Адвокат вольного города.12 - Тимофей Кулабухов. Страница 68


О книге
мы вчера одного забулдыгу скрутили, поймали, то есть.

— Если он мёртв, вы все умрете сейчас же. Это понятно? — Майор был по-прежнему пугающе спокоен и всем своим видом показывал, что главный тут не Манька, а он.

— Не говори ему, Бызя, — начал было Манька, но боец на крыльце ударил его в живот, показывая, что против него действует вовсе не гуманная полиция.

— Мы отряд силовых операций города Николай. И тот человек — наш человек. Покажешь, где пленный и мы не станем тебя расстреливать.

Предложение подкупало своей новизной.

Бызя отделился от своих товарищей.

— Я готов вас отвести сейчас же, а этих ублюдков… Они мне никогда не нравились.

Майор показал пальцем на «козлика».

На боковые щитки у двигателя садилось до шести человек. В данном случае он посадил туда этого самого Бызю и Джо.

— Попытается сбежать, пристрелить, — громыхнул Майор. — Ничего страшного, у меня ещё полно готовых к сотрудничеству подозреваемых.

— Генерал, — я включил рацию, — Штурм провели, есть язык, обещает показать, где Тайлер.

— Он живой?

— Давай мы посмотрим, и я сообщу. Пусть все остаются на местах. Мало ли что? Майор взял в плен или положил десятерых. Где-то есть ещё один член банды.

— Шут с ним. Нужен Тайлер. Может с тобой один из взводов отправить?

— Мы пока не знаем, куда. Короче, не надо, мы и пулемёт справимся.

Мы, следуя скупым указаниям пленника, покатили, а остальные части отрядов остались на местах.

Ехать пришлось недалеко, но за пределы села.

У одинокого здания, вероятно, склада пиломатериалов, мы притормозили.

— Пуповин, не пугайся, это я.

— А с тобой кто? Мусоров привёл?

Мы напряглись, особенно атаман. Даже с гнезда он не видел никого внутри здания. Но оттуда видели нас.

— Ты дурак? Это новые подельники пахана. У них видишь, какая машина есть?

— А почему в форме?

— Так надо. Открывай. Пахан велел им отдать того забулдыгу.

Ворота приоткрылись, наперевес с обрезом вышел широкоплечий с косо отстриженной бородой мужик и смерил нас недоверчивым взглядом.

— Это всё очень подозрительно.

В какой-то момент его взгляд упёрся во всё ещё связанные руки Бызи, однако за это время плавными движениями с «козлика» спрыгнул Джо и, хотя ему оставалось до бородача ещё пару метров, когда глаза Пуповина или как там его звали, налились кровью, Джо какими-то невероятным прыжком прыгнул вперёд. Как боевой кот. И наш боевой кот был лучше, чем бородатый чёрт из вражеской команды.

Бызя поморщился, потому что его бывшего коллегу снесло как поездом. Обрез полетел в сторону, а Джо коротко и зло дважды ударил бородатого скептика по голове.

— Я честно пытался, господа хорошие, но вы сами…

— Ты молодец, — перебил его я, выпрыгивая из кабины водителя «козлика». — Будешь, если Тайлер живой.

Джо и тут оказался быстрее. Он пригнул голову и юркнул в темноту склада. Нам осталось только поспешить за ним.

Я не знаю, как Джо так быстро успевал. Он Тайлера не только нашёл, а тот был посажен в нечто среднее между гробом и обитым жестью шкафом, но и освободил, а также уже побивал по щекам, чтобы привести в чувство.

Тайлера явно били, во всяком случае из-за синяков под глазами он походил на якута. Рубаха порвана, на теле ожоги.

Мы, а надо сказать, что с нами пыхтел и Бызя, выволокли короб на улицу, по дороге ещё и пару раз пнув Пуповина.

Атаман не понял, как выковырять Тайлера из короба поэтому принялся его просто ломать, отрывая доски, пока Джо удалось добиться того, чтобы Тайлер открыл глаза.

— Братцы, — он улыбнулся ртом, в котором не хватало некоторых зубов.

— Всё в порядке, мы пришли, — улыбнулся ему Дмитрий.

— Мне бы попить.

— Как знал, — Джо достал фляжку, потом чертыхнувшись, другую, поменьше и отвинтив, протянул к губам детектива.

На лице детектива дрогнула улыбка.

— Да, Тай, это виски. Специально приготовил тебя угостить.

— Ты мне теперь как брат, Джо. Дай обнять тебя, — он не смог пошевелиться из-за опутывающих его веревок, а между тем срезали их, аккуратно чтобы не порезать и без того пострадавшего Тайлера.

Когда мы закончили, Бызя, каким-то неочевидным образом вычислившей во мне главного, стал и проникновенно глядя в глаза спросил:

— Я помог, барин?

— Какой я тебе барин? Ну, помог.

— Я дам показания… Всех сдам. Но мне бы… Отпустите меня, а?

Мы с Дмитрием переглянулись.

— У полковника Чуя есть программа перевоспитания трудных каторжников. Если он согласится.

— Ну, можно. Только и правда, мне нужны сожжённые мосты. Сейчас едем к Майору, даёшь показания, сдавай по полной, чтобы ты больше не мог вернуться к криминальному миру, чтобы они мечтали тебя прикончить. Но для нас главное было забрать Тайлера. Ты можешь и отказаться, голубчик. Просто отправитесь все на каторгу.

— Нет уж, господин полковник. Я же к вам иду в услужение?

— У нас нет слуг, мы казачество.

— Ну, короче. Сказав «А», скажу и «Б». Всех вломлю, всем попомню, как они мою Сайку изнасиловали и зарезали. Думали, я их простил, забыл, что мне всё равно.

— Ну, месть — это интересная мотивация, — пожал плечами Чуй.

Я пересадил за руль Джо, а Тайлера забрал при помощи Шило, переместил к китайцам клана Кай-Мин.

Только сдав его в госпиталь, где теперь обретались Юба, Тайлер и как приходящий пациент — Танлу-Же, я немного успокоился и позвонил Майору.

— Босс, дадите номер телефона главы полиции Бийска? Мы тут вовсю ведём следственные действия, но я бы хотел как, оставить тут взвод франтирёров, остальных вывести, потому что кроме Маньки, тут мирный народ. Мы тут побудем и с нами один «козлик».

— А что Дмитрий? Уедет? Он у тебя рядом, спроси его.

— Да, он тоже хочет всё проконтролировать со своей стороны, я не против. Мы легко находим общий язык. Но когда прибудет полиция из Бийска, чтобы их не напрягали тут войска.

— Согласен. Да, я не против, проси всех назад.

— Ну и нам вообще-то всем интересно, как там Тайлер?

— Доктора сказали, что мы вовремя, его били вчера, били сегодня. Порвали селезёнку.

— Ну, ему важнее печень.

— Всё побитое, рёбра поломаны, зубы, сотрясения, ожоги от сигарет, руки вывихнуты.

— Жить будет?

— Сейчас они его оперируют, но

Перейти на страницу: