Новая Земля. Под властью Рейда - Роман Николаевич Леньков. Страница 12


О книге
спросить, с какой целью они нас скрутили, как из глубины плохо освещённого склада вышли несколько ребят. У парня посередине в руках был молот, такой, какие выдавали на работе.

– Вы тут не из-за денег, а из-за свободы! – воодушевляюще произнёс он. Теперь, когда они вышли на свет, его можно было рассмотреть. С виду взрослый, в рабочей форме, лысая голова, глубокий шрам через закрытый глаз.

– Как ты вынес молот? – спросил я.

В отличие от Джареда, они не повалили меня на пол, а скрутили руки за спиной и посадили на колени, при этом двое, которые меня держали, надавливали своими коленями на мои голени. Они плотно меня зафиксировали, видимо, захватчики хорошо осведомлены о том, кто мы.

– Я не выносил свой молот, если ты об этом. Этот молот принадлежал одному выскочке, вы его оба знаете, – он улыбнулся и посмотрел на Джареда, лицо которого мгновенно поменялось.

– Сука! Я убью тебя, подлая тварь! – брат кричал изо всех сил, пока сидящий на нём не закрыл ему рот своей рукой в толстой перчатке.

– Шкаф был закрыт, как вы могли открыть и закрыть его без карточки Гуангли? – я вспомнил всю ту кучу мыслей, которая несколько месяцев рылась у меня в голове.

– Это ты верно подметил. Видишь ли, у нас есть влиятельный покровитель, который может сделать в этом месте всё, что посчитает нужным, – пока говорил парень с молотом, все остальные молчали, теперь окончательно стало видно главного.

– И зачем же этому покровителю такой жалкий экземпляр, вроде тебя? – я сразу подумал про Иеремию.

– Вот тут ошибаешься. Он увидел во мне огромный потенциал. Мы сбежим, и спустя время я стану новым правителем города. Рабства больше не будет, все ребята станут под мои флаги.

– Какой же ты идиот. А что с этого твоему покровителю? Ты просто безвольный пленник этого места. Ничем не выдающийся, – не думаю, что Иеремия собирается отказаться от рабства. Но пока его имени я так и не услышал.

– Тебя не касаются наши дальнейшие планы, – он приблизился вплотную ко мне, – ещё одно слово из твоего избранного рта – и я взмахну молотом над башкой твоего визжащего братца.

Он некоторое время подождал, видимо, ожидая моего голоса. Но этот урок я ясно усвоил.

– Отлично… Теперь к сути. Мне уже почти двадцать, скоро меня отправят в платформу. Эта участь ждёт и остальных работяг, включая твоего братца. Если ты не в курсе, люди оттуда не возвращаются, они там сходят с ума, умирают и мутируют, но не было ни одного, кто вылез бы наверх. Я такой участи не хочу ни для кого. Так что в твоих интересах нам помочь, если ты чувствуешь хоть какую-то родственную связь с этим рабом, – он ходил из стороны в сторону, периодически останавливаясь напротив меня. – У нас есть план. Близится новый рейд, и ты в нём будешь участвовать, ты сто процентов схлопочешь там ранение, перелом или ещё чего и благополучно попадёшь в чёрную башню, или башню Азазеля, как тебе понятнее. Там ты найдёшь блок питания, через который проходит обеспечение всего Племени, и отключишь его. Поможет тебе эта карта, – он протянул мне пыльную потёртую карту из копи. – С виду она как рабочая, но сломанная, на самом же деле это трекер, он включится сразу после рейда и приведёт тебя в нужную точку. Кивни головой, если усвоил.

Я кивнул, хотя какая-то часть и пролетела мимо моего слуха.

– А теперь, чтобы не отпускать вас, парни, на грустной ноте… Ребята, развлекаемся, – после этих слов парень накинул тёмный балахон и вышел из склада.

Сразу после его выхода толпа в рабочей форме накинулась на нас и избивала несколько минут руками и ногами, для меня это не было чем-то особенным, я понял, что они не преследуют цели убить нас. Провалявшись ещё несколько минут на полу, я встал, взвалил Джареда на плечо, и мы вернулись на свой изначальный путь.

В этот же вечер был назначен урок с Азазелем. Я пришёл к нему со свежими увечьями и услышал необычную фразу:

– Как у тебя дела?

Обычно он абсолютно не интересовался моим самочувствием или мыслями. В этот момент я смекнул, что могу обратить взгляд главного полководца на Иеремию.

– Надзиратель в копи издевается надо мной и братом.

– Что ты имеешь в виду? Как он над вами издевается? – было слышно, что мой собеседник заинтересован.

– Он подшучивает над смертью нашего друга, над нами, иногда он бьёт Джареда по лицу и по голове, – объяснил я происходящее.

– Ты хочешь, чтобы я с этим что-то сделал? – спросил Азазель с ноткой злобы в голосе.

– Да, – я почувствовал подвох, но отступать было нельзя.

Азазель схватил мою руку, и она пропала в рукаве его балахона. Вспышка перед глазами – и мы находимся на вышке надзирателя. Я потерял дар речи. Иеремия, казалось, тоже.

– Ты здесь главный надзиратель? – спросил Азазель.

– Я, что надо? – хоть он и пытался взять себя в руки, глаза его бегали от меня на мужчину в балахоне и обратно.

– Просто уточнил.

Иеремия взлетел на несколько дециметров от земли и завопил. Такого страшного крика я ещё не слышал. Азазель стоял в той же позе, что и появился, только его рукав немного поднялся, под балахоном не было видно ни единой части его тела. Иеремия стал истекать кровью, его кости буквально вырывались из-под кожи. Когда он перестал кричать, я снова оказался в тёмной квартире Азазеля и он сидел передо мной.

– Тебе понравилось? – спросил он.

– Нет, это ужасно! – я был в шоке от увиденного.

– Ты слабый, не выживешь здесь, я это понял ещё давно. Этот человек размазал бы тебя по полу рядом с твоим другом, не нажми мой человек кнопку вызова Аарона. Ты мог разбить его голову молотом, но забоялся. Беги с ними, – он говорил тише, чем обычно.

– Куда бежать? С кем? О чём ты? – я притворялся, что ничего не понимаю.

– Парень, я вижу и знаю всё, что здесь происходит. Ты ещё не убедился в моих способностях?

– Зачем тебе это? – У него явно есть свои мотивы. Даже если влиятельный покровитель кто-то другой, то к нему добавился ещё один.

– Я не буду стоять в одном ряду со смертным хлюпиком, который плачет даже по своим врагам. Ты сбежишь, я тебе помогу, иначе всё будет плохо. Очень плохо, – голос Азазеля стал хриплым, как будто он ослаб.

Недолгое молчание прервало его слово:

– Иди.

Глава 7. Мерзость

Разложение, разрушение, сгорание –

Перейти на страницу: