Глава 16
Жить в дереве оказалось занимательно и так обыденно, будто я всю жизнь провела внутри ствола.
Солнце просачивалось сквозь тонкий слой купола, образованного плотно сплетенными корнями. Если присмотреться, вся конструкция выглядела хлипко и ненадежно. Казалось, достаточно одного удара, чтобы все «небеса» провалились нам на головы. Но ниушен Шулань заверила, что прочностью полусфера не уступает земной тверди, ведь основывается не столько на крепости растений, сколько на магии фейри, поддерживающей защиту изнутри.
А на силу обитатели Алого Дома не жаловались.
Мне выделили место рядом с домом матушки. Ее дерево вымахало до самого купола, раскидистой кроной сливаясь с корнями сверху. Со стороны казалось, что это гигантская колонна, поддерживающая всю систему, и стоит ее убрать, та рассыплется.
В каком-то смысле так и было.
Дома фейри держались на их правителях. Если матушка умрет, ее наследие заберут другие Дома.
По крайней мере так было до моего появления.
Теперь же все должно перейти мне.
Ответственность пугала. Принимать бразды правления подземным миром мне не хотелось. И не только потому, что страшно, непонятно и незнакомо.
А потому, что это намертво привяжет меня к Дому-под-Лесом.
Да, здесь мои родные. Например, мама.
Зато там, наверху, остался Ченхин. И Старшая госпожа. И сестрица Инни, за которой присмотреть надо.
И император, которому мне все сильнее хотелось взглянуть в глаза и спросить — зачем?
Зачем все это?
Убийство старшего сына — а сколько бы ни рассказывали про заговор, всем было ясно, что от принца просто избавились втихую. Сам император или кто-то в его окружении, уже не важно. Танджин был слишком благороден и умен, его слишком любили в народе, чтобы это прошло мимо внимания дворцовых интриганов.
Указ о фейри — в жизни не поверю, что это случайность. Его величество либо знал наверняка, либо подозревал о моем существовании. И таким образом собирался убрать возможную угрозу трону.
Я-то на престол не взойду, а вот мой супруг по праву разделенного первородства — вполне.
А если вдруг родится сын…
Мимоходом приложила руку к животу и ощутила слабую дрожь в ответ.
В последние дни подобное происходило все чаще. И я наконец решилась.
Мы сидели в развилке на дереве матушки и пили полуденный чай. Яркие полукружия апельсинов плавали в окружении анисовых звездочек, плавно кружась по пиале.
— Ниушен Шулань, а у фейри есть целители? — зашла я издалека.
— Зачем? С ребенком что-то не так? — невозмутимо уточнила она.
От неожиданности я поперхнулась.
— В смысле?
— Ты же не хочешь сказать, что не знала о беременности? — нахмурилась повелительница Алого Дома. — Я думала, ты потому и согласилась вернуться. Теперь, когда наша линия наверняка не прервется, мы покажем всем злопыхателям…
— Но я пришла сюда потому, что меня забрали! Не то чтоб я сама решила и выбрала время!
В голове же крутилась одна фраза.
У меня будет ребенок.
У меня правда будет ребенок!
Ее внезапно сменила другая: надо сказать Чену.
И была сметена целым хороводом панических мыслей.
Надо как-то выбираться из-под Леса. Но сначала —найти того, кто меня похитил. И что делать с законом о клеймении?
Застонав, схватилась за голову. В висках нарастала колючая, как репейник, боль.
…
Матушка тут же встревоженно метнулась ко мне.
— Что-то болит? Живот? Тянет? — быстро выпалила она вопросы, кладя одну ладонь мне на живот, другую на грудь. И спустя мгновение облегченно выдохнула: — Нет, все хорошо.
— Мне плохо! — простонала я.
— Ничего страшного, это ты привыкаешь к нашей магии и образу жизни. Поначалу будет немного неприятно, ведь ты выросла не здесь, — поглаживая меня по голове, как маленькую, объяснила она.
Разрывавшая сознание боль затухала, вместе с ней уходили тревожные размышления. И чего я разволновалась? Все будет хорошо. Я теперь рядом с родными, со своим народом. Меня никто не тронет, не посмеет косо посмотреть. Ни один мужчина не прикоснется без моего согласия.
Чен! Я бы совершенно не возражала, чтобы он ко мне прикоснулся!
От воспоминаний о моем демоне хватка спазма сомкнулась с новой силой.
— Отпусти прошлое, — увещевательно прошептала матушка. — Думай о будущем.
— Я хочу вернуться к мужу! — прохныкала я, словно и правда впала в детство.
— Зачем? — искренне удивилась фейри. — У тебя уже будет один ребенок. Если родится мальчик, можешь попробовать еще раз, конечно, через несколько лет… Хотя лучше возьми в мужья кого-нибудь из наших. Надежнее будет.
— В смысле? — я забыла про боль, парализованная неожиданной вспышкой страха.
— Ну, сын же не сможет унаследовать нашу магию и силу, — пожала плечами матушка. — Нам нужны девочки.
Об этой стороне вопроса я еще не успела задуматься.
В Доме-под-Лесом мужчин было куда больше, чем женщин. У ниушен Шулань оказалось аж шесть мужей. Собственно, почти все фейри брали себе по три-четыресупруга, но вовсе не от похотливости, а для собственного удобства. Ведь те выполняли черную работу, занимались уборкой, детьми и прочим бытом.
Иногда, под настроение, их звали и в постель — как некое поощрение и знак благоволения. Такие фавориты после ходили гордые и похвалялись собратьям — так я,собственно, и узнала столь интимные подробности. Подслушала без малейших угрызений совести.
До сих пор матушка мне не предлагала нового супруга. Берегла мои чувства, не желая напоминать о Чене. Но сейчас, по ее мнению, настала пора мне влиться в ряды фейри окончательно.
Наверное, я и правда слишком долго жила наверху, среди людей, и привыкла к их морали и правилам. В моем представлении и две жены-то перебор, а что говорить о нескольких мужьях!
— Я не хочу других. Я хочу Чена! — твердо заявила в ответ.
Матушка поморщилась.
— В тебе говорит кровь твоего отца. Тот еще собственник был. Пытался увезти меня с собой, сначала уговорами, а когда я не согласилась — силой. Ну, фейри так просто не удержать! — Она горделиво вскинула голову, задумалась, и взгляд ее погрустнел. — А теперь я жалею, что отпустила его. Надо было проследить, чтобы с ним ничего не случилось.
— Ты часто отправляешь слуг наблюдать за людьми? —уцепилась я за идею.
Может, и мне удастся таким образом передать весточку Ченхину?
— Выходить из леса способны лишь сильнейшие из сестер, — поджала губы матушка. — И ненадолго. То, что ты выжила наверху без нашей