Даже если предположить, что они будут чай пить с медом вместо сахара, то все равно куда им столько? Они его есть пару лет будут.
— Как зачем? — удивленно вскинула брови мать Оливии, — А вдруг Фина снова заболеет? Неужели ты о сестре совершенно не заботишься? Вон у тебя его сколько осталось. Все равно девать некуда.
Так она решила любезно избавить меня от бесхозного меда? Так, что ли, получается?
— Фине хватит и того меда, что я оставила, — отрезала я, — А если так печешься о ее здоровье, то могла бы и со мной ее отпустить. Хотя бы на время, пока Фина не окрепнет и не восстановится.
Предложение мое местной мамаше года не понравилось. Она поджала губы недовольно. И, осознав, что с помощью Фины манипулировать не получится, предприняла еще одну попытку заполучить мед.
— А если в деревне кто-то снова заболеет? Ты же, как я поняла, оставаться не планируешь. И вряд ли будешь сюда часто приезжать. Оставь мед мне. Я сама буду нашим его давать при необходимости.
Вот вроде бы взрослая женщина. И неужели не хватило ума, чтобы понять, что на это я не поведусь?
Сначала мед якобы для Фины. Теперь о деревенских вдруг начала переживать.
— Давай начистоту, — вздохнула я раздраженно, — Мед тебе зачем?
Ну не просто же так она за него уцепилась и стремится заполучить.
Мать Оливии тут же взвилась, словно ужаленная, и зашипела на меня злобно:
— А жить нам как прикажешь? Сама дракона соблазнила. Ходишь теперь, задрав нос, вся такая чистенькая и ухоженная. А о нас с Финой не подумала? Хватит быть эгоисткой, Оливия! — гневно выдохнула она, — Оставь мед мне. Я его хорошо продам и сумею подзаработать.
— Извини, не могу, — поджав губы, твердо отказала я.
Не позволю, чтобы мед продавали. Был бы мед самым обыкновенным, пожалуйста. Сколько угодно продавайте.
Но раз уж мед лечебный, я не допущу, чтобы на нем делали деньги. Потому что в итоге снова получится так, что у таких, как Фина, даже шанса не останется на излечение и на то, чтобы этот мед получить.
— Так значит, да? — разъярилась мать, — Тогда… Тогда просто дай нам с Финой денег. Сама сказала, что в таких условиях жить нельзя. А где я деньги возьму на новый ремонт? И без меня знаешь, что без кормильца в доме остались.
Я даже воздухом поперхнулась, округлив глаза от чужой наглости. А у меня, по ее мнению, откуда должны взяться деньги на новый ремонт?
Нет, можно было бы, наверное, дракончика попросить. Возможно, он смог бы что-нибудь придумать. С моим временным домом же справился.
Вот только мне совершенно не нравился требовательный тон этой мамаши. Говорит так, будто это не Оливия ее дочь, а наоборот. По-моему, это родители должны заботиться о детях.
А эта мать явно со своей задачей не справилась, если ее дочери пришлось жизнью жертвовать ради того, чтобы младшую сестру спасти.
— Где же я деньги возьму на ремонт?
— У дракона своего и возьми, — припечатала она, — Ты же его жена, а он богат. Что тебе стоит матери помочь? Или дракон соврал и никакая ты ему не жена вовсе? — сощурилась она хитро.
На слабо меня взять пытается? Думает, что настолько оскорблюсь от ее намеков, что сейчас побегу к дракону, теряя тапки, требовать денег для мамочки?
Что ж, ей не повезло. К лорду Грейсу я бежать не собиралась. Потому что формально я ему, может, и жена. Но никак моральных прав на то, чтобы требовать с мужика деньги, у меня нет. Да и гордость мне не позволит.
Но ремонт им и правда не мешало бы сделать. В каких условиях будет жить мать Оливии, меня мало волновало. Но вот Фина… Малышка так жить вовсе не должна. И раз уж ее отдать мне хотя бы на время не хотят, придется сделать здесь ремонт.
Но денег у лорда Грейса я все равно требовать не стану. Лучше с дракончиком поговорю. Ему ремонт обновить с помощью своей магии будет гораздо проще.
— Ладно, будет тебе ремонт, — приняв решение, кивнула я.
У матери Оливии даже глаза зажглись.
— Тогда иди к дракону и прямо сейчас у него деньги возьми, — тут же попыталась она взять быка за рога.
— Денег не будет, — отрезала я, — Но ремонт сделаем.
Ох, знала бы я, что после этих слов портал в ад откроется, вообще бы на ремонт не соглашалась…
— Неблагодарная! — зашипела мамаша, сжимая руки в кулаки, — Да сдался мне твой ремонт! Мы и так хорошо живем, ясно?! А если тебе на мать наплевать, так бы сразу и сказала!
Не дав мне даже ответить, она резко развернулась и умчалась в дом, громко хлопнув калиткой напоследок так, что я вздрогнула.
И вот, с одной стороны, я понимала, что Фине действительно нужно было помочь. И ремонт сделать, и денег их дать. Но с другой стороны меня такая злость взяла на мать Оливии.
О дочери не спросила ничего даже. Увидела, что я теперь не похожа на грязного, замызганного поросенка, и решила, что я как сыр в масле катаюсь. А вдруг у меня вообще следы от синяков и побоев под чистым платьем? Меня, конечно, никто не бьет. Но ведь могли бы. Или меня на цепи обычно держат? Было же ведь такое.
Ни единого вопроса даже не задала о том, как дочь, где была, все ли у нее хорошо. Зато денег попросить не забыла и несколько раз в эгоизме обвинила.
И от ремонта ведь отказалась, когда услышала, что денег не будет!
Нет, Фину точно надо отсюда забирать. Нормально о ней здесь никто заботиться не будет. Вот только боюсь представить, какой крик поднимет эта мать, когда я попытаюсь это сделать.
Глава 55
На обратном пути по моей просьбе мы заехали в одну из деревень. Здесь тоже нашлись больные, и оставшийся мед разлетелся довольно быстро.
С жителями этой деревни, которые знать не знали Оливию, общаться оказалось гораздо проще. И, возможно, именно из-за этого они не показались мне такими угрюмыми.
Деревенские рассыпались в благодарностях, благодаря меня, нашего водителя и дракона, который вообще мимо проходил.
Но даже несмотря на довольно теплый прием, на душе у меня все равно скребли кошки. Общение с матерью Оливии оставило после себя неприятный осадок, от которого хотелось поскорее избавиться, но никак не