— А что, он разве не участвовал в подстрекательстве к беспорядкам? — огрызнулся я, потирая щеку. Воины улыбнулись, слушая наши разборки. — Надо было раньше сказать, что ты дочь сенатора, я бы тогда распорядился его не трогать. Ну, а ты сама чего сюда притащилась? Нельзя было сидеть дома? Ты понимаешь, что я и тебя теперь должен арестовать?
— Сволочь, ненавижу тебя, — сказала девушка.
Она собралась уйти, но я схватил ее за локоть.
— Давай договоримся, — прошептал я. — Я отпущу твоего отца, но чуть погодя, ночью, чтобы никто не знал. Но он должен выйти из партии прасинов и стать на мою сторону.
— Да что ты говоришь? — яростно спросила девушка, приблизив свое лицо к моему. — А еще что ты хочешь, может мне раздеться и станцевать голой на улице?
— Хм, это было бы очень заманчиво, — ответил я. — Но лучше бы ты это сделала в моих покоях.
— Только тогда, когда ты выгонишь оттуда всех своих шлюх, понял? — ответила Либерия. — И когда освободишь моего отца.
— Слушай, поехали со мной, — предложил я. — Я возвращаюсь во дворец, скоро наступит вечер, я отпущу твоего отца. И никаких других девушек у меня во дворце нет.
— Что-то с трудом верится, — сказала девушка, но я видел, что она колеблется, еще не определившись окончательно. — Если бы я знала, что ты император, я бы в жизни не пошла с тобой там, на Либералиях. Ты, говорят, самый отъявленный развратник из всех, что видывал Рим. Ни одной девушки не пропустишь.
— Люди всегда склонны к преувеличениям, — отмахнулся я, но Либерия рассердилась еще больше.
— Что значит «к преувеличениям»? Это что же, все эти слухи не беспочвенны?
— Ой нет, конечно же, не бери в голову, — сказал я. — Люди придумывают всякое, лишь бы очернить мое доброе имя. Ну какой из меня развратник, я еще совсем юный. Поехали отсюда, надо поскорее решить вопросы с твоим отцом.
— Ладно, — смягчилась наконец Либерия. — Поехали, надо выручить отца. Но не смей ко мне приближаться, не то я тебе брюхо вспорю.
— Это что-то новенькое, — сказал и предложил: — Садись ко мне в колесницу, ты ведь осталась без лошади.
Поскольку втроем с возницей в колеснице было бы слишком тесно, я отпустил Камилла, решив сам править экипажем. Девушка забралась в колесницу и тут же шлепнула меня по рукам, стоило мне коснуться ее талии.
— Эй, это я просто, чтобы поставить тебя поудобнее, — запротестовал я, взявшись за поводья. — Ты для меня сейчас неприкосновенна.
Мы поехали обратно во дворец в сопровождении одного лишь Марикка, поскольку большая часть моих телохранителей отправилась конвоировать членов партии прасинов. До дворца было не так уж и далеко, я рассчитывал, что мы быстро доберемся до места назначения.
Чтобы добраться до дворца, нужно было проехать западную часть акведука, канал Аскониса и район Кесарии. Там мы оказались бы уже возле широкой улицы Кардо Максимус, идущей с юга на север, от Ауриевых ворот до Капитолия и дворца.
Но этим планам не было суждено сбыться. За всеми этими хлопотами и трудами я и сам не заметил, как прошел еще один день. Солнце клонилось к горизонту, вот-вот грозя скрыться за крышами домов. Что-то в последнее время дни бегут один за другим, сменяют со скоростью молнии. Такое бывает, когда ты по горло занят делами и не замечаешь, как летит время.
На ухабах я то и дело хватался за девушку, иногда намеренно, иногда случайно. Она напялила на себя кирасу, но ниже пояса до ступней свисали края туники. Я касался ее пояса и Либерия каждый раз хлопала меня по рукам.
— Слушай, а как тебя зовут на самом деле? — спросил я, схватив ее за талию в очередной раз и прижавшись бедрами. — Если я не Либер, то кто у нас ты?
Девушка в очередной раз отстранилась от меня. Затем лукаво глянула через плечо. Заходящее солнце коснулось лучами ее лица, заиграло искорками в серо-зеленых глазах и я в очередной раз поразился ее красоте.
— Лициния, — сказала девушка. — Меня зовут Лициния. Я младшая дочь сенатора Тремелия Септима.
— Прекрасное имя, — сказал я искренне.
Мы проехали через канал по широкому мосту, затем выехали на широкий проспект Кардо Максимус, ведущий от Ауриевых ворот.
Марикк скакал сзади, но его усталая лошадь чуточку отстала. Колесница подскочила на ухабе и я в очередной раз коснулся бедер девушки. Нет, это слишком невыносимо, стоять так близко к ней, ощущать аромат ее волос и манящего тела и ничего не делать. Я обхватил ее крепче одной рукой, другой удерживая поводья.
— Мы сейчас улетим в сторону, — предупредила Лициния, если позволите теперь называть ее так. — Держи поводья обеими руками, дурак.
Я не успел ничего ответить, потому что из боковых улочек выскочили несколько десятков человек с дубинками и ножами и бросились наперерез квадриге. Я едва успел схватиться за поводья обеими руками и направить коней в сторону. Колесница заметалась по улице, мы чуть не вылетели из нее. Корпус экипижа затрещал. Люди закричали:
— Вот он, держи сосунка! — и попытались схватить коней под уздцы.
В это время подоспел Марикк и с размаху врезался конем в толпу нападающих. Вместо меча он с недавних пор начал использовать огромную железную палицу со здоровенным шипастым шаром на конце. В его руках это было страшное оружие.
Первыми же ударами он раскроил черепа троим нападавшим, а толпа сразу подалась назад. Я хлестнул коней поводьями и они помчались вперед, давя людей, пытавшихся нас остановить.
Двое людей, что хватали коней под уздцы, с криками упали под копыта и скрылись из виду. Колесница с хрустом проехала по чему-то мягкому и тут же с дороги послышались крики боли. Кажется, мы сломали кому-то руку или ногу.
Освободившись, я погнал коней дальше. Оглянулся и увидел, как Марикк отбивается палицей от наседающих на него людей, а их фигурки отлетают под его ударами, как тряпичные куклы. Надо бы помочь, сначала подумал я, а потом решил, что он обязательно сможет пробиться.
— Берегись! — закричала Лициния.
Оказывается, из соседнего переулка навстречу нам выкатилась повозка, груженная камнями. Ее тащили четверо новых нападающих. Я с отчаянием увидел, что