Но, может, ей только показалось, что он изменился. Когда он часто и недоверчиво заморгал, чуть заметно подался к ней, когда улыбка тронула его губы, под маской плоти Лиат узнала прежнего Маати. Мужчину, которого знала и любила. Которого покинула.
– Лиат? – произнес он. – Ты… ты приехала?
Она ответила утвердительной позой, с удивлением заметив, что руки дрожат. Маати осторожно шагнул вперед, как будто боялся, что резкое движение спугнет ее. Лиат сглотнула, чтобы избавиться от комка в горле, улыбнулась.
– Я бы тебе написала, предупредила. Но когда собралась ехать, поняла, что доберусь раньше письма. Прости, если…
Он тронул ее за руку чуть повыше локтя. В широко раскрытых глазах читалось изумление. И как будто это было в порядке вещей, как будто они не виделись всего неделю или день, а не треть жизни, Лиат обняла его. Он сжал ее в объятьях. Перед встречей она решила вести себя строго и осторожно. Она глава Дома Кяан, деловая женщина, политик. Она умеет держать сердце в узде и не давать воли чувствам. Не следовало думать, что на краю света, встав между двумя любовниками, которых знала еще в юности, она может рассчитывать на безопасность. Годы переменили их всех, и ни с одним любовником Лиат не рассталась мирно.
И все же она заплакала – простыми, искренними слезами радости и печали. Прикосновение Маати – чужое и в то же время знакомое – не смутило ее, не вызвало неприязни. Она поцеловала его в щеку и отстранилась, чтобы взглянуть в изумленное лицо.
– Ну вот. Столько лет прошло… Я рада встрече, Маати-кя. Сомневалась, что радоваться буду, а вот ведь.
– Я думал, никогда тебя не увижу. Время шло, а мои письма…
– Я их получала. Да и слухи шли по всему свету. Трудно было не знать, где ты. Последняя смена наследников в Мати стала у нас любимым скандалом. Я как-то раз даже смотрела пьесу про нее. Мальчик, который тебя играл, ни капли был не похож. – Лиат понизила голос. – Я хотела тебе ответить. Просто сказать, что слышала и знаю. Не решилась как-то. Теперь жалею. Всегда жалела. Но все казалось таким сложным.
– Я подумал, может… Не знаю. Не знаю, что я подумал.
Она задержалась в его руках еще на вздох, в глубине души жалея, что этого не хватит, что эта простая, мирная встреча не поможет выполнить задуманное. Он почувствовал в ней перемену и отступил назад, не зная, куда деть руки. Она пригладила волосы, неожиданно вспомнила о седых прядях на висках и смутилась.
– Хочешь чего-нибудь? – спросил Маати. – Можно позвать слугу из дворцов. У меня есть перегнанное вино.
– Вина я бы выпила, – кивнула она и села.
Он подошел к низкому шкафчику, стоявшему возле очага, сдвинул дверцу и взял две маленькие фарфоровые чаши и бутылку вина.
– У меня был гость. Только что уехал. А вообще тут обычно порядок.
– Правда? – усмехнулась Лиат.
Маати засмеялся и пожал плечами.
– Нет, сам-то я уборкой не занимаюсь. Иначе здесь в сто раз хуже было бы. Ота-кво присылает ко мне слуг. У него их больше, чем нужно.
От этого имени на нее как будто холодом дохнуло, но она улыбнулась и как ни в чем не бывало приняла чашу из рук Маати. Чтобы выиграть время, она пригубила вино – крепкое, жгучее. Прерывать счастливые мгновения не хотелось.
– Мир изменился, – сказала Лиат.
Банальность, но Маати увидел в ней более глубокий смысл.
– Да, – согласился он. – Будет меняться и дальше. Мальчиком я и представить не мог, что окажусь тут. А сейчас не знаю, где буду следующим летом. Новый дай-кво…
Он покачал головой и сделал глоток из чаши. Лиат показалось, он тоже хочет потянуть время. Оба долго молчали. Наконец Маати кашлянул.
– Как Найит?
Лиат заметила, что он предпочел назвать мальчика по имени. Не сказал «наш сын».
Она поведала ему о работе Дома Кяан, о том, что делал Найит. Как он своим трудом заслужил должность распорядителя, хоть и был сыном главы Дома. Как нашел свою любовь и женился, как стал отцом. Маати прикрыл дверь и развел огонь в очаге.
Странно, но про Найита оказалось говорить легче всего. Маати слушал ее, смеялся, восторгался, радовался и огорчался, жалел, что не может разделить с ними то, что давно уже прошло. Ее слова были для него, как для пустыни – дождь. Маати впитывал и любовно сохранял каждую каплю. Лиат рассказывала все, что могла вспомнить: про Найита, про его друзей и первых подружек, про город, про все на свете. Отчасти она просила этим прощения, отчасти – приносила жертву. Свечи заметно истаяли, когда Маати наконец спросил, где Найит, остался ли он в Сарайкете. Лиат нехотя покачала головой:
– Он ждет на постоялом дворе. Я не знала, как у нас пройдет встреча. Не хотела, чтобы он увидел, как мы не смогли поладить.
Руки Маати начали складываться в какой-то жест – наверное, отрицания – и замерли. Он посмотрел на нее. Во взгляде были годы тоски. Слезы навернулись на глаза Лиат.
– Прости. Если это чего-то стоит, прости, Маати-кя.
– За что? – спросил он, и ей стало ясно: он хочет понять, за что именно.
– Что тебя не было в его жизни.
– Но ведь не ты одна так решила. Я сам сделал выбор. А теперь я был бы счастлив с ним встретиться.
Он тяжело вздохнул и заткнул бутылку пробкой. Солнце давно зашло. От прохладного ветерка, напоенного благоуханием ночных цветов, по коже у Лиат побежали мурашки. Только от ветерка. Не от страха.
– Ты не спросил, зачем я приехала, – произнесла она.
Посмеиваясь, Маати откинулся на спинку кушетки. Щеки у него раскраснелись от тепла свечей и выпитого вина, глаза поблескивали.
– Хотелось верить, что ради меня. Чтобы залечить старые раны, помириться.
Злость, о которой она подумала