267
de Azara F. The Natural History of the Quadrupeds of Paraguay and the River la Plata. Edinburgh: A. & C. Black, 1838. P. xxv.
268
Первоначально (в 1810 г.) Этьенн Жоффруа Сент-Илер описал этот вид как Phyllostoma rotundum. Родовое название Desmodus ввел в научный обиход принц Максимилиан Вид-Нойвид в 1826 г. Предположительно, название происходит от греческих слов, преобразованных в современную латынь: desm (соединенный) и odus (зуб). Вид-Нойвид не объясняет этимологию, но в описании пишет, что на верхней челюсти у этой летучей мыши всего 2 резца. Однако более вероятно, что это пример редукции зубного ряда, а не срастания зубов.
269
The Literary World: A Journal of Popular Information and Entertainment 18 (27 July 1839). J. Timbs (ed.). P. 274.
270
Ibid.
271
Trimmer M. Natural History of the Most Remarkable Quadrupeds, Birds, Fishes, Serpents, Reptiles and Insects. Chiswick: Whittingham, 1825. Vol. 1. P. 120.
272
McCracken G. Bats in Magic, Potions, and Medicinal Preparation // Bat Conservation International. 1992. 10.3 Fall, http://www.batcon.org/resources/media-education/bats-magazine/bat_article/546.
273
В разных переводах эта фраза звучит по-разному. В частности, в переводе М. Лозинского упоминается «шерсть ушана».
274
William Shakespeare Macbeth, act 6, sc. 1, l. 1560.
275
Harper C. The Witches’ Flying-Ointment // Folklore. 1977. 88.1. P. 105.
276
Имеется в виду инцидент, произошедший 20 января 1982 года на концерте бывшего лидера и солиста группы Black Sabbath Оззи Осборна в городе Де-Мойн (штат Айова). Когда один из фанатов швырнул на сцену живую летучую мышь, Осборн поймал ее и немедленно откусил ей голову. – Прим. пер.
277
Цит. по: Galambos R. The Avoidance of Obstacles by Flying Bats: Spallanzani’s Ideas (1794) and Later Theories // Isis. 1942. 34.2. P. 138.
278
Цит. по: Griffin D. R. Listening in the Dark: The Acoustic Orientation of Bats and Men. New Haven, CT: Yale University Press, 1958. P. 59.
279
Цит. по: Dijkgraaf S. Spallanzani’s Unpublished Experiments on the Sensory Basis of Object Perception in Bats // Isis. 1960. 51.1. P. 13.
280
Galambos R. The Avoidance of Obstacles by Flying Bats. P. 133.
281
Ibid. P. 134.
282
Цит. по: Carter Beard, ‘Some South American Animals’, Frank Leslie’s Popular Monthly (1892). P. 378–379.
283
Lazzaro Spallanzani, ‘Observations on the Organs of Vision in Bats’, Tillich’s Philosophical Magazine 1 (1798). P. 135.
284
Цит. по: Griffin D. R. Listening in the Dark. P. 61.
285
Цит. по: Dijkgraaf S. Spallanzani’s Unpublished Experiments. P. 9–20.
286
Цит. по: Griffin D. R. Listening in the Dark. P. 63.
287
Galambos R. The Avoidance of Obstacles by Flying Bats. P. 137.
288
A Sixth Sense for Vessels, http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn88064176/1912–09-28/ed-1/seq-10.pdf.
289
Couffer J. Bat Bomb: World War II’s Secret Weapon. Austin: University of Texas Press, 1992. P. 5.
290
Ibid.
291
39 Ibid. P. 6.
292
Чуть больше 30 километров. – Прим. ред.
293
Eglan J. Beasts of War: The Militarization of Animals. [N. p.]: Lulu.com, 2015. P. 14.
294
Цит. по: Архив истории науки и техники. Сб. статей. М.: Наука, 1995. Вып. 1.
295
The Natural History of Pliny. John Bostock, H. T. Riley (eds). London: Henry G. Bohn, 1855. Vol. 2. P. 462–463.
296
Русское название этой лягушки – титикакский свистун. – Прим. пер.
297
Отряд Anura – бесхвостые земноводные. В узком смысле лягушками называют только представителей семейства Ranidae. В отряд бесхвостых входят помимо них жабы, жерлянки, квакши, чесночницы, пипы и некоторые другие амфибии.
298
Если говорить про всех бесхвостых земноводных, то их известно более 7000.
299
Озеро Титикака расположено на высоте 3812 метров над уровнем моря. Его иногда называют самым высокогорным судоходным озером, однако среди озер в целом известно несколько десятков, находящихся существенно выше. Рекордсменом среди них, предположительно, является маленькое озеро Охос-дель-Саладо на границе между Аргентиной и Чили. Оно расположено в кратере вулкана на высоте 6390 метров.
300
Чаще всего, когда говорят, что вид «открыли» в таком-то году, это означает, что его тогда описали в научной литературе. Именно этот год указывается вместе с научным названием и автором описания; в данном случае – Telmatobius culeus (Garman, 1876).
301
Цит. по: Oxford P., Bish R. In the Land of Giant Frogs: Scientists Strive to Keep the World’s Largest Aquatic Frog Off a Growing Global List of Fleeting Amphibians. 2003. 1 October, https://www.nwf.org/News-and-Magazines/National-Wildlife/Animals/Archives/2003/In-the-Land-of-Giant-Frogs.aspx.
302
Перевод В. П. Карпова.
303
Aristotle. Historia Animalium, цит. по: Bondeson J. The Feejee Mermaid: And Other Essays in Natural and Unnatural History. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1999. P. 194.
304
McCartney E. S. Spontaneous Generation and Kindred Notions in Antiquity // Transactions and Proceedings of the American Philological Association. 1920. 51. P. 105.
305
Гордон Рамзи – знаменитый британский шеф-повар. Его рестораны удостоены 16 звезд Мишлен, а книги стали международными бестселлерами (см., например: Рамзи Г. Курс элементарной кулинарии. Готовим уверенно. М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2020; Быстро и вкусно. 100 рецептов по 30 минут или меньше. М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2020). – Прим. пер.
306
Les Oeuvres de Jean-Baptiste Van Helmont. Jean Le Conte (trans.). Lyon: Chez Jean Antoine Huguetan, 1670. Vol. 66. P.