Лея раскрыла рот от удивления, не ожидая увидеть магию в исполнении первоклассницы.
— Эй, сделай лицо попроще, — весело сказала Соня. — Я ведь потомственная ведьма. А создавать свет меня Сара научила.
— Сестра?
— Да. Эй, смотри. Это же Клара.
— Кто? — спросила Лея, но тут же узнала в приближающейся светловолосой девочке свою вторую соседку по комнате.
— МакБраун, прекрати, — закрываясь ладонью от света, недовольно произнесла Клара и тут же скрылась за ближайшей дверью.
Лея и Соня последовали за ней.
— Класс английского языка напротив, — после урока сказал мистер Дельгадо. — А с вами мы ещё встретимся сегодня на ботанике. Напоминаю, что урок будет проходить на развалинах старого Шато Кастильо. Сразу после обеда буду ждать вас в холле.
Толпа первоклассников вывалилась в коридор, где по стенам уже горели керосиновые лампы.
— Проходите-проходите, — невысокий мужчина с быстрыми чёрными глазками и острой бородкой раскрыл перед ребятами двери класса. — Садитесь-садитесь. Задержал вас мистер Дельгадо... задержал. А пока вы готовитесь, позвольте представиться. Леонард Ланде. Преподаю английский и латынь. Латынь в этом году будет проходить здесь же. В этом самом кабинете. Потому что практические занятия у нас начнутся позже.
Учитель говорил, соединив пальцы рук и покачиваясь на носках. Его быстрые глазки скользили по лицам учеников. Потом он, как и мистер Дельгадо, сверился с журналом, знакомясь с каждым. А затем попросил открыть учебники на третьей странице.
— Сара говорит, он классный, — шепнула Соня Лее, прикрывшись тетрадкой. — Даже несмотря на то, что задаёт домашку.
— У нас весь день расписан. По восемь уроков, — так же шёпотом возмутилась Лея.
— Девочки. Девочки за последней партой, — Лея и Соня вытянули шеи. В той же позе был и учитель: — Тише-тише. Ещё одно замечание, и я буду вынужден оштрафовать вас.
— Простите, сэр, — пропищала Лея.
Мистер Ланде округлил глаза и какое-то время не мог произнести ни звука. Потом сдвинул брови, будто что-то вспоминая, и продолжил урок.
Спортивный зал располагался прямо напротив столовой. Уже в холле Лея вдруг подумала, что у неё нет формы для занятий. И в памятке первокурсника об этом не было ни слова. Это казалось странным. Но у других ребят тоже не было формы.
Огромный зал — гораздо больше общего — вмещал в себя хоккейную коробку с искусственным льдом, тренажёрный зал и трансформационное поле — место, изменяющееся под запрос волшебника. После экскурсии, продлившейся почти пол урока, тренер выдал всем коньки, клюшки и шайбы.
— Обожаю хоккей! — поделилась Соня, выходя на лёд. — Эй, не бойся. Это здорово, — подбодрила она Лею, подавая руку.
— Вай, девочки-красавицы, — пытался вселить уверенность тренер, — нэ бойтесь. Лёд любит смелых. Вай, куда? — крикнул он вслед мальчишкам, которые разъехались в разные стороны по полю. — Все сюда, ко мне. Кто уже играл в хоккей — направо. Новички — налево, — тренер развёл руки, и раздался пронзительный звук свистка. Лея и Соня оказались по разные стороны. Ребята, твёрдо стоящие на коньках, бегали по кругу, ведя шайбы клюшками. Оставшиеся медленно двигались, держась за бортик. Тренер подбадривал и тех и других. Мальчишки галдели, проносясь мимо. Лея несколько раз пыталась отцепить руку от бортика и пробовала ехать на коньках самостоятельно. Но тогда её обязательно кто-нибудь толкал или из-за спины кричал: "Посторонись!" И снова приходилось идти по стеночке.
В плечи вцепились чьи-то пальцы, и бодрый Сонин голос прокричал:
— Эй, ты чего? Идём, — она потащила Лею к центру.
— Сонь, оставь её в покое, — рядом остановилась светловолосая соседка. — Давай лучше наперегонки. В конце урока будет соревнование.
— Не думаешь ли ты, что получишь мэджик? — Соня усмехнулась.
— Почему нет? Если я буду быстрее тебя, — задрав нос, ответила соседка.
— Эй!
— Девочки, правда, тренируйтесь. Я уж как-нибудь сама здесь, — Лея отцепилась от Сониной руки.
Через несколько шагов она услышала за спиной бодрое мальчишеское "Посторонись!" и свернула вправо. Тут же почувствовав удар, она не удержалась и полетела вперёд.
Рядом затормозили коньки, обдав её брызгами льда.
— Ты как? Не ушиблась? — мальчишка подал руку и, придерживая за плечи, помог подняться. — Извини.
— Всё в порядке. Я просто... — Лея подняла на него глаза. Щёки мальчишки тут же вспыхнули.
— Дэн, поехали, слышишь? Тренер зовёт, — светловолосый мальчик дёргал его за рукав.
— Ага, — серые глаза продолжали неотрывно смотреть в изумрудно-зелёные.
— Я правда в порядке, — улыбнулась Лея.
Наконец мальчишки уехали. Начались соревнования. Нужно было довести шайбу до ворот через всё поле и не позволить её отнять. Соревновались по четыре пары на скорость. А вдоль бортиков продолжали передвигаться те, кто плохо стоял на коньках. Лея с нетерпением ждала, когда же закончится этот урок. Ведь следующим в расписании стояла кулинария.
Впрочем, ноги уже привыкли к конькам, и Лея могла идти, даже не держась за бортик. Но передвигалась всё ещё очень медленно.
Раздалась трель звонка, и Лея побрела к выходу, пересекая поле. Она смотрела под ноги и не обратила внимания, как несколько мальчишек неслись с шайбой к воротам, не замечая её.
В затылке чувствовалась тупая боль. Лея поморщилась. Она попыталась открыть глаза, но слепящий свет не позволял этого сделать. Где-то рядом слышались тихие голоса. Разговаривали двое.
— ... думаю, уже завтра, — говорил мужской.
— Держите меня в курсе, — строгий женский.
— Да, директор, — прозвучало в ответ.
Под пальцами Лея ощутила что-то мягкое. Значит, она была не на льду. А где?
— Если она не придёт в себя до вечера, — обеспокоенно продолжал женский голос, —