Черная весна - Андрей Александрович Васильев. Страница 30


О книге
узкий переулок, высокие заборы, деревья за ними, скрывающие происходящее от обитателей домов по обе стороны дороги, — и никаких свидетелей. Время за полдень, в это время силистрийцы из тех, кто может себе это позволить, как правило, предаются на пару-тройку часов послеобеденному сну. Беднота — нет, но здесь, судя по домам, живут зажиточные люди. Не богатеи, но и не голодранцы.

— Гарольд Монброн. — В прорезях маски блеснули глаза того, кто спас меня. — Это ведь ты?

Острие шпаги указало на моего друга.

— Да, — ответил он, насторожившись.

Нет, человек в маске этого не понял, но я хорошо знал этот тон. Когда Гарольд ощущал опасность, то начинал говорить чуть более отрывисто, чем обычно.

— Тебе привет от дяди, — быстро сообщил наш спаситель. — Он не слишком доверяет королевскому правосудию, а потому отдал его на откуп нам. Мы надежнее.

Если бы на месте Гарольда был я, то тут бы мне конец и настал. Человек в маске нанес удар стремительно, как скальная змея. У нас в Раймилле такие водились. Лежит она на камушке, лежит — и как прыгнет! И все, там яд такой, что ни одно заклинание не поможет. По крайней мере, из тех, что знаю я.

Но Монброн увернулся от этого удара, шпага вонзилась в дверцу кареты, туда, где мгновением раньше была шея моего друга.

А что было дальше, я не увидел, поскольку, похоже, добрый дядюшка оплатил не только смерть своего племянника, но и тех, кто будет рядом с ним.

Не знаю как, но мне удалось отвести первый удар убийцы. Я пустил в ход все те же кандалы, которые, по счастью, не мог снять. Вот уж воистину — не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Правда, выполняя этот трюк, я выронил кинжал.

А второй удар нанести этот лиходей не успел, поскольку я выставил ладонь вперед и негромко произнес:

— Таррада окрам!

Три красные молнии ударили в грудь человека в черном плате и опрокинули его на землю. «Ножи крови», хорошая штука. Затраты невелики, а эффект неизменно превосходный.

Только вот теперь мне, в случае поимки, четвертование за радость будет. Потому как сожжение — оно куда мучительней.

Но выбора не было. В такой момент все средства хороши.

— Олессенте! — раздалось за спиной, а после что-то хлюпнуло.

Этим «чем-то» оказался наш недавний лжеспаситель, который теперь представлял собой бесформенную кровавую массу. «Кувалда». Единственное боевое заклинание, которое усвоил мой друг. Другие ему упорно не давались.

— Колдуны! — послышалось с дороги. — Марио, они колдуны!

Орал тот безликий, что стоял неподалеку от меня. Похоже, этот факт его поразил так, что он забыл обо всем.

— Семь бед — один ответ, — пробормотал я и снова вскинул руку. — Таррада окрам.

А вот последний, четвертый, увы, оказался куда как ловчее. Поняв, что мы, как и они, не намерены оставлять свидетелей, убийца черной молнией скользнул к ближайшему забору, невероятно умело перемахнул через него и был таков.

— Ну, ты чего? — возмущенно спросил я у Гарольда, привалившегося к двери кареты. — Не мог и его на фарш смолоть? Одним больше, одним меньше, все равно уже дело сделано.

— Да вот. — Мой друг показал мне свою правую ладонь, отняв ее от бока. — Слушай, он был очень хорош. Имей я шпагу и сцепись с ним в поединке, даже не знаю, кто вышел бы из него победителем. Если бы не «Кувалда»…

С ладони на дорогу капала кровь, ткань камзола на правом к; боку Гарольда стремительно темнела.

Э-э-эх, — топнул я ногой со злобы. — Да что же у нас все…

Монброн пошатнулся, он слабел на глазах.

— Еще и «откат»? — спросил я, получил утвердительный кивок и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. — Ладно.

Что делать дальше в целом, мне было не очень понятно, но с чего надо начать, я знал точно.

— Гляди по сторонам, — сказал я Монброну и полез в карету.

К моему великому удивлению, стражник все еще не умер. Он зажимал рану на горле, тихонько сипел и хлопал глазами. Похоже, он видел все, что произошло, точнее, то, что сделал Гарольд. И это было плохо. Для него — в первую очередь.

— Ну и живуч ты, братец, — поразился я. — Как родственник одного моего знакомого мага. Тот тоже все никак помереть не мог.

Я достал кинжал того стражника, который при столкновении погиб первым, и без особых раздумий воткнул его в левую сторону груди жизнелюбивого слуги закона. А ну как он с такой силой воли и духа дотянет до появления тех, кто окажет ему помощь? Нам свидетели ни к чему. Достаточно того прыгуна в маске.

После я продолжил то, от чего меня оторвали убийцы, а именно — шарить по карманам мертвецов. Правда, на этот, раз я и деньгами не побрезговал. Пес его знает, что нас ждет, а монета — она всегда монета. На нее можно купить еду, лекарства, чье-то молчание, наконец.

Тем более что еще не известно, насколько сильно зацепили Монброна. Как смогу — исцелю, но одно дело — убрать боль, и совсем другое — излечить серьезную рану. Тут нужен или врач, или хороший маг, изучавший соответствующий раздел Магии. А это снова что? Деньги.

Хотя какие у этих служак деньги? Так, слезы. Восемь серебряных монет, на которых красовалось мордатое лицо какого-то монарха из местных, да горстка меди — вот и весь улов. Ну и ключ нашелся наконец.

Я вылез из кареты, порадовался, что в переулке так никто и не появился, снял кандалы сначала с себя, потом с Монброна.

Выглядел он скверно, как видно, изрядно ему бок проткнули. Хотя, возможно, дело в «откате». Я сам себя со стороны в аналогичных ситуациях не видел, может, и не лучше смотрюсь.

Время поджимало, но я все равно попытался хоть глянуть, что у него там. Рана есть рана, пустишь это дело на самотек, потом проблем не оберешься. А у нас их и так хоть отбавляй.

— Не хватай меня, я не девица, — оттолкнул меня Монброн. — Я туда уже платок запихал, так что не переживай, кровью не истеку.

— Как скажешь, — не стал спорить я. — Тогда пошли отсюда куда подальше. А если сообщишь, куда именно, то это будет совсем уж замечательно. Ты тут жил, не я. Лучше всего, если

Перейти на страницу: