Пока Алиса добиралась на метро, Нейл успел приехать по указанному адресу и ждал её в серебристом автомобиле, стоявшем чуть в стороне от входа в кафе. Увидев девушку, он заглушил двигатель и вышел из машины. Алиса обратила внимание, что сержант одет так же, как и накануне, – в гражданскую одежду. Оно и понятно, где вы видели Шерлоков Холмсов в полицейской форме.
– Ну что, идёмте забирать Мартина? – улыбнулся Митчел, кивнув на двери заведения, над которыми светилась неоновая вывеска: Coffee, Cake & Kisses.
Алиса ничего не ответила, но вдруг почувствовала, как тревожное чувство зашевелилось в груди, почему – она и сама не могла объяснить. Однако всё разъяснилось буквально через несколько секунд, когда они оказались в кафе. У девушки сложилось впечатление, будто в заведении основательно похозяйничал Мамай. Стулья лежали на боку, скатерти с некоторых столов были сдёрнуты и белыми лужицами растеклись на полу, вокруг них валялись солонки, перечницы, салфетки и прочие прибамбасы, которые обычно ставят на столы в ресторанах. От неожиданного зрелища Алиса и Нейл лишь переглянулись и затем уставились на мужчину, сидевшего посреди зала с опущенной головой. Он поставил локти на колени и соединил пальцы, будто читал молитву.
– Мистер, что у вас случилось? – нахмурился Митчел, оглядывая помещение, а когда тот вскинул голову и увидел посетителей, вытащил из нагрудного кармана пиджака полицейский жетон и показал ему.
Мужчина встал и, подойдя к ним, протянул руку сотруднику.
– Саймон Янг, – представился он, – хозяин заведения.
Алиса сразу узнала его. В прошлый раз, когда они с Женей отдыхали здесь, он готовил для посетителей коктейли за барной стойкой.
– Сержант Митчел. – Нейл ответил на рукопожатие и спросил: – У вас произошла драка?
– Нет, – мужчина мотнул головой и с саркастической усмешкой добавил: – Драки не было, только погоня.
– В смысле? – не понял полицейский. – За кем?
Саймон не успел ответить, в разговор вмешалась Алиса.
– Сэр, вы мне звонили и сказали, что у вас мой пёс. Где он? – спросила она, осматриваясь вокруг в поисках питомца, которого нигде не было видно.
– Убежал, – ухмыльнулся владелец заведения.
– Как убежал? – Девушка в отчаянии уронила руки и покачала головой. – Вы же сказали, что не выпустите его.
– Я и не собирался его выпускать, – подтвердил он. – Когда я разговаривал с вами, он ужинал в подсобке. Я думал, закрою его там до вашего приезда, но как только положил трубку, он словно с цепи сорвался. Выбежал оттуда и начал от меня убегать, как будто понял, что я собираюсь его задержать, ну а я начал его ловить.
– Так это он всё натворил? – догадался Нейл, кивнув на поваленные стулья.
– Ну а кто? – спросил Саймон и сам же ответил: – Неужели вы думаете, я бы стал крушить собственное заведение?
– И что дальше? – в нетерпении спросила Алиса.
– Ну что дальше? – хозяин пожал плечами. – Пока мы с вашим хулиганом играли в догонялки, в кафе зашли мои постоянные клиенты. Ребята не знали, что мы решили закрыться пораньше. Пока один из них замешкался в дверях, пёс проскочил у него между ног и смылся.
– О господи! – с досадой воскликнула девушка. – И куда он побежал? – Через мгновение она поняла, что задала наиглупейший вопрос.
– Да откуда ж мне знать, – усмехнулся владелец и развёл руками. – К сожалению, он мне не доложил.
– Когда он убежал? – спросил Митчел.
– Да буквально за пять минут до вашего приезда, – ответил хозяин кафе.
– Значит, Мартин должен быть где-то поблизости, – предположил полицейский и обратился к Алисе: – Поехали, может, найдём его, пока он далеко не ушёл.
Они поспешили на выход.
– Как это поехали? – возмущённо воскликнул Саймон. – А кто мне возместит материальный ущерб?
