Легенда старого вулкана - Ксения Чудаева. Страница 2


О книге
только вернувшиеся с работы. Ирлишу тут же пришлось поставить на пол.

— Ли! — мимо меня пронесся вихрь с каштановыми кудряшками.

Сын тут же сделал шаг вперёд, подхватил любимую жену на руки. Хэл точно так же поступил с дочерью. Я сложила руки на груди, любуясь. Поли жила у нас уже пару недель — так они с Ли решили сделать на время каникул в её обучении. Император не особо обрадовался такому раскладу, но согласился с моим доводом о том, что они-то всегда могут принцессу лицезреть, ибо мой сын теперь на постоянной основе проживает во дворце, а вот я своего ребёнка почти не вижу. Так что ещё неделю младшая императорская чета будет проживать на нашей с Хэлмирашем территории. Дом был достаточно большим, чтобы наши две пары умещались в нём, совершенно не стесняя друг друга. Майя и Тигр жили на территории Академии, и появлялись в родовом гнезде только на выходных. Я старалась быть образцовой свекровью и в жизнь молодых не вмешиваться. В том числе приучила себя громко топать, когда спускаюсь на кухню. А то в первые два дня невольно подглядела то, что для чужих глаз как-то не предполагалось…

Страж между тем освободился от хватки Ирлишки, которая тут же схватила за руки Ликаарда и Поли и потащила их как на буксире на кухню. Я проводила их взглядом, чувствуя, как на талию ложатся горячие руки Хэлмираша.

— Как прошёл день? — спросила, кладя затылок на плечо мужа. — Опять копытами и по тебе?

Мужчина хмыкнул, обдавая моё ухо теплым дыханием. Немного помолчал, прижимаясь ко мне всем телом. Протяжно выдохнул, как будто выпуская из себя усталость, накопленную за день.

— Нет, сегодня было чуть попроще: толпа гостей из второй Академии убралась восвояси. Так что мы прибрались, зачистили дыры в обороне и можем жить спокойно ещё пару десятков лет.

— Голодный? — пусть вопрос практически никогда не имел смысла, я почему-то продолжала его задавать каждый раз. Почти традиция.

— Как демон, — со смешком ответил Хэлмираш, коротко целуя меня в шею и разжимая руки.

— Так, дети, — скомандовала, повышая голос. — Руки моем и за стол.

Утром, собираясь на работу, я прихватила книженцию Ришки с собой. Всё равно свободное время выпадет, так хоть определюсь со словарем, который мне понадобится.

Но загрузили меня с самого начала дня по самое «не хочу», так что мало-мальски не занятая минутка выдалась, только когда мой демонический курс благополучно добрался до полигона и был отдан в загребущие руки Дармина. Лишь в этот момент я смогла выдохнуть и устроиться в тенёчке с внушительной стопкой словарей, что мне милостиво одолжили в местном хранилище. Вынула книжку, принялась сличать символы со словарями, пытаясь вычислить подходящий. Потому что эльфы и тут умудрились отличиться: дело было не только в диалектах, у их древнего языка было несколько ветвей, которые отличались совершенно разными употребляемыми словами. Но хуже было не это, а как раз тот момент, что одинаковые слова-то попадались, только вот смысл в зависимости от ветви употребления имели совершенно разный. А потом ещё дробление на диалекты… Вот от кого они так шифровались, а⁈ Недаром древнеэльфийский считался одним из тяжелейших направлений при поступлении на курс изучения языков.

Перебрав первые пять словарей выругалась на древнем демоническом. Потому что толком не подходил ни один. Но у меня была надежда ещё на три словаря, что угрожающей стопкой лежали рядом.

— Как дела насущные? — раздался густой тренерский бас над ухом.

Вздрогнула, подняла глаза: Дармин склонился надо мною, с ленивым интересом смотря на мои книги.

— Да неплохо, в общем, — состроила рожу. — Если бы ещё Таисия с утра лицом об документацию не приложила, то было бы лучше.

Тренер понимающе покивал, сощурился, проявляя больше внимания к содержанию талмудов передо мной.

— Чего вдруг решила в эльфийский зарыться? Да ещё и в такой древний? Снова какой-то свиток безумный нашла? Или наспор?

— Да нет, — с лёгкой улыбкой указала на детскую добычу. — Ришка отрыла древнюю книженцию, хочу перевести.

Одно молниеносное движение — и лысый тренер уже изучает корочки, что секунду назад лежали у меня на коленях. А я даже дёрнуться за ними не успела… Ох уж этот Дармин. А по габаритам и не предположишь, что настолько ловок и быстр может быть.

Невольно наблюдая за лицом мужчины, вдруг уловила, что он начал улыбаться. И это было совсем не то скабрезное выражение, что сопровождало его постоянно. Эта улыбка делала его грубые черты мягче, глаза как-то неестественно сверкнули, как будто он вспомнил что-то очень хорошее.

— Ришка, говоришь… — протянул он наконец. И вдруг усмехнулся. Задорно так, словно задумал очередную пакость для учеников, что было для него лучшим развлечением. — Для ребёнка самое то. Сказки.

— О, — сверкнула зубами. — Значит, я не ошиблась. Боялась, что она какой-нибудь древний секретный трактат принесла.

— Не, — тренер мотнул головой. — Это что-то вроде ужастика.

— Ты понимаешь на этом наречии? — приподняла брови. Не знала, что Дармин полиглот, да ещё и в столь древних языках. Ему-то на кой?

— Немного, — усмехнулся мужчина. — В общих чертах. И, кстати, зря тратишь время, — кивнул тренер на окружавшие меня словари. — Эти все слишком свежие. Не потянут, здесь совсем древность. Пыль и пепел, как выразились бы демоны.

— Слишком свежие⁈ — я в священном ужасе уставилась на реально ветхие тома, чьи тонкие листочки как раз потревожил налетевший ветерок. — Если эти свежие, то…

— Да не боись, — махнул рукой Дармин, смеясь с моего выражения лица. — У меня должен быть один подходящий. Я сверюсь и принесу после занятия, — тренер махнул рукой и вернулся к подопечным, зажимая в большой ладони древнюю книжку.

— Судя по всему, выбора мне не оставили, — хмыкнула, с тоской оглядела разложенные вокруг себя словари. Стоило воспользоваться временем и отнести обратно в хранилище, пока ветер их тут на труху не пустил.

Дармин внимательно следил за тренирующимися демонами, но мысли всё равно крутились вокруг зажатой в ладони книги. Откуда Ноат смогла её достать? Точнее, где нашла эту строжайше запрещённую к распространению книгу её неугомонная дочь?

— Гены тут явно не твои проявились, да, Хэл? — хмыкнул Дармин себе под нос. — Вся в мать пошла… Вот же заноза меленькая!

Тренер не мог

Перейти на страницу: