Брачные ошибки - Полина Ром. Страница 68


О книге
class="p1">И этот ответ тоже не понравился баронессе, а потому она улыбнулась ещё ласковее. Эрик же, совершенно неверно поняв улыбку жены, торопливо добавил:

- Не переживай, сейчас я живу как иностранец, и ещё не обращался в герцогскую канцелярию.

- Что ж, это хорошо. А сейчас ступай и не приходи больше. Когда я решу, я отправлю к тебе человека.

- Ты знаешь мой адрес? – Эрик убедился, что вызывает у собственной жены интерес, и это оказалось удивительно приятной новостью.

- Разумеется, знаю, – не моргнув глазом, солгала Эльза. Адрес она не знала, но он ей и не был нужен. Для себя она уже все решила.

***

С утра баронесса снова отправилась к герцогине и сообщила о своём решении.

- Ты уверена, Эльза?! Все же это очень большие деньги, дорогая…

- Пока я от патента не избавлюсь, Элеонора, я так и буду лакомым куском и для маркиза, и для собственного мужа. Да и твой пасынок... Мы с тобой заработали достаточно для того, чтобы сейчас бросить всё и жить спокойно. Согласись, мы это заслужили. Но и просто так отдать им на растерзание свое дело… Я даже не хочу знать, кто из них выйдет победителем из этой свары, если патент останется у меня. Мне наплевать и на маркиза, и на мужа, и даже на твоего пасынка. Я хочу, чтобы они получили большое и красивое «НИ-ЧЕ-ГО». Тогда они оставят меня в покое.

Герцогиня вздохнула, а потом с мягкой улыбкой сказала:

- Я уеду к себе сразу, как это станет возможно. Но уже сейчас, дорогая моя, я жалею о том, что не увижу лица нового герцога, когда он узнает.

Женщины переглянулись и понимающе улыбнулись друг другу, думая об одном и том же. Герцогиня прошла за конторку и, не вызывая секретаря, торопливо написала записку для капитана дворцовой охраны, заверив личной печатью. Присыпала её песком и пояснила:

- Дорогая, я не ставлю на ней дату, поставишь сама. И всё же будь осторожнее. Выделить слишком большую охрану капитан по этой записке не сможет. Было бы желательно тебе самой нанять ещё десяток охранников. Ты же знаешь, дорога в столицу не слишком безопасна.

Письма герцогиня обещала подготовить к следующему дню и прислать их баронессе на дом.

- Во дворце уже шипят, что когда муж умирает, я принимаю подруг и развлекаюсь с ними, – с извиняющейся улыбкой пояснила она Эльзе. – Так что прошу, дорогая, пока не приезжай.

Уходя, Эльза сделала глубокий придворный поклон. Но Элеонора, резко встав с кресла, подошла и крепко обняла баронессу. Пару минут обе женщины стояли, прижавшись друг к другу, понимая, что они расстаются надолго, а может быть и навсегда…

- Удачи тебе, Эльза. И пиши мне хоть иногда. А я буду молиться за то, чтобы ты обрела в этой жизни всё, что желаешь.

***

- Что она сделала?! – Эрик потрясенно смотрел на Йенса, мысленно успокаивая себя тем, что он не так понял полученную информацию. Слуга посмотрел на хозяина с каким-то сожалением и повторил:

- На следующий день после похорон его светлости Ансельма фон Рогерда, госпожа баронесса выехала в столицу в сопровождении отряда герцогских гвардейцев и с письмом вдовствующей герцогини. Она вернулась в город с королевским разрешением на продажу патента и уже успела заключить четыре сделки здесь, в Вальдебурге, – Йенс некоторое время помолчал, как будто колебался: говорить ли, но потом всё же «добил» хозяина: – Я думаю, господин барон, что она начала продавать патент ещё в столице. Госпожа просит за разрешение изготавливать такие игрушки до смешного маленькую сумму…

- Но зачем?! Зачем она это сделала?! Я же предлагал ей прекрасные условия… – новость была настолько шокирующей, что на барона напал какой-то ступор. Он тёр висок, чувствуя, что в него внезапно вбили небольшой гвоздик, и бессмысленно повторял: - Зачем?!

Жизнь помотала его достаточно сильно, но такого мощного облома хорошо продуманных планов до сих пор не случалось.

Эрик Мария Эмануэль фон Герберт давно собрал все сведения о жене. Знал даже, что в свете считают первым претендентом на руку баронессы маркиза Бертрана фон Ланге. Светский хлыщ, транжира и бездельник. Барон невольно поморщился, вспомнив все, что слышал об этом типе. Нет уж, в мужья нужно выбирать нормального мужчину, а не это недоразумение.

Больше всего блудного мужа поразило, что его жена, эта неопытная девочка, развернула очень успешное дело. Это было удивительно. Это, пожалуй, было даже достойно уважения! И он готов был честно помочь ей! Он готов был прийти на помощь просто так, не трогая её доходы и довольствуясь процентом от сделок с герцогом. Он же ей всё подробно объяснил! А она...

Глава 49

Первая эмоция, которая посетила Эрика – обида. Он протянул этой девице руку помощи, в которую она практически плюнула! За что?! Почему она отвергла?! Эта обида легко и непринуждённо трансформировалась в злость…

«Это не просто неблагодарность! Она чётко даёт мне понять, что я в её глазах как был, так и остался ничтожеством, с которым можно не считаться. А с чего это у вас, госпожа Эльза, такая гордыня?! Да, вы прекрасно справились со своей жизнью, но и я справился не хуже. А вы оттолкнули меня, как нищего попрошайку! Что ж, госпожа баронесса, пожалуй, пришло время объяснить вам, что со мной не следует так поступать!».

Йенс видел, как сперва господин барон растерялся от новости, а потом нахмурился и побагровел. Известие о поступке жены явно взбесило его, а в гневе люди делают странные и глупые вещи. Йенс хорошо относился к своему хозяину и за многое был ему благодарен, а потому честно попытался успокоить:

- Господин барон, возможно, у вашей супруги были какие-то основания…

- Замолчи, Йенс, – барон встал с кресла, раздувая от злости ноздри, и почти шипящим голосом приказал: - Одеваться!

Йенс позвонил в колокольчик, и прибежавший лакей, видя состояние хозяина, торопливо начал собирать ему одежду. Барон одевался молча, пыхтя от раздражения.

Управляющий попытался ещё раз:

- Господин барон, может быть, не стоит торопиться принимать решение…

- Йенс, лучше уйди…

Взглянув на взбешённого барона, у которого лицо потемнело от гнева, Йенс счёл за лучшее воспользоваться советом. Барон даже не стал дожидаться, пока

Перейти на страницу: