— Как почему? — переспрашивает мужик. — Государю не до этого. В секретариате у государя сидит какой-то мутный перец уже лет двадцать.
— А вы им говорили? — спрашиваю.
— Толку-то, — вздыхает мужик. — Кто меня будет слушать? Я простой ритуалист, своё место знаю. Вот и сижу.
— Ну да, простой! — смеюсь.
— Молодец, парень, а ты с пониманием, — снова усмехается мужик.
Он жестом заставляет чайник подлететь над столом. Аккуратно наклоняет и наполняет наши кружки. Таким же образом разливает лимонного цвета воду и пододвигает к феям. Наполненные чашки передвигает по столу без помощи рук. В магическом искусстве, мужик, похоже, значительно сильнее других магов. Успеваю оглядеться в поисках его фейки-помощницы. Никого не вижу.
— Что, фейку мою ищешь? — сразу догадывается ритуалист.
— Да, — улыбаюсь. — Просто вижу, что вы умелый и сильный. Удивляюсь, что нет никого поблизости.
— Никого не увидишь, — грустно заявляет Микаэл Борисович. — Убили её в своё время. Давно это было.
— Как убили? — удивляюсь.
Глава 19
Фейские истории
— Вот так и убили, — рассказывает ритуалист и очередным жестом подливает в чашки чай. — Гоблины, война, опять гоблины, всё как положено. Жалко фейку, весёлая была девчонка. Я после этого больше никакую брать не стал. Сколько меня не уговаривали из этого Совета, сколько не упрашивали. Бесполезно. Нет, сказал им, и всё. Хочешь посмеяться?
— Конечно, соглашаюсь.
Когда такой вопрос задает ритуалист, другого ответа и быть не может.
— В Совете у магов почти нет феев. Максимум по одному чисто на подхвате, — смеётся Микаэл Борисович.
— Почему так? — удивляюсь.
— Так понятно же почему, — смеётся мужик. — Потому что в совете не дураки сидят. В общем, то, что я тебе сейчас скажу, не должно выйти за рамки этой комнаты. Справишься?
— Справлюсь, — подтверждаю.
— Феи не только наши симбионты, — объясняет ритуалист, посматривая на Феофана и Васю. — Кроме того, и это — самое важное, они ограничивают наше развитие.
Смотрю с некоторым непониманием. Впервые слышу такую версию.
— Маги не становятся сильнее, но это полбеды, — вздыхает ритуалист. — Они не становятся умнее, вот, что страшно! Хоть информация лежит на поверхности, понимают её далеко не все. Совету выгодно. Так контролировать магов намного удобнее. Маг без фея считается слабаком. Над такими принято подшучивать за спиной или издеваться.
— А как же защита? Без щитовиков нам придется намного сложнее, — привожу пример.
— Убить мага при большом желании всегда можно, — отвечает Микаэл Борисович. — Таких щитовиков как у тебя, можно пересчитать по пальцам одной руки. И тех многовато будет. Лично я таких феев не знаю. Уверен, что их очень мало. Так что береги мальчонку.
— Я заметил, что феечек сильно больше, — сообщаю наблюдения. — Мне кажется, за все время мы ни разу не встретили еще одного фея.
— Ах, да, — говорит мужик. — Тебе и тут повезло, он у тебя ещё и мальчик. Будет возможность — гнездо создашь. Наверняка тебе предлагали его поменять. Совету такая защита одного из магов точно не выгодна.
— Так, — пытаюсь прийти в себя после полученной информации. — У меня к вам столько вопросов…
— Даже не думай задавать их, — отмахивается ритуалист. — Что посчитаю нужным — сам расскажу. Остальное не выпытаешь, не надейся. Так что сиди и пей чай, ты вроде парень не глупый. Молодец, что фейку забрал у этого идиота. Иннеру мозгов не хватает, чтобы оценить возможности своего симбиота. А эта девчонка хорошая, уж я-то знаю.
Вася поднимает глаза от чашки и удивленно смотрит на Микаэла Борисовича.
— Знаю, знаю, твоя мама была у меня в напарницах, — обращается к ней ритуалист.
У меня в голове складывается полная картинка. Чашка Василисы падает на пол и разбивается вдребезги.
— Ничего, не переживай, — успокаивает мужик Васю.
Он, не вставая со своего места, жестом собирает чашку из осколков. Ещё один жест склеивает разбитые части так, будто ничего не случилось. Чай, разлитый по полу одним махом возвращется в уже собранную чашку.
— Потом помою, — отвечает Микаэл Борисович.
Чашка беззвучно опускается на стол. Фейка молча наблюдает за представлением. Как только оно заканчивается, Васю сначала сильно трясет, после чего она начинает рыдать. Видно, что девчонка периодически пытается успокоиться и набрать в легкие побольше воздуха, но у неё никак не получается. Василиса рыдает в голос. Феофан тут же подлетает к ней, чтобы утешить. Мне тоже жалко свою феечку, но не совсем понимаю, как правильно к ней подступиться. Встаю со своего места, но ловлю взгляд ритуалиста.
— Сиди, парень, сиди, — говорит он. — Ты им сейчас ничем не поможешь. Они думают немного иначе, чем мы. Стайные существа, нам их не понять. Хорошо, что их у тебя двое. Поддерживают друг друга. Это правильно.
— А почему об этом никто не знает? — задаю вопрос.
— Да все знают, просто не обращают на это внимание. Принимают как данность, так удобнее, — поясняет Микаэл Борисович.
Он берет небольшой пузырек из нагрудного кармана и капает в чистую чашку.
— На, выпей — поможет, — ритуалист протягивает жидкость Василисе.
Фейка делает несколько судорожных глотков между приступами рыданий.
— Хорошая у неё маман, — говорит Микаэл Борисович чуть тише. — Была… Без неё я бы многого не понял. Да кто ж знает, где бы я вообще был? Должен я ей, конечно. Сильно должен.
— Вы говорите, её убили? — напоминаю.
— Да, — кивает ритуалист. — Убили. Специально охотились за ней, не за мной. Я в своё время отказался её продавать.
Переглядываемся с Феофаном. Вспоминаю разговор с экзаменаторами и председателем Совета Магов.
— К тебе уже приходили, да? — правильно понимает наши взгляды Микаэл Борисович. — Тогда имей в виду. Мама этой девчонки, — он кивает на заплаканную Василису. — Умела будущее видеть. Не всё, только глобальные вещи. О смерти своей узнала заранее, так что мы с ней были вполне готовы. Переломить не смогли.
— Почему так? — спрашиваю.
— Пусть магия у гоблинов не такая сильная, но мерзкая, — поясняет мужик, а Феофан кивает в подтверждение его слов. — Да и феям,