«Придётся у отца просить денег», – тотчас промелькнула мысль в голове Алисы. Она только открыла рот, собираясь сказать, что она, как Митчел опередил её.
– Полиция.
Всю дорогу, пока они колесили по району в поисках Мартина, Алису не покидало странное ощущение: может быть, пастушок не просто так улизнул от хозяина кафе? Зная своего умного питомца, она нисколько не сомневалась, что тот понял, с кем разговаривал мужчина по телефону. Девушка вспомнила, как после ссоры с Женей пастушок игнорировал её, будто затаил обиду. «Неужели он и правда считает меня виноватой? Получается тогда, он сбежал не от хозяина, а чтобы не встречаться со мной. Видимо, решил таким образом меня проучить. Вот глупый собачонок», – мысленно улыбнулась она.
То, что Мартин оказался именно в том кафе, где они когда-то были с Женей, тоже казалось ей странным.
«Может, его сюда привёл наш запах. – Но эту мысль Алиса тут же отбросила. – Какой запах? Прошло столько времени. Да нет, ерунда это всё, это не более чем бред моего воспалённого воображения. Просто пастушок заблудился и не может найти дорогу домой, а от владельца кафе сбежал, поскольку понял, что тот собирается закрыть его».
Они с Митчелом ещё долго кружили по району, проехались по каждой улице, заглянули в каждый тупик, обошли вдоль и поперёк весь парк и даже проехались по всем помойкам. Когда Нейл свернул в очередную подворотню, прямо перед ними оказались мусорные баки. В тусклом свете фонарей Алиса разглядела, как между ними мелькнул рыжий хвост. «Вот засранец, тебя же вроде покормили, какого чёрта ты лазаешь по помойкам», – подумав, что это Мартин, мысленно выругалась она и закричала как сумасшедшая:
– Нейл, останови машину! – От нетерпения девушка постучала по приборной панели. – Срочно останови машину!
Алиса схватилась за ручку, едва не выпрыгивая на ходу. Ей казалось, что сердце от радости вот-вот выпрыгнет из груди.
– Элис, это не собака, – остановил её сержант, – смотрите.
Митчел поставил машину прямо напротив баков и осветил их фарами. Хвост спрятался, и теперь из-за них выглядывала узкая рыжая морда. Глядя на неё, девушка сразу поняла: это не пастушок. Но всё же про себя она отметила – есть определённое сходство между ним и этим зверьком: и у того и у другого живые глазки, рыжая шёрстка, острый носик и небольшое тельце. Представив, что Мартин может встретиться с таким противником, Алиса не на шутку испугалась. У неё оставалась одна надежда: пастушок – смелый собачонок и не даст себя в обиду.
– Это лиса, – подтвердил её мысли полицейский, – они часто приходят к людям в поисках пищи, особенно зимой.
Невозможно передать словами, какое девушка испытала разочарование в тот момент. Она откинула голову на подголовник и, закрыв глаза, в отчаянии воскликнула:
– Господи, ну почему это не Мартин!
– Элис, не переживайте, мы обязательно найдём его, – постарался успокоить её сержант. – Главное, мы сегодня узнали, что он жив, а остальное – дело времени.
– Вы правы. – Алиса посмотрела на Нейла и согласно закивала. – Это самое главное.
– Как я понял, ваш питомец – предприимчивый парень, думаю, с голоду он не умрёт, – улыбнулся Митчел.
– Да, он у меня тот ещё попрошайка. – Девушка тоже улыбнулась, вспомнив хитрую рожицу пастушка в те моменты, когда он выклянчивал еду.
Исколесив всю округу, они так никого и не нашли и отправились домой. Сержант отвёз девушку в общежитие и, простившись до завтра, уехал.
Первое, что сделала Алиса, когда вошла в комнату, – воткнула колонки в «Макбук» и включила тихо музыку, чтобы создать видимость чьего-то присутствия. Девушка с ума сходила от этой гнетущей тишины. Пока бубнил Эминем, она ещё как-то держалась, отгоняя от себя мысли о Жене.