Тёмный грёзовый замок - Д. С. Одесса. Страница 31


О книге
клеить плёнку, я возьму проволоку и наброшу тебе петлю на шею.

Полностью одевшись — в чёрные джинсы и футболку, — он идёт в кладовку искать проволоку.

В этот момент Урано открывает дверь и светит ему фонариком в лицо. Этого ещё не хватало!

— Я не нашёл мусорные пакеты. Они тут есть?

Чёрт! Почему он просто не вытащит нож и не пырнёт его?!

С натянутой улыбкой он протягивает рулон пакетов.

— Вот.

— Спасибо.

Урано выходит из кладовки, а он берёт в руки моток проволоки. Улыбка, появившаяся на его лице, уже не натянутая. Нет — она полна предвкушения.

Этой ночью Урано умрёт.

Глава 16

Мэдисон

Когда я открываю глаза, от Жоакима и следа не осталось. Он исчез. Остался лишь его запах, витающий у меня под носом. Он пахнет древесиной и замшей и напоминает мне о прошедшей ночи. О сексе, который я и представить себе не могла более интимным, более интенсивным и более страстным. Между нами была эта связь — та, которой быть не должно. Неправильная.

То, что он способен на такой секс, стало для меня больше чем неожиданностью. Я протягиваю пальцы по смятым простыням, зеваю и смотрю на электронные часы на прикроватной тумбочке. 8:37.

Боже, я спала слишком долго. Гораздо слишком долго.

Медленно сажусь и тру глаза, прогоняя сон. Если быть честной, после вчерашнего дня я всё ещё вымотана. Забинтованная нога сразу даёт о себе знать, стоит мне сесть.

Понятия не имею, дали ли мне ночью обезболивающее, потому что сейчас бедро пульсирует, как сумасшедшее.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает знакомый голос с мягким мужским тембром.

Я поворачиваюсь к другой стороне кровати и неожиданно обнаруживаю Плутона.

С каких пор он здесь сидит?

Он устроился в кресле, закинув левую лодыжку на колено, и внимательно меня рассматривает. Черты его лица спокойны, но тени под глазами невозможно не заметить. Он почти не спал?

— Хорошо… — выдавливаю я. — Насколько это возможно. А ты?

Наша встреча вчера вечером, к сожалению, сорвалась. Впрочем, я и так предполагала, что в тот вечер больше не увижу Плутона, ведь убийца должен был отвести меня к брату. По крайней мере, я так думала. Но этого не произошло. Кассио больше нет… Все признаки на это указывают. И всё же я не хочу в это верить.

— Тоже нормально. Как нога?

Я опускаю взгляд на себя и понимаю, что на мне ничего нет. Красный неглиже валяется на полу. Моё тело прикрывают только повязка и тёмное одеяло.

— Немного пульсирует. Ты знаешь, кто обработал рану?

Только бы не Жоаким…

— Тебя осматривал врач Общества, — объясняет Плутоно, убирая ногу с колена и наклоняясь вперёд в кресле. Он складывает руки между разведёнными коленями. Металлические пальцы протеза тихо гудят — знакомый звук. Пряди волос длиной до подбородка падают ему на лицо, когда он поднимает на меня взгляд. — Это правда, что говорят? Что ты заключила сделку с предателем?

По моему лицу он сразу читает ответ. Да.

И я вижу в его взгляде тень разочарования. Но что бы он сделал на моём месте? Он бы тоже согласился на сделку, если бы речь шла о его брате. Разве нет? Любой поступил бы так ради брата или сестры.

— Да. Не по своей воле. Он не оставил мне выбора.

На мгновение взгляд Плутона впивается в меня. Он приподнимает брови, сжимает губы в тонкую линию и кивает.

— И правда ли, что ты не ввела моему брату всю дозу яда?

— Да.

В его словах ощущается гнетущий холод.

— И что бы ты сделала, если бы предатель действительно привёл тебя к брату? Если бы он сдержал своё слово?

Он правда хочет услышать ответ? Он же и так его знает. Я бы сбежала с Кассио. Он это понимает, читает по моим глазам, и, тяжело вздохнув, опускает взгляд.

— Ты могла сказать мне, Мэдисон, — произносит он с явным разочарованием.

Мы знакомы всего несколько дней. Конечно, я доверяю Плутону больше, чем кому-либо на этом острове. Но нет — я бы никогда не посвятила его в это.

— Я не могла. Мне нельзя было никому рассказывать о сделке.

Даже если я сейчас разрушу его иллюзии — мы не друзья. Мы просто живём в одном месте, потому что вынуждены. Он должен это понимать.

— Понимаю. Тогда я больше не буду мешать.

— Где остальные? — спрашиваю я.

Плутоно смотрит мне прямо в глаза.

— У Урана. Его серьёзно ранили. Он при смерти.

— Что?.. — выдыхаю я, широко распахнув глаза.

— Да. Сегодня утром его нашли у старого дерева возле главного входа в замок. Он висел вниз головой и выглядел мёртвым.

Я резко отбрасываю одеяло.

— Почему ты сказал мне об этом только сейчас?

— Потому что мы не друзья, и я решил, что тебе нет дела до жизни Урана.

Почему мне кажется, что Плутоно задет? Что он чувствует себя преданным?

Так как я больше не привязана к кровати, я сползаю с матраса, ставлю здоровую ногу на ковёр и хватаюсь за стойку кровати. Где-то здесь лежала моя одежда. В неглиже я точно не собираюсь показываться остальным — они воспримут это как приглашение наброситься на меня.

Если убийца потребовал ещё одну жертву, то он… Боже. Не думай об этом. Если Кассио ещё жив, он убьёт и его — потому что я не выполнила задание. Я должна найти брата.

Хромая — рана ноет сильнее, чем я ожидала, — я дохожу до стула возле массивного шкафа Жоакима. На нём лежат мои красные вещи. Я роюсь в куче, хватаю короткий топ и шорты и быстро одеваюсь. Ну, насколько это вообще возможно в таком состоянии.

Плутоно всё ещё сидит в кресле, подпирая подбородок рукой, и о чём-то думает.

— Что ты собираешься делать? — наконец спрашивает он.

— Пойду к Урану, — лгу я.

— Правда?

— Да, правда.

Я могла бы сказать ему правду, но не могу.

— Почему ты здесь, Плутоно? — спрашиваю я вместо этого. Я знаю, что союзники Жоакима ему безразличны — живы они или мертвы.

— С этого момента действует новое правило Жоакима. Каждый присматривает за своим партнёром. А раз Жоаким сейчас не может следить за тобой…

Чушь какая-то. Но как бы там ни было, мне нужно

Перейти на страницу: