— Помогите, пожалуйста, даже не советом, м-м-м, — борёкудан запнулся, подбирая слова. — Экспертным мнением. Вы же тоже видели всё от начала до конца.
— Ну, не совсем.
— Практически. Что вы об этом думаете?
— Уверены, что хотите слышать правду? Врать вам я не буду, однако не знаю в деталях всех ваших политических раскладов и планов. Вдруг услышанное вас не порадует?
— С папой так обычно не разговаривают, — Моэко огляделась по сторонам и цапнула из-под столика начатую родителем стеклянную бутылку минералки. — Не в качестве наезда, для информации.
— На политические расклады можете вообще не оглядываться: на тему того, что есть хорошо и плохо, рискну предположить, мы с вами думаем одинаково. В оценках совпадаем, — оябун не обратил внимания на слова дочери, пристально глядя на собеседника. — То, что вы сейчас скажете мне по большому секрету как отцу Моэко, вас ни к чему не обязывает.
— Миёси-сан, не сочтите за вызов, — Такидзиро искренне озадачился. — Вы не похожи на дилетанта, который даже в такой момент будет вертеть головой по сторонам в поисках первого попавшегося советчика.
— Моя голова сейчас соображает не очень, это раз. По вполне понятным причинам. И вы не учли: в огнестрельном оружии и ему подобном снаряжении я самый что ни на есть дилетант и есть, это два. Я же из спорта, не из армии либо структур.
Решетников звонко хлопнул себя по лбу:
— Точно… И обязательного начального военного образования в японской школе нет, в отличие от кое-каких соседей по региону.
— С самой последней войны, — кивнул якудза, — вот уж несколько десятилетий. Слушаю вас внимательно, что думаете по горячим следам? Заранее благодарен.
— Разбор полётов? Хорошо. Я думаю, что у уважаемого министра МВД есть проблемы с личным составом как минимум трижды.
— Один раз даже я поняла, — Моэко снайперски зашвырнула пустую бутылку в мусорное ведро у противоположной стены. — А ещё?
— Оставим за кадром подброшенную в нужный момент гранату, профессионализм спецотряда омивари-сан, точнее, его демонстративное отсутствие — и начнём с конца, — кое-кто продолжил выступать в привычной роли ходячего парадокса. — Допустим, прошлого не вернуть, граната уже в руке. Я лично знаю не такой уж редкий спецкурс, курсанты которого, категорически не являясь профильными специалистами полиции, решили бы ситуацию с полпинка. Успешно, без сучка и задоринки.
— Это возможно? — на лице хозяина дома мелькнуло сдержанное удивление. — Это было возможно в тех обстоятельствах? — поправился он, косясь на экран рабочего гаджета.
— Даже силами того личного состава, с кем персонально я сидел за партами в одном учебном классе Учебного Центра совсем другого министерства, — твёрдо кивнул Такидзиро. — При этом я давно не у дел, — он отогнул от кулака мизинец. — Уровень действительного сотрудника профильного подразделения полиции мне, отставнику иного ведомства, проигрывать не должен по определению, — безымянный. — Там, где учили меня, была другая специфика и заточено Министерство Обороны совсем на другие задачи. С полицейскими они не имеют ничего общего. — Средний.
— Почему? — Моэко свела брови вместе.
На уровне интуиции она была согласна с услышанным, но ей как женщине отчаянно не хватало знаний по теме.
— Хотя бы потому, что полиция оперирует понятиями понятием дружественной цели, — светловолосой пожал плечами. — Об этом не говорят вслух, но… Для любого военного такой расклад, — кивок на экран, — по умолчанию значит, что события происходят не на родине.
— Логично. Армию по толпе внутри Японии никто применять не будет — она всё же чуть для другого.
— Именно. А за границей, когда есть чёткие приказы и цель, солдата мало волнуют потери чужого населения, — Решетников вздохнул. — Своя рубашка ближе к телу. Специально валить мирных никто бы не стал, конечно; но спецотряд Токио озабочен невредимостью присутствующих на площади гораздо больше, поверьте. Чем на его месте — вооруженные силы в другом государстве.
— Хотя бы на том простом основании, что все мы — граждане одной страны, — кивнула Хину.
— Именно.
— И как решается эта ситуация в вашей архитектуре мысли? — оябун поднял подбородок.
— Сперва уточним вслух задачу, во избежание. Типа с гранатой нужно было взять живым, правильно?
— Да.
— Необязательно целым, но другие при этом пострадать не должны, так?
— Да.
— Решается хоть и при помощи снайпера. Да, работать предстояло бы с колёс, влёт, из неудобной позиции — но и не с дистанции три километра при минус тридцать два по Цельсию, — кое-кто упомянул явно не экспромт. — Еще раз поверьте на слово, достаточно плотная городская застройка Токио — вполне нормальное место даже для ну очень быстрых решений на эту тему.
— Подобнее можно? — попросила Моэко.
— Стрелки армии, с которыми имел дело я, не промахнулись бы по цели и позицию нашли бы за минуту. Полиция им уступать не должна — хотя бы потому, что для армии это всё же очень экзотическое упражнение и совсем не родной профиль.
— Хм.
— По идее, когда спецотряд ещё только тормозил у этого злополучного фургона, снайпера уже должны были сидеть на местах — высаженные с борта по дороге заблаговременно, набившие позиции на карте во время езды по городу, занявшие удобные точки с перекрытием секторов, местность позволяет, — Решетников снова кивнул на экран.
— Такое точно возможно? — Миёси-старший не спорил, уточнял.
— Для полиции Японии? В родном городе? На родной местности? Где каждый камень — свой? И сто процентов населения — априори мотивированные и добросовестные союзники? Просто потому что граждане одной страны? И полиция стоит за правое дело? — Такидзиро ухмыльнулся. — Ну, не знаю. Я же гайдзин, — он иронично покосился в сторону Хьюги. — Может, чего и не понимаю. И какая-нибудь японская семья запросто отказала бы контртеррористическому подразделению токийской полиции — не пустила бы в свой дом на тридцать пятом этаже к окну стрелка МВД Японии. Большего не требовалось, — пояснил логист в ответ на невысказанный вопрос Хину.
— С этой стороны я вопрос рассматривать не додумался, — признал Миёси Мая.
— Ну, кто на что учился…
— Да, омивари-сан в родных стенах действительно могут рассчитывать на любую помощь. Всегда, — припечатал оябун. — Наш замес на перекрёстке — не в счёт. Решетников-сан, прошу извинить за дотошность ещё раз. Я ничего не понимаю в методике стрелковой подготовки, а нюанс важный. Вы уверены, что наши полицейские стрелки не уступают уровнем армейским? Ответ вас ни к чему не обязывает, но ваше мнение весьма важно для меня лично.
— Перед тем, как ты начнёшь отвечать, учти, — вклинилась Моэко. — Папа кроме прочего теперь — член Общественного Совета при Министре Внутренних Дел. По его