Я завёл пропеллеры и вместе с солдатом взлетел на высоту. Какую высоту? Ну, примерно на два километра. Память подсказала, что такая высота безопасна для человека, и мой пассажир не вырубится. Очертания снежных гор и ледяной деревни остались далеко внизу.
Реакция не заставила ждать: сердцебиение солдата участилось, его затрясло. Что, уже не такой храбрый? Но добавим-ка мы перчинки. Я подкинул его и перехватил за ногу. Теперь он болтался вниз головой. Рот при этом пришлось отпустить.
— Ты чё творишь, мудила⁈ Ты кто такой вообще⁈ — начал он ругаться.
Но в следующую секунду ему стало не до ругани: я разжал пальцы, и солдат полетел вниз.
— ААААА!!! СПАСИТЕЕЕ!!! — орал он, стремительно летя навстречу земле.
Я полетел следом и подхватил его, когда до земли оставалась сотня метров. И снова взлетел наверх. Сердце солдата теперь хреначило, как перфоратор, а на штанах расползлось мокрое пятно.
— Д-да чего тебе надо⁈ Я всё с-скажу! Только н-не делай так больше, л-лады⁈
— Недавно в этих землях похитили женщину. В бело-голубом платье, с белыми волосами. Владеет ледяной магией, но не принадлежит к семье Хредан. Что ты об этом знаешь? — спросил я.
— Н-ничего! Впервые слышу!
Не думаю, что в таком состоянии он может врать. Значит, солдаты возле ледяной деревни и правда ничего не знают, и время было потрачено впустую…
— Если бы произошло похищение важной персоны, куда бы её доставили? — спросил я.
— А кто похитил-то? Если сама семья, то увезли бы в Аркштад — главный город в этих землях, столица владений Хреданов. А если бандосы какие, то я без понятия.
— Где находится Аркштад?
Солдат показал пальцем на запад.
— Вон там, в трёх днях пути. Но ты со своими пропеллерами, может, быстрее доберёшься.
— Ясно…
— Что ясно? Ты вернёшь меня вниз? Эй, не молчи.
Да верну я тебя, не паникуй. Я спустился вниз и бросил солдата на снег. И не мог отделаться от мысли, какие же слабые это существа — люди. Беспомощные, полностью зависимые от воли тех, кто сильнее. Хорошо, что я не один из них.
Естественно, остальные патрульные заметили странное существо, летящее то вверх, то вниз, и услышали вопли своего товарища, и сейчас уже бежали сюда, нацелив на нас арбалеты. Но я и не собирался действовать скрытно. Всё равно вернуть Криэлис по-тихому не получится, раз уж её похитили высшие силы.
Я взмыл в воздух и полетел на запад. Позади щёлкнули несколько арбалетов — смешно.
Спустя полчаса полёта впереди показались очертания города — тот самый Аркштад. Сразу было видно, что его воздвигли не с нуля, а обжились на руинах старого мира. Дороги были широкими, а здания — многочисленными и многоэтажными. По улицам сновали люди, одетые в тёплую одежду.
А ближе к центру я сразу различил мощные эманации магии. А включив дальнее зрение, увидел, что там происходит. В центре широкой площади стоял роскошный трёхэтажный дворец, а перед ним — огромная ледяная глыба, по высоте не уступавшая дворцу. И внутри неё была заключена Криэлис.
Перед глыбой собралась толпа народа, и судя по тому, как они воздевали кулаки к небу, там происходило что-то радостное. А перед толпой, возле самой глыбы, стояли ораторы. Одеты они были богаче остальных — я сразу узнал стиль, похожий на одеяния Аврелия. Значит, это представители семьи Хредан.
А вот и сам Аврелий — стоит по левую руку от главы семьи (а кем ещё может быть этот властный бородатый мужик?).
Сначала я хотел подслушать их с высоты. Но на моей высоте выл ветер, а если спуститься достаточно низко, чтобы было всё слышно, то меня заметят. А раз так, скрываться нет смысла.
Я десантировался вниз и приземлился между толпой и ораторами, выбив фонтан плитки. Несколько человек вскрикнули от испуга, толпа тут же заткнулась. Хреданы нацелили на меня ледяные заклинания, а их охрана — арбалеты.
— Ну и чем вы тут занимаетесь? — спросил я.
Представители семьи хмурились, не понимая, с чего это должны отвечать на вопросы какого-то вторженца. А вот Аврелий сразу меня узнал (видимо, опять по манере речи).
— Рахт? Это ты? — он вышел вперёд. — Что ты здесь делаешь?
— Я первый спросил.
Аврелий повернулся к своим родичам.
— Позвольте представить: это Рахт, мой хороший друг. Именно он помог мне выжить на просторах ледяной пустоши и вернуться сюда, в Занморх. Он — один из тех, благодаря кому стало возможным претворить в жизнь давний план нашей семьи. Поэтому прошу тебя, отец, принять его как нашего почётного гостя. И дать мне немного времени, чтобы я мог посвятить Рахта в происходящие здесь события.
Властный мужик кивнул, и Аврелий снова повернулся ко мне.
— Видишь ли, Рахт, в нашей семье (да и не только в нашей) давно ходит поверье, что мутации, дарующие людям магию, не взялись из ниоткуда, а имеют некий общий источник. И источник этот — экзоры, боги нового мира. Когда они появились, излишки их магической энергии разлетелись по миру и осели в атмосфере. Большинство людей невосприимчивы к этой энергии и просто игнорируют её. Но есть те, чьи тела принимают её, впитывают и обретают новые способности. То, что мы зовём мутациями.
Так вот, согласно поверьям, один из экзоров повелевает ледяной магией, и именно от него произошли все мутации, связанные с этой стихией. И семья Хреданов давно задавалась вопросом, возможно ли подчинить себе эту силу? Не жалкие крохи, осевшие в атмосфере, а магию самого экзора?
Мы давно вели исследования и готовили ритуал. Не хватало лишь одного элемента — самого экзора. Как выйти с ним на связь, если мы даже не знаем, где он обитает? А если и узнаем, то едва ли сможем туда добраться.
Но тут происходит череда неожиданных событий, и я, Аврелий Хредан, оказываюсь в ледяной пустоши — владениях того самого экзора. И более того — удостаиваюсь чести посетить его (точнее, её) замок.
Ещё тогда я забросил удочку: пропитал замок небольшой щепоткой своей маны. А вернувшись в Занморх, сообщил об этом остальной семье. Мы настроились на оставленную мной крупицу маны,