Наследник поневоле - Гоблин MeXXanik. Страница 11


О книге
вход от посетителей. Было ясно, что пришедших они считали опасными.

— Рахмат! Алена! Рад вас видеть! — воскликнул я, давая понять защитникам, что им стоит разойтись.

Цирюльник крепко обнимал свою спутницу, прижимая ее к себе. А она испуганно озиралась по сторонам.

— Простите, сработала моя сигнализация, — с извиняющейся улыбкой пояснил я. — Новые призраки не знакомы с вами. И решили, что вы пришли не с добрыми намерениями.

— У нас с собой нет оружия, — немного нервно усмехнулся Рахмат.

— Мы пришли с миром, — вторила ему девушка.

Я невольно залюбовался этой парой. Смирнову я помнил немного испуганной, неуверенной девицей, которую родственники пытались против ее воли выдать замуж. Она покинула наш дом вместе с госпожой Сато. Та дала слово, что не обидит свою будущую невестку. И похоже, выполнила обещание.

Поняв, что им ничего не грозит, Рахмат нехотя выпустил девушку из объятий. Она также без особого желания отступила от спутника на полшага и подарила ему открытую улыбку.

— Простите, мастер Чехов, — подал голос смущенный происходящим Евсеев. — Я подумал, что пришел кто-то недобрый.

— И почему вы так решили? — уточнил я.

— Коты переполошились, — пояснил мужчина. — Пряник зашипел так, что у меня волосы дыбом встали.

— Простите, — смущенно пробормотала Алена и пожала плечами. — Это моя вина.

— Тут нет ничьей вины, — раздался голос Нечаевой, которая вышла на порог. — Просто домашние коты у нас немного избалованы.

Девушка обошла меня и смело шагнула к пришлым.

— Мы вам рады. Давайте пройдем в дом и выпьем чаю.

Гости переглянулись и вопросительно посмотрели на меня.

— Моя невеста права. Я сам должен был предложить вам войти, — отозвался я и с удовольствием заметил, как покраснели щеки у Арины Родионовны.

— Вы обручились? — ахнула Алена, и ее глаза вспыхнули восторгом. — Мы тоже!

Она вытянула перед собой руку, демонстрируя кольцо на пальце.

— Какое чудесное, — ахнула Нечаева, а я запоздало понял, что у моей нареченной кольца нет. И я даже не догадался исправить это недоразумение.

— Вы уж простите, что вас так встретили наши домашние призраки, — негромко извинился я, проходя в холл.

— Страшно представить, какими жуткими могут быть дикие, если одомашненные так умеют пугать, — покачал головой Рахмат. — Вы уж простите, что мы к вам прибыли без предупреждения. Так вышло, что мы проезжали мимо, и Аленушка решила во что бы то ни стало повидать свою подругу. Вашу призрачную даму, которая помогла ей в тот страшный день.

Мы с Ариной переглянулись, и Нечаева заговорила проникновенным голосом:

— Наша дорогая Любовь Федоровна гостит у бабушки Павла Филипповича. Они приятельствуют.

— Жаль, — вздохнула гостья. И тут же спохватилась: — Но я не об этом! Вы не подумайте, просто я несколько раз видела странный сон. И тетя Ия сказала, что мне стоит поведать о нем вам. Она уверяла, что вы поймете, о чем речь.

— Моя матушка обычно не ошибается, — кивнул Рахмат, поднимаясь по лестнице рядом со мной.

Мы оказались в гостиной. Из кухни тотчас выплыл чайник.

— Как неловко-то получилось, — бормотал себе под нос пристыженный Борис Николаевич, который решил нас уважить. — Едва не пришибли гостей нашего некроманта. И ведь пришлось бы потом терпеть этакое соседство. А зачем нам лишние призраки в таком небольшом доме? Съесть их нельзя, а оставлять — себе дороже…

— А что тут произошло? — из стены выбрался хмурый Козырев. — Я на пять минут отлучился, а здесь уже что-то стряслось. Вас совсем нельзя одних оставлять, что ли?

Борис недовольно зыркнул на приятеля, и тот даже крякнул от неожиданности.

— Это что за новость?! Ты в себя что ль поверил, малохольный? Чего выпучил зенки?

— Не ругайтесь, — шикнула на них Нечаева и погрозила пальцем.

И как раз вовремя, потому как в комнате стало заметно прохладнее.

— Присаживайтесь, — предложил я. — Алена, расскажите, о каком сне вы говорите?

— Тетя Ия уверяет, что у меня есть дар. Хотя я сомневаюсь… — она стыдливо потупилась, став похожей на себя прежнюю.

— Напрасно, — заявила Арина Родионовна. — У вас есть талант. Вам стоит доверять своим инстинктам.

— Мои сейчас вопят, что вы опасны, госпожа, — тихо проговорила гостья и робко подняла глаза.

— Только для тех, кто желает мне зла, — не стала отрицать Нечаева. В ее радужках мелькнули янтарные искры. — Вы тоже можете быть опасны для тех, кто станет вам грозить. Не стоит этого бояться. Принимайте в себе все — и хорошее и плохое.

Девушка облизнула пересохшие губы и покосилась на своего жениха. Тот мягко коснулся ее ладони, давая понять, что поддерживает ее.

— Почти неделю мне снится сон, в котором ваша призрачная соседка приглашает меня сюда. Она просит вернуть долг. Хотя не поясняет, как я могу это сделать.

Я нахмурился, не зная, что ответить. Рахмат вздохнул, и тут его взгляд упал на открытую книгу, что лежала на столике.

— Странно, — проговорил он и указал на иллюстрацию на странице, — никогда бы не подумал, что вы увлекаетесь мифологией Азии.

— Что? — удивился я.

— Эти змии являются духами силы моего народа, — охотно пояснил мужчина, беря в руки книгу. — Каждый из них отвечает за особую стихию. Не только стихии земли, огня, воздуха и воды. Но и за страх, ревность, обиду, любовь. Каждый змий способен усиливать или уменьшать чувство, которым он владеет.

— Но в книге об этом нет ни слова! — поразился я.

— Никто не заботился о переводе наших свитков, — с грустью поведал мужчина. — Для меня не секрет, что большинство ваших соотечественников считают нас варварами. И они полагают, что наша культура недостаточно богата.

— Вы правы, — вынужден был признать я.

— Печально, но из-за этих стереотипов мало кто по-настоящему готов узнать о нас все, что мы можем рассказать.

— Культура родины Сато очень интересная, — кивнула Алена. — Рахмат часто читает мне легенды своего народа. Некоторые из них очень похожи на истории из бытия Искупителя.

— Так что же со змеями? — уточнил я, понимая, что мы можем уйти от темы.

— Змиями, — поправил меня Рахмат и едва заметно улыбнулся. — Мы почитаем их как посланников верхнего и нижнего миров. Каждого из них стоит задобрить. И даже покровитель боли может быть полезным.

— Чем же? — нахмурился я.

— Тем, что способен не только причинять боль, но и унять ее, — спокойно пояснил гость. — Даже чрезмерная любовь может быть ядовитой. И нужно просить давать лишь те эмоции, которые человек способен вместить в себе. И укротить. Если же их становится слишком много, то человек будет страдать.

— Каждый змий имеет свой облик? — с любопытством спросил я.

— Все так, — кивнул мужчина. — И даже мельчайшие детали могут отличать змия надежды от духа ярости.

— Духа? —

Перейти на страницу: