Мы еще немного поболтали. А затем я почувствовал, что мои глаза сами собой закрываются. Новая магическая способность всегда отбирает уйму сил, пока к ней не привыкнешь.
— Рад бы еще поболтать, Елизавета Федоровна, но я засыпаю, — честно сказал я. — С удовольствием навещу вас в самое ближайшее время.
— Я буду ждать, Александр Васильевич, — просто ответила девушка.
Попрощавшись с ней, я заснул почти мгновенно. И в этот раз в дверь спальни не скреблись одинокие домовые и прочие магические сущности. Магия решила дать мне короткую и честно заслуженную передышку.
Глава 19
Я проснулся на рассвете в великолепном настроении. Вчерашняя усталость исчезла без следа. Во всем теле ощущалась удивительная бодрость, и я поймал себя на том, что улыбаюсь до ушей. Я быстро принял душ, оделся и вышел на кухню.
Сегодня Игнат и Прасковья Ивановна улетали в свадебное путешествие, а я, разумеется, собирался их проводить. В честь этого радостного события Прасковья Ивановна испекла на завтрак сырники. Поджаристые, слепленные из мягкого творога, перемешанного с изюмом, смазанные сливочным маслом — вкуснятина, особенно с клубничным лимонадом.
— Без ваших кулинарных талантов моя жизнь была совершенно невкусной, Прасковья Ивановна, — рассмеялся я, макая сырник в густую сметану. — Вы еще не успели уехать, а я жду вашего возвращения.
Прасковья Ивановна смущенно зарделась.
— Без вас мне придется туго, — кивнул я, заталкивая сырник в рот и запивая его лимонадом. — Придется грустить и перебиваться едой из окрестных трактиров.
— Мы вернемся через неделю, Александр Васильевич, — улыбнулась Прасковья Ивановна.
— Всего через неделю? — удивился я. — Мне казалось, вы уезжаете как минимум на год.
Я показал через окно на лужайку перед домом. На лужайке стояли два огромных чемодана.
— Насколько я помню, еще недавно чемодан был один, — заметил я.
— Мы купили второй для Игната, — объяснила Прасковья Ивановна, — а то он собрался ехать в путешествие с одной маленькой сумкой. Ну куда это годится?
— Дай ей волю, она бы и мебель с собой взяла, ваше сиятельство, — тут же заворчал Игнат. — Нас с такой поклажей точно в дирижабль не пустят.
— Ничего, дирижабль большой, — улыбнулся я, — как-нибудь поместитесь.
— А как мы до аэропорта поедем? — возразил Игнат. — Эти чемоданы ни в один багажник не влезут.
— Вызовем грузовой мобиль, только и всего, — отмахнулся я. — Зато будете отдыхать с комфортом.
Покончив с сырниками, я сварил себе чашечку крепкого кофе и вызвал Игната на балкон.
— Иди-ка сюда, мне нужно кое-что сказать тебе по секрету.
Игнат послушно вышел вслед за мной. Утреннее солнце пробивалось сквозь листву старых лип. Я с улыбкой посмотрел на него.
— О чем ты так беспокоишься? На тебе лица нет. Что-то случилось?
Игнат смущенно кашлянул, потом не выдержал и признался:
— Да боюсь я на этом дирижабле лететь, ваше сиятельство. Как подумаю, что придется от земли оторваться, так сердце заходится. Ничего не могу с собой поделать.
— От этого и ворчишь? — улыбнулся я. — Ну, тогда тебе не о чем беспокоиться. Специально для тебя я раздобыл магический эликсир. Примешь три глотка перед полетом, и весь страх как рукой снимет.
— Правда, что ли? — недоверчиво спросил Игнат.
— Абсолютная правда, — с серьезным видом кивнул я. — Этот эликсир делали лучшие алхимики, специально для таких случаев.
— Совсем бояться перестану? — уточнил Игнат, — Даже когда полетим?
— Вот именно, — твердо заверил я. — Этот эликсир действует безотказно.
Игнат растерянно почесал затылок.
— А можно мне сейчас глоточек? — спросил он. — А то я уже весь извелся.
Я покачал головой.
— Ни в коем случае. Этот эликсир нужно принять только перед началом полета, но я захвачу его с собой и отдам тебе в аэропорту.
Бронзовые колокольчики на ограде вздрогнули и тихо зазвенели, как будто бы их качнул легкий ветерок. Я повернул голову и увидел, что возле калитки появился садовник Люцерн.
— Доброе утро, Александр Васильевич, — сказал садовник, дотрагиваясь до широких полей своей шляпы.
— Доброе утро, господин Люцерн, — с улыбкой кивнул я. — Зашли по-соседски проводить наших друзей?
— Так точно, — улыбнулся Люцерн.
Ну, или мне показалось, что он улыбнулся. Лицо садовника всегда скрывала тень, так что было очень трудно различить его выражение.
— С вашего позволения, я присмотрю за садом, пока Игнат не вернется, — предложил садовник.
— С удовольствием приму вашу помощь, господин Люцерн, — кивнул я.
Минут через десять к воротам подкатил большой мобиль. Водитель нетерпеливо посигналил.
— Ну что же, друзья, вам пора, — сказал я, дружески обнимая за плечи Игната и Прасковью Ивановну.
Когда мы вышли из дома, Игнат по-хозяйски свистнул чемоданам. Чемоданы послушно полетели за ним. Садовник Люцерн щелкнул пальцами, и с двух сторон от калитки в небо взмыли два фонтана. Искрясь на солнце, они рассыпались водяными брызгами.
* * *
Главный аэропорт находился на восточной окраине столицы. Отсюда отправлялись дирижабли во все концы империи. Первым делом мы увидели бескрайнее поле, над которым висели серебристые туши, похожