Зачарованный круиз - Каталина Канн. Страница 32


О книге
похудела ли я хоть чуть-чуть. Несколько дней, конечно, недостаточно, но в моём рационе не было тех продуктов, которые я обычно ела. Вода заменила кофе с сахаром. Занялась фитнесом.

Но всё это было моим выбором. Я не пыталась угодить никому, кроме самой себя. Употребление здоровой пищи и чистой воды с момента прибытия на борт было осознанным выбором, результатом которого стало ощущение улучшения здоровья. Я почувствовала себя сильнее и увереннее.

С улыбкой сбросила одеяло и отправилась на поиски своего спортивного костюма. Я собиралась совершить пробежку по солнечной террасе корабля.

Выйдя на палубу, глубоко вздохнула. Великолепное утреннее солнце искрилось на кончиках волн, а тёплый ветерок трепал мои волосы. Он нёс запах моря и.… надежды?

Я сделала десять кругов по солнечной палубе, мой темп был медленным, но ровным. С каждым кругом корабль с зачарованной командой приближался к острову, манящему на горизонте.

Сент-Китс — место, которое, как я думала, я никогда не посещу. Если бы я пригласила Яна присоединиться ко мне в бесплатном круизе, сделал бы он это?

На девятом круге я начала чувствовать, что уже достаточно, и как раз собиралась пойти в каюту, когда появилась Шиэла.

— Привет, Виэра, — сирена помахала рукой, желая доброго утра. Хочешь взвеситься? Мы должны составить график прогресса.

— Доброе утро, Шиэла. Пойдём!

Десять минут спустя мы Шиэла измеряла мои бёдра, живот и остальные части тела. Она еёе раз провела штангенциркулем по моему животу, делая пометки на планшете, а затем я встала на весы. Я похудела на шесть килограммов!

— Шиэла, ты лучший инструктор по фитнесу, спасибо тебе! — воскликнула, сходя с весов и заключая сирену в объятия.

Меня охватило чувство восторга. В тот момент я поняла, что худеть или нет — это выбор, который я могла сделать. Но я не должна на нём зацикливаться. Мне нужно найти красоту внутри себя и не позволять миру сковывать меня шаблоном, которому я не соответствовала.

— Какие у тебя планы на день? — спросила Шиэла.

— Меня встречает муж на причале.

— Твой муж, который изменил тебе с твоей лучшей подругой? — Шиэла в замешательстве нахмурила брови.

— Тот самый, — кивнула в ответ, грустная и смущённая одновременно. — Он сказал, что сожалеет и хочет вернуть меня.

— Виэра, я знаю тебя всего несколько дней, но ты сильная женщина. Не моё дело говорить, но однажды обманувший, всегда остаётся обманщиком, и я чувствую, что ты заслуживаешь лучшего.

Сирена высказала несколько обоснованных замечаний, которые я уже частично признала для себя. И её замечание о Яне… Был ли он другим? Сегодня я узнаю. Мы вдвоём проведём день в городе.

— Я справлюсь, Шиэла, — только и сказала я, покинув тренажёрный зал, и побрела обратно в свою каюту, где Перл уже подал завтрак.

Затем надела новое короткое летнее платье из роскошного магазина на девятнадцатой палубе, новые босоножки на ремешках и широкополую соломенную шляпу.

Я решила оставить свой багаж в каюте на случай, если муж решит составить мне компанию в круизе.

Капитан Хант в белоснежной форме дожидался меня у дверей каюты, подав руку, и сопровождал до причала. От него пахло океаном и солнцем. Он обращался со мной как с леди, а не как с предметом мебели. И хотя это могло быть просто его профессиональным фасадом, я наслаждалась. Я не раз ловила его взгляд в мою сторону, пока мы шли, словно он пытался что-то решить для себя. Но он отворачивался каждый раз, когда я замечала его, притворяясь, что смотрит в другую сторону.

Снаружи корабля был потрясающий вид на берег и отели, которые граничили с ним. Зелёные холмы простирались вдаль, где самые высокие деревья касались тёмно-синего неба. У подножия трапа стояли охранники в форме, но в отличие от угрюмых насмешек, которые я получала всю неделю, они вежливо кивали, желая мне доброго утра и приветствуя меня на Сент-Китсе.

Спустившись по трапу, капитан отпустил мою руку и сказал:

— Вам не понадобится такси, шиа Виэра. Вас ждёт личная карета, которая отвезёт вас туда, куда вы пожелаете.

Я озадаченно посмотрела на него.

— Это часть пакета "ВИП", шиа. Вам следовало бы почитать все наши услуги для ВИП-гостей. Хорошего дня.

И действительно, запряжённая чёрными вороными лошадьми, карета катилась ко мне вдоль причала.

— До встречи, капитан Хант, — сказала я, делая шаг в толпу, высматривая Яна, который, оказывается, всё это время смотрел на нас с капитаном и, видно, не узнавал.

В тот момент, глядя на него и ожидая, что моё сердце вот-вот подскочит от восторга, я поняла, что ничего не происходит. Здесь и сейчас я смотрела не на своего мужа, моего дорогого, любимого Яна, а на человека, который сделал мне больно.

Ведь я должна испытывать радость, увидев его. Последние пять дней были самой долгой разлукой за все наши года, прожитые вместе. Но я чувствовала только сильное разочарование и боль.

Если бы я пошла к нему сейчас, мы бы провели день, обсуждая, почему он чувствовал необходимость изменять мне с лучшей подругой, как он разрушил мою жизнь и как это всё исправить. Хотела ли я этого? Думаю, нет. Не тогда, когда я смогла научиться ценить себя.

Мужчина в великолепной белой униформе со значком “Сердце ветра” стоял всего в нескольких метрах от меня, с улыбкой, готовится открыть мне дверцу кареты.

Я без колебаний повернулась и улыбнулась, позволяя ему распахнуть передо мной резную дверь и проскользнула внутрь кареты.

— Куда бы шиа хотела поехать? — спросил мой личный шофёр.

— Где подают самого толстого лобстера на острове? — спросила я, всё ещё рассматривая бывшего любимого мужчину, который всего лишь после пяти дней разлуки, не узнал меня в новой одежде, чуть-чуть похудевшей, со стильной причёской и макияжем.

— В ресторане «Криалиа» лучшие, шиа Виэра!

— Тогда поехали туда! — попросила, чувствуя, как карета тронулась с места, медленно отдаляя меня от Яна, который так и стоял на причале, посматривая по сторонам, ожидая меня.

Иногда, чтобы быть счастливой нужно прийти в согласие с самой собой, и сейчас я чётко поняла, что что возвращаться к прежней жизни уже не хочу. Меня ждал целый новый мир и новые возможности!

Перейти на страницу: