В плену у лесного духа - Лана Александровна Ременцова. Страница 11


О книге
и, резко наклонившись, яростно засосал губы. Она не на шутку испугалась такой внезапной перемены из нежного и галантного мужчины в требовательного и жестокого. Его руки болезненно сжали её грудь, а напряжённый член в штанах упёрся ей между ног. Бабочка хорошо его ощущала и затряслась то ли от страха, то ли сама ещё толком не поняла от чего.

Губы духа опустились на шею, и она почувствовала совсем не нежные поцелуи.

– Шайдар… не надо. Остановись. Ты же говорил, что не возьмёшь меня против моей воли, – её маленькие ладошки упёрлись ему в голую грудь. Ночные штаны, в которых он спал, были из такой тонкой ткани, что она очень остро ощущала его, будто каменное мужское орудие. Это чувство болезненно отдавалось во всём теле. Он сделал пару характерных движений и Валия вскрикнула. Этот звенящий крик отрезвил его.

– Почему же ты против сейчас принять меня, если готова отдаться королю по первому требованию? – его рука сдавила ей щёки. – Да, ещё просишь мою альмению, чтобы стать податливее. Как смеешь ты просить её у меня?

– Прости… – из лучистых зелёных глаз хлынули слёзы. – У меня нет иного выхода. Так было всегда, если король желает воспользоваться правом первой ночи, упираться – смерть. Пойми же, и не только моя, но и моего будущего мужа.

Шайдар отпустил её и встал.

– Уходи в свои покои. Завтра я отдам тебя вашему королю.

Валия вскочила, поправила платье и, сделав шаг к дверям, остановилась.

– Любовь ничего не значит в нашем мире. Есть долг и договорённость. Я засватанная невеста.

Эти слова его облили, как водопад. «Любовь? К кому? Что она имеет в виду?» – повернулся, но её уже не было в комнате. Она так тихо вышла, будто осенний лист пролетел над лесом.

Шайдар взял хрустальный бокал, чтобы выпить вина, и сжал его так, что хрупкое стекло треснуло. Ссыпал осколки на стол и, не обращая внимания на порезы, схватил кувшин и залпом выпил всё содержимое. В желудке сразу стало тепло, и он упал на постель, пытаясь уснуть. «Почему меня так волнует судьба этой маленькой бабочки? Почему я хочу её как умалишённый? Что эта глупая девственница мне может дать, если я познал столько разврата с нимфами, что хватит на столетия? Что со мной?» – серебряные полосы на щеках не стихали, и он ощущал физически, как покалывает лицо.

Валия, прошмыгнув в свои покои, прыгнула на постель и разревелась.

«Зачем король послал меня в этот лес за альменией? Почему я не погибла? Почему я хочу здесь остаться? В этом вечно промозглом лесу. С ним. Навечно с ним. Почему внутри всё колотится? Почему я горю от его прикосновений? Я – засватанная невеста за Фархада и должна выйти замуж. Должна отдать свою девственность королю. Это моя судьба».

Лавр вошёл в лес. За ним и его войско. Пройдя совсем немного, они увидели на широком пригорке сотни лесных жителей в боевых доспехах с мечами на изготовке. Бабочки тут же обнажили и свои мечи, выставив вперёд.

– Проклятые кабаны! – вскрикнул один из них.

Кабаны стояли рядами возле медведей. Их мощные торсы в бронзовых доспехах с гравировкой каждого клана: звериными свирепыми мордами блестели в лучах осеннего солнца. Лисы находились рядом с волками в более изящных доспехах, как статные и гибкие воины.

– В бой! – проорал Лавр и поднял меч вверх. Кланы сошлись двумя могучими силами. Мечи с орнаментами на широких лезвиях заиграли мелодию смерти. Лесная земля содрогнулась. Где–то заухали филины. Волки завыли и тоже вступили в бой за первыми рядами кабанов и медведей. Шайдар спокойно сидящий на широкой ветке старого дуба спустился на самую открытую часть пригорка и, подняв руки над головой, начал делать пасы. Вокруг в воздух поднялись сотни листьев, облепляя бабочек, мешая им биться.

Лавр и Фархад, увидев это, осознали, что с «живыми» листьями будет бороться очень тяжело.

– Стойте! Прекратить бой! – король отлетел вверх и снова поднял меч. Его длинный плащ, отороченный чернобуркой, развевался на ветру, а грудь защищала серебряная пластина по типу щита. Листья поднялись за ним яркими тучами, облепляя его, норовя закрыть глаза. Он смахнул их и резанул мечом воздух перед собой, разрезав сотню листьев на куски.

– Шайдар! – проорал. – Хватит! За что ты убил наших бабочек, которых я послал к тебе в лес за альменией?

Лесной дух медленно опустил руки, и листья также плавно опустились на землю.

– Я не убивал их, наоборот, мы с Драго пытались спасти твоих бабочек, но не успели. Осень началась так резко, что они погибли на месте.

– Врёшь! Я знаю, что осталась в живых одна.

Шайдар молча буравил его тёмной синевой глаз. Лицо искрилось инеем.

– Валия… она жива. Где она?

– Да, эта бабочка гостит у меня.

Фархад дёрнулся, сжав рукоятку мощного меча.

Король показал ему взглядом оставаться на месте.

– Ты взял её как женщину?

– Нет. Валия сказала, что засватана, и собирается выйти замуж за какого–то Фархада.

– Хорошо, Фархад мой верный друг и правая рука, – он показал рукой на него. Шайдар обратил внимание, что этот бабочка намного крупнее остальных и по свирепому выражению глаз совсем не добрячок. Перед глазами сразу встала оргия с Валией из видения пещерной воды, и он содрогнулся. Сознание не хотело принимать эту страшную правду.

– Валия – хрупкая и изящная бабочка. Почему ты засватал её за такого крупного мужчину? Что другого не нашлось?

Лавр – бабочка высокого интеллекта уловил в словах лесного духа нотки ревности и его глаза сузились.

– Ты точно не взял её?

– Точно, хотя был бы не против, но она стойкая бабочка, защищающая свою честь умными речами.

– Фархад самый близкий мне по духу. Он достоин, заполучить в жёны такую юную красавицу. А крупнее, потому что его отец из рода пауков, но это не мешает ему быть верным мне во всём.

Шайдар нехотя кивнул.

Лесные жители и все бабочки внимательно слушали вожаков, зная, что от их диалога зависит исход битвы.

– Отдай нам её.

– При одном условии.

– Каком?

– Ты подпишешь мирный договор со мной на пергаменте, созданном в моей шахте, покрытым снежным блеском. Такой договор нельзя опровергнуть, иначе блеск засыплет ваш луг со всеми цветами, и все вы погибнете.

Король ухмыльнулся.

– Вроде не лис, а хитёр, как твои лисята.

Лисы ощетинились, услышав уничижительное оскорбление. Фархад сразу выставил меч в их сторону.

– Я – лесной дух и обладаю качествами всех своих жителей.

– Даже поганых кабанов?

Кабаны тоже оскалились, подавшись вперёд. Бабочки выставили

Перейти на страницу: