внутри Райла шла борьба. Он знал, что в этот момент ему до меня не достучаться, как бы сильно ему ни хотелось молить меня о прощении. Он понимал, что ему остается только развернуться и уйти, хотя этого ему хотелось меньше всего на свете.
Когда Райл все-таки заставил себя выйти из магазина, я подбежала к двери и заперла ее. Опустившись на пол, я обхватила руками колени и уткнулась в них лицом. Меня трясло. Я чувствовала, как стучат мои зубы.
Я не могла поверить, что частичка этого мужчины росла внутри меня. И я не могла поверить, что однажды мне придется ему в этом признаться.
Глава 28
После того как Райл оставил мне ключи, я подумала, не вернуться ли мне в нашу новую квартиру. Я даже вызвала такси, чтобы доехать до дома, но не смогла заставить себя выйти из машины. Я понимала, что, вернувшись, я рано или поздно встречусь с Алисой. Я не была готова объяснять ей появление швов у меня на лбу. Я не была готова увидеть кухню, в которой слова Райла пронзили меня насквозь. Я не была готова войти в спальню, где меня полностью разрушили.
Поэтому вместо того, чтобы вернуться в собственное жилище, я поехала на такси в дом Атласа. В тот момент он казался мне единственной безопасной зоной. Пока я там прячусь, мне не придется ни с чем сталкиваться.
За это время Атлас прислал мне уже два сообщения, проверяя, как я. Поэтому, когда я получила сообщение за несколько минут до семи часов, я решила, что это от него. Но сообщение было от Алисы.
Алиса: Ты уже вернулась домой с работы? Поднимись к нам, навести нас, а то я уже заскучала.
Когда я прочла это, у меня упало сердце. Она понятия не имела о том, что произошло между мной и Райлом. Я гадала, сказал ли он ей о том, что улетает в Англию. Я напечатала сообщение, потом стерла, потом опять напечатала, пытаясь придумать удачный предлог, почему я еще не дома.
Я: Не могу. Я в отделении неотложной помощи. Ударилась головой о ту полку на складе. Накладывают швы.
Мне было крайне неприятно лгать ей, но это спасало меня от необходимости объяснять появление швов на моем лбу и то, почему я все еще не дома.
Алиса: О нет! Ты одна? Маршалл может приехать и посидеть с тобой, раз Райл уехал.
О’кей, она знала, что Райл отправился в Англию. Это было хорошо. И она считала, что у нас все отлично. И это тоже было хорошо. Это означало, что у меня было еще три месяца до того, как мне придется сказать ей правду.
Вы только посмотрите на меня, заметаю дерьмо под ковер, как делала это моя мать.
Я: Не надо, я в порядке. Со мной уже закончат, пока Маршалл сюда доберется. Я зайду завтра после работы. Поцелуй от меня Райли.
Я заблокировала экран на телефоне и положила его на кровать. За окнами было уже темно, поэтому я сразу увидела свет фар, когда кто-то остановился на подъездной дорожке. Я мгновенно поняла, что это не Атлас, потому что он пользовался подъездной дорожкой сбоку от дома и ставил машину в гараж. У меня бешено застучало сердце, мне стало страшно. Неужели Райл? Неужели он выяснил, где живет Атлас?
Спустя несколько мгновений в дверь громко постучали, вернее, забарабанили, одновременно нажимая на звонок.
Я на цыпочках подошла к окну и чуть отодвинула занавеску, чтобы выглянуть на улицу. Я не видела, кто стоял у двери, но на подъездной дорожке появился грузовик. У Райла не было такой машины.
Может быть, это приехала подружка Атласа? Кэсси?
Я схватила телефон и прошла по коридору в гостиную. В дверь по-прежнему барабанили, заливался дверной звонок. Кто бы ни стоял за дверью, он явно был очень нетерпеливым. Если это была Кэсси, то она уже вызывала у меня крайнее раздражение.
– Атлас! – раздался мужской голос. – Открывай эту чертову дверь!
Другой голос, тоже мужской, заорал:
– У меня яйца замерзли! Они сморщились, как изюм, парень, открой дверь!
Прежде чем открыть им дверь и сообщить, что Атласа нет дома, я написала ему сообщение, надеясь, что он вот-вот подъедет к дому и сам во всем разберемся.
Я: Где ты? У твоей входной двери два парня, и я не знаю, стоит ли мне их впустить.
Я подождала немного под грохот ударов в дверь и вопли звонка, но Атлас мне не ответил. Я все-таки подошла к двери, оставила цепочку и приоткрыла дверь на несколько дюймов.
Один из парней был высоким, около шести футов ростом, не меньше. Несмотря на свежее молодое лицо, в его черных волосах была проседь. Другой мужчина был ниже на несколько дюймов, с детским лицом и песочно-коричневыми волосами. На вид им обоим было под тридцать или чуть за тридцать. На лице высокого появилось смущенное выражение.
– Ты кто? – спросил он, заглядывая в дверь.
– Лили. А вы кто?
Коротышка встал впереди высокого и спросил:
– Атлас здесь?
Мне не хотелось говорить им, что его нет дома, потому что тогда они бы поняли, что я одна. На этой неделе я не слишком доверяла мужскому населению.
Зазвонил телефон в моей руке, и мы трое вздрогнули от неожиданности. Это был Атлас. Я нажала на «Ответить» и поднесла телефон к уху.
– Алло?
– Все в порядке, Лили, это всего лишь мои друзья. Я забыл, что сегодня пятница, а мы всегда по пятницам играем в покер. Я им сейчас позвоню и скажу, чтобы они ушли.
Я посмотрела на парней. Они просто стояли и смотрели на меня. Мне стало неприятно, что Атлас чувствует себя обязанным отменить свои планы только потому, что я оказалась в его доме. Я закрыла дверь, сняла цепочку и снова открыла ее, знаком приглашая их войти.
– Все в порядке, Атлас. Тебе не нужно отменять свои планы. Я все равно собиралась ложиться спать.
– Нет, я уже еду. Я их выпровожу.
Я все еще прижимала телефон к уху, когда мужчины вошли в гостиную.
– Увидимся, – сказала я Атласу и закончила разговор.
Следующие несколько минут прошли в неловком молчании, потому что парни разглядывали меня, а я разглядывала их.
– Как вас зовут?
– Я Дэрин, – ответил высокий.
– Брэд, – представился коротышка.
– Лили, – я назвала свое имя еще раз. – Атлас скоро будет здесь. – Я направилась к двери, чтобы закрыть ее, и они как будто немного расслабились. Дэрин прошел в кухню и сунул нос в холодильник Атласа.
Брэд снял куртку и повесил на вешалку.
– Лили, ты умеешь играть в покер? – спросил он.
Я пожала плечами:
– Я когда-то играла с друзьями в колледже, но это было несколько лет назад.
Парни прошли в столовую и подошли к столу.
– Что случилось с твоей головой? – поинтересовался Дэрин, усаживаясь. Он спросил об этом так небрежно, как будто ему даже в голову не приходило, что тема может быть для меня болезненной.
Не знаю, почему я вдруг испытала потребность сказать ему голую правду. Возможно, мне просто хотелось посмотреть, как они отреагируют на то, что это сделал со мной муж.
– Случился мой муж. Два дня назад мы поссорились, и он ударил меня. Атлас отвез меня в отделение скорой помощи. Там мне наложили шесть швов и сообщили, что я беременна. Теперь я скрываюсь здесь, пока не пойму, что делать дальше.
Бедняга Дэрин застыл на полпути к стулу, на который он садился. Он не знал, как на такое реагировать. По выражению его лица я догадалась, что он считает меня сумасшедшей.
Брэд выдвинул стул и сел.
– Тебе надо купить «Rodan + Fields». Роллер с ампулой творит чудеса, шрама не останется.
Я мгновенно рассмеялась над его быстрым ответом. Почему-то было смешно.
– Боже, Брэд! – Дэрин наконец ожил и все-таки сел на стул. – Ты хуже, чем твоя жена с этими дерьмовыми прямыми продажами. Ты как будто ходячая