– В связи с чем? – ничуть не впечатлившись, уточняет папа.
– В связи с… – мой убийца неожиданно глубоко задумывается и вновь начинает чесать шею.
– Что, ещё не придумали? – приподняв бровь, с усмешкой спрашивает мой отец.
– Дядя, вы слишком борзый для своего положения. Ваша доча якшается с химерами, а вы тут права качаете, – раздраженно замечает обладатель топора.
– А где химера? – вдруг сообразив, что крылатика здесь нет, и что, вполне возможно, никто из вышедших гостей его никогда уже не увидит, спрашиваю голосом без эмоций.
– А чего мы с ней разговариваем? – спрашивает низкий у высокого.
– Я не знаю, чего ты тут разглагольствуешь! – отзывается тот.
– Стража, – зовёт своих людей отец, однако рядом с ним появляются незнакомые люди во главе с… да как он выбрался из-за решетки? Проклятый предатель вновь предаёт нашу семью!!!
– Вы будете находиться под арестом пока идет следствие, – с удовольствием сообщает папе этот длинноносый мерзавец и переводит взгляд на парочку преступников, стоявших рядом с Кристианом.
– Господин Дэльрей, что это значит? – спрашиваю мёртвым голосом.
– Ещё сам не уверен, – удивительно сухо отвечает тот и начинает о чем-то негромко переговариваться с обладателем топора.
– Вайолет, беги, – внезапно произносит папа таким спокойным голосом, словно судьба нашей семьи сейчас не висела на волоске.
– Отец, я не оставлю тебя! – бросаю ему, даже не думая исполнять приказ.
– Я сказал, беги. И не переживай за меня. Со мной всё будет хорошо, – настаивает папа.
– Я сделаю вид, что ничего не слышала, – цежу, прикрывая глаза.
Это я во всём виновата. Я вновь загубила свой собственный праздник и поставила под угрозу наши жизни. Всё вновь повторяется… как бы много я ни узнавала… всё всегда стремится к одному концу.
– Что я должна сделать, чтобы это исправить? – спрашиваю, опустив голову.
– Леди Вайолет, вам нужно пройти вместе с ними в Министерство Порядка. Обещаю, оттуда вас никуда не перевезут. Мы разберемся во всём вместе, – произносит Кристиан, завершив свой разговор с преступником, которому не место рядом с тайным дознавателем.
И что он там сказал? Обещает, что меня никуда не перевезут? А куда меня могут перевезти? В пыточную? Или…
– Я никуда с вами не поеду, – произношу безжизненным голосом, обращаясь к ним ко всем, не только к Кристиану.
– Вайолет, пожалуйста, не спорь! Я попытаюсь замолвить за тебя слово… – взволнованно восклицает Вирджиния, дёрнувшись в мою сторону. Но на месте её удержало несколько стражников, облепивших заложницу короля.
– Вайолет… не противься, – бесцветно звучат слова Рафаэля, вышедшего вслед за моим отцом и остановившегося где-то посередине между нами, – Они могут навредить тебе. Пожалей хотя бы барона…
– Ты их тоже знаешь? – киваю на парочку убийц с невеселой усмешкой.
– Я… знаю, на что они способны, – не сразу, но кивает Рафаэль.
– Нам не нужна эта слава, – замечает высокий, посмотрев на того, что с топором.
Последний косится на толпу, негромко переговаривавшуюся о происходящем, и кривит губы, затем сплёвывает:
– Уходим! – командует всем.
– Я сказала, я не пойду никуда! – повторяю громче.
– Да ты уже достала, ценный экземплярчик! – идёт в мою сторону убийца с топором, – Тебе ноги подрубить, чтоб послушнее стала?!
– Не смей трогать её! – Рафаэль обнажает меч, вставая на мою защиту так неожиданно, что даже толпа вздохнула с изумлением, – У неё хоть и трудный характер, но она – моя невеста!
– Была! – напоминает кто-то из зевак со стороны нашего дома.
– Рафаэль, – совсем негромко зову, почувствовав внутри что-то наподобие теплоты.
– Да, Вайолет? – оборачивается на меня мой бывший жених.
– Спасибо тебе за всё, – едва слышно отвечаю, потому что сил моих больше не было…
– О чём ты? – разворачивается ко мне Рафаэль, – Я не смогу тебя спасти, лишь облегчить твою участь… я не знаю, во что ты ввязалась на этот раз и зачем, но теперь всё по-серьёзному, Вайолет! Король тебя вряд ли простит, если ты связана с сектой!
Усмехаюсь… Затем начинаю смеяться – почти беззвучно: так смешно это звучало теперь…
– Рафаэль… – зову его тихо.
– Да, Вайолет? – озабоченно отзывается мой бывший жених.
– Не бери на свой счёт, – произношу ровно, хватаю за лезвие его меч и перерезаю себе горло.
*?*
Открываю глаза и смотрю на темное небо над головой.
Затем слушаю, как шелестит листва от лёгкого ночного ветерка… или это ещё вечерний ветерок? Но помню… да и как-то всё равно уже.
А вот звуки шагов я точно узнаю: кто-то идёт по направлению ко мне. Кто-то явно не молодой и полный сил, скорее…
– Доченька… – протягивает папа и медленно опускается рядом со мной.
– Всё в порядке, я жива. Только, возможно, шею свернула. Или позвоночник поломала, – отзываюсь хрипло, глядя куда-то вверх, поскольку повернуть голову возможности нет.
– Сейчас я помогу тебе, – звучит мягкий, теплый и такой родной голос; после чего моё тело приподнимают, затем как-то фиксируют, а потом…
Хрррусть!..
– О… – отмечаю без эмоций факт восстановления изначально дарованных мне линий тела, – и давно ты научился позвонки вправлять?
– Давно, Вайолет, – тихо произносит папа и помогает мне подняться на ноги, – пойдём, я отведу тебя домой, и мы обо всём поговорим…
– А как же убийцы? Они уже ушли? – спрашиваю, пребывая в каком-то странном состоянии, где нет никаких красок, только ровное созерцание.
– Один, в твоей комнате, убит, второй успел сбежать, как только ты выпрыгнула из окна, и сейчас его преследует господин Дэльрей, – звучит негромкий ответ, пока мы идём к черному входу в дом.
– Ты знаешь о том, что я выпрыгнула? Откуда? – спрашиваю всё так же без эмоций.
– Обо всём чуть попозже, Вайолет. Давай для начала приведем тебя в порядок, хорошо? – отец спрашивает, но не ждёт ответа.
Он ему не нужен. Папа знает, что делать. И, наверно, это должно меня удивить.
Но на удивление… на удивление, кажется, совсем не осталось сил.
Глава 19. Гость, которого не ждали
Отец довел меня до комнаты, где Игги помогла мне раздеться и опуститься в горячую воду. Я не стала спрашивать, осталась ли в доме Вирджиния, как не стала интересоваться, вернулся ли Кристиан. Я просто… делала то, чего от меня хотели.
Отмокнув до состояния «уже ничего не соображаю, спать хочу», я не без помощи своей служанки выбралась из ванной и была уложена в кровать, где благополучно проспала до утра или дня, – понятия не имею, какое сейчас время суток…
Заметив моё пробуждение, Игги вновь