— Мира — мой подарок богов, — торжественным голосом подтвердил Джеймс. — Так что ей ничего, абсолютно ничего рядом со мной не грозит. Она будет сыта и счастлива. Отныне она — моя названная дочь.
Глава 15
— Я, конечно, за вас с Мирой очень рада… а что со мной? — раздражённо фыркнула я, скрестив руки на груди и пристально глядя на Джеймса.
Лорд Райсберг стоял передо мной, невозмутимый, статный, внушающий опасение. Слегка прищуренные, холодные голубые глаза изучали моё лицо, будто пытаясь уловить каждую эмоцию.
Он слегка наклонил голову, прежде чем ответить, его голос звучал спокойно, но со стальными нотками.
— Названный родитель не занимает место настоящего… если тот жив, разумеется, — Джеймс сделал паузу, словно давая мне время осмыслить его слова. — А вот если настоящих родителей в живых нет, то тогда названный родитель обязан обеспечить лучшее будущее ребёнку.
— А если ты не по нраву ребёнку? И ты ему не нужен в качестве отца? — я закатила глаза, не сумев скрыть своё раздражение.
— Такого не может быть, — слегка усмехнулся Джеймс, будто я шутку сказала. — Дети тоже чувствуют эту связь. Если родители при нём, то названный родитель воспринимается кем-то вроде дяди или тёти. Если родителей нет… то названные их заменяют.
Это плохо. Мне бы не хотелось, чтобы Мира к нему привязалась. Непонятный он мне пока тип. Рассказывает красиво, а вот как на самом деле это всё будет?
— Угу. Чем-то похоже на наших крёстных. Отчасти, — отводя взгляд, пробормотала я.
— Не знаю, что это значит, — Джеймс пожал плечами, но затем его голос стал мягче, будто он пытался меня в чём-то убедить. — Но я тебе вот что скажу, Лив. В этом доме Мире ничего не угрожает, у неё будет всё самое лучшее… поэтому у тебя ещё больше причин остаться тут.
— Что значит «ещё больше»? — возразила я. — У меня до этого момента вообще не было причин, кроме договора, что я приготовлю сегодня вечером тебе роллы. Которыми, кстати, пора заняться.
— Да, займись… — мужчина кивнул вдоль коридора в сторону кухни, но затем его взгляд стал серьёзным. — А заодно подумай, куда вы пойдёте после? Обратно в ту таверну, где вас легко найдут другие бандиты?
Я замерла. Действительно. Об этом я не подумала. Интересно, забрать вещи с нашей квартиры — слишком безрассудно? Наверняка гарпии будут поджидать нас там. Но с другой стороны, вещи-то нам нужны!
Надо подумать над этим. Но то, что у меня нет пока плана, ещё не значит, что нужно идти на поводу у этого аристократа.
— Гарпии, ты имеешь в виду? — нахмурилась я.
— Гарпий больше нет, — его губы растянулись в едва заметной улыбке.
— В смысле «нет»? — удивлённо воскликнула я. — Там же банда человек двадцать!
— Была, — Джеймс равнодушно пожал плечами, будто речь шла о сломанной игрушке, а не о двадцати головорезах. — А теперь займись, пожалуйста, роллами. Очень рассчитываю на тебя.
Я обескураженно уставилась на мужчину. Он что один их всех… того? Не то чтобы мне их жалко было, но двадцать на одного — как-то много. Так много, что верится с трудом.
Глупо, конечно, оспаривать его слова или пытаться уличить во лжи, что он не мог справиться с двадцатью вооружёнными людьми. Хотя… кто его знает. Но прежде чем я успела выразить свои сомнения вслух, мне пришла другая мысль.
— А твоя новая невеста не будет против того, что у тебя дочь появилась? — подчёркнуто невинным тоном спросила я.
— Это её не касается, — коротко ответил мужчина.
— В смысле «не касается»? — фыркнула я. — Ну конечно, касается! Если бы у моего жениха появилась бы какая-то дочь с матерью, я бы насторожилась.
— Я запомню, — хмыкнул мужчина.
— Стой, — меня снова осенило догадкой. — А ты не боишься, что меня кто-то узнает и поймёт, кто я? Ведь моя семья тогда придёт за нами?
— Они отказались от тебя… теперь ты сама по себе, — он сделал паузу. — В этом и плюсы, и минусы твоего положения.
— А твоя невеста не будет против того, что у тебя тут бывшая невеста на кухне командует? — язвительно улыбнулась я.
— Это её не касается.
— Ну и странное у тебя отношение к невесте, я тебе скажу. — изумлённо приподняв брови, я покачала головой.
— А я тебе напомню, что я и на ней не хотел жениться, — с усмешкой ответил Джеймс.
— Что, её папаша тоже её в кровать к тебе подложил? — язвительно ухмыльнулась я.
— Нет, иначе вышло, — будто с неохотой ответил лорд, но распространяться не стал.
— Что-то ты ни на ком не хочешь жениться, я смотрю. — нахмурилась я.
— Ну почему… насчёт тебя я мнение изменил, — с лукавой усмешкой заявил мужчина, резко сделав шаг ко мне.
От неожиданности я отпрянула назад и буквально впечаталась в стену.
— Готов довести до конца начатое, — наклонившись к моему уху, бархатистым голосом проговорил Джеймс.
Глава 16
— Готов довести до конца начатое...
Его дыхание обожгло кожу у моего уха, и я почувствовала, как по спине побежали мурашки.
Он стоял, расставив руки вокруг моей головы и наклонившись ко мне так близко, что я ощущала тепло его тела сквозь тонкую ткань платья.
Его правая рука медленно оторвалась от стены и также медленно, плавно скользнула по моей щеке тыльной стороной пальцев, которые начали путаться в прядях у виска.
— Твои волосы... — проговорил Джеймс низким шёпотом, вибрации от которого, кажется, передались моему телу, потому что по спине снова побежали мурашки. Магия, что ли, какая-то?! — Они как огонь. Как будто боги решили, что ты не сможешь остаться незамеченной.
Губы дёрнулись от улыбки, но я сдержалась и хмуро посмотрела на него. Ну и комплимент, мать его. Просто мастер пикапа!
Я попыталась отстраниться, но стена за спиной не оставляла выбора.
И хоть разумом я ничего, кроме раздражения, не испытывала, прокля́тое сердце бешено колотилось, будто пыталось вырваться из груди. От страха, видимо.
— Джеймс... — я попыталась вложить в голос угрозу, но он прозвучал предательски дрожащим.
Да что со мной? Подняв на меня горящий явно чем-то недобрым взглядом, Джеймс усмехнулся и снова наклонился к моему уху. В этот раз его губы почти коснулись моей кожи.
— Ты дрожишь.
— От злости! — рявкнула, наконец я. — Отпусти меня!
Извиваясь всем телом, я попыталась «выползти» из его «ловушки», но не вышло. Он переставил руки ниже и даже ещё