Падаю на осколки - Хлоя Уолш. Страница 47


О книге
стол, я вынул бутылочку изо рта Хоуп и отложил её в сторону.

Она тут же начала хныкать и морщиться.

— Потише, малышка, — успокаивал я. — Шшш. Папа рядом.

Посадив её себе на колено, я одной рукой поддерживал, а другой похлопывал по спинке.

Хоуп ответила громкой отрыжкой.

— Вот умница, — похвалил я, слегка покачивая ногу. Она снова громко срыгнула молочком.

Я улыбнулся, как дурак.

Невероятно, насколько приятно ощущать такое простое достижение — помочь дочери отрыгнуть воздух.

Я не удержался и поцеловал её в вьющиеся волосы. Она была восхитительна — с этим сонным, молочным личиком.

Хоуп широко зевнула и начала дремать у меня на руках.

Прижав её к груди, я поднял взгляд и встретился с озадаченным взглядом Дерека.

— Что? — спросил я чуть раздражённо.

Дерек поднял палец.

— Во-первых, ей всего шесть недель. Она ещё не знает, что значит «чертовски».

— Дерек, — предупредил я.

Он проигнорировал.

— А во-вторых, я до сих пор не понял, кто держит тебя под каблуком сильнее — Ли или Хоуп?

В этот момент входная дверь громко хлопнула, и я поморщился.

К счастью, Хоуп не боялась шума — даже не пошевелилась у меня на руках.

— Привет, — сказала Кэм, заходя на кухню и оглядывая нас с Дереком, прежде чем сосредоточить взгляд на Хоуп.

— Как прошёл осмотр? — спросила она, направляясь прямо к спящей малышке.

— Отлично, она идеальна, — пробормотал я, быстро вставая и проходя мимо к двери.

Дерек опередил меня, бесшумно выскользнув из комнаты.

Кэм, как всегда, не могла удержаться — она бы непременно разбудила Хоуп ради поцелуя и обнимашек, а потом Ли и я бы возились с капризным, переутомлённым ребёнком.

— Я как раз собирался уложить её на ночь.

— Ладно, — фыркнула Кэм. — Но ты не можешь держать её при себе вечно, Кайл.

— А вот и могу, — буркнул я, выходя из комнаты.

Включив радионяню в комнате Ли, я укрыл Хоуп, а затем выдвинул дверь, оставив ее слегка приоткрытой.

Я не смог сдержать улыбку и тихо проскользнул в ванную.

При виде обнаженного, намыленного тела Ли мой член настолько затвердел, что стало больно.

— С ней все в порядке? — спросила Ли, садясь в ванне и обнажая свою удивительную грудь.

— Накормлена, переодета и спит, как ребенок, — ответил я, натягивая рубашку через голову и подходя к ней.

Я смотрел, как она смотрит на меня.

Ее соски затвердели. Мой член дернулся. Я так сильно хотел ее. Мне нужно было быть в ней, погребенным в ее тепле, настолько глубоком, что я никогда не смогу выйти на поверхность.

Мое желание этой крошечной женщины было безграничным.

Она всасывала меня глубже с каждым вздохом.

— Не пора ли мне повторить вопрос? — спросил я, присев рядом с ванной.

— Пока нет, — поддразнила она.

— Ты сводишь меня с ума, — прорычал я, опуская руку под воду и проводя ею по ее бедру.

— То же самое, — вздохнула она, широко раздвинув для меня ноги, сигнализируя о зеленом свете, которого я ждал вечно.

— Я люблю тебя, — прошептал я, проводя пальцами по ее губам.

Я видел, как ее глаза закрылись; ее голова упала на ванну.

— Я люблю тебя больше, — выдохнула она, когда я скользнул пальцем в ее складки, чтобы прикоснуться к ее теплу.

Ее спина выгнулась, когда я провел подушечкой большого пальца по ее клитору, описывая медленные ритмичные круги, медленно скользя внутрь и наружу.

Я чертовски надеялся, что для нее это нормально, потому что я собирался сгореть от потребности.

Ее рот раскрылся, из нее вырвался тихий стон возбуждения.— Выходи за меня, — прошептал я, сильнее прижимая большой палец к ее нежному клитору и просовывая еще один палец в ее киску.

Я наклонился и взял в рот затвердевший сосок, дразня сморщенный бутон языком, прежде чем покачать его между зубами.

— О боже. Да, не останавливайся, — кричала Ли, вырываясь и царапая мою спину, пытаясь затащить меня в ванну с собой.

Массируя одну из ее полных грудей одной рукой, я использовал рот другой, пока мои пальцы наполняли ее горячую маленькую киску.

Она извивалась под моими прикосновениями, прижимая свою горячую киску к моей руке.

Она была близко, я это чувствовал. Стенки ее ядра сжались вокруг моих пальцев, когда она дико трясла бедрами.

Я остановился прежде, чем она успела кончить, и Ли вскрикнула от разочарования.

— Почему ты остановился? — спросила она, задыхаясь.

Откинувшись на пятки, я посмотрел в ее похотливые серые глаза.

— Выходи за меня? — спросил я снова, мой голос был полон эмоций.

Ли глубоко вздохнула, покачав головой.

Ее грудь вздымалась, возбуждение было очевидным. — Это твой новый план? Трахнуть меня пальцем, чтобы я подчинилась?

Я удивленно поднял брови и улыбнулся.

— Грязные слова, принцесса, — подразнил я, наклонившись вперед, чтобы поцеловать трепещущую пульсацию на ее шее. — Если бы я хотел трахнуть тебя до подчинения, я бы не использовал свои пальцы.

ЛИ

Я была так туго свернута, что думала, что взорвусь, если Кайл не прикоснется ко мне.

Я провела пальцами по его щеке. — Мне нравятся твои пальцы, — прошептала я, чувствуя себя смелой.

Кайл застонал и сунул язык мне в рот, пробуя меня на вкус.

Я запустила пальцы в его волосы, притягивая его ближе, дразня его язык своим.

Хотя это была правда; Кайл обладал серьезными навыками обращения с этими руками – с каждой частью себя.

Он был таким мужественным.

Его огромный размер, его рельефный живот, широкая грудь, узкая талия, эти толстые мощные бедра и тяжелая длина, свисающая между ног…

Его тело было невероятным, и Кайл точно знал, что с ним делать.

— Тебе мой член понравится еще больше, когда я загоню его глубоко в твою горячую маленькую киску, — прорычал он, его губы коснулись моей челюсти, моей шеи.

Я кивнула, притягивая его рот к себе.

Это были долгие шесть недель. Мне не терпелось снова оказаться с ним.

Я знала, что должна упомянуть сегодня о небольшом визите Рэйчел, но не хотела расстраивать тележку с яблоками.

И он так меня отвлекал, что я едва могла здраво мыслить…

— Скажи «да», — осмелился он с дразнящей ноткой в голосе.

Я покачала головой, возвращая ему улыбку.

— Чего ты ждешь?

Перейти на страницу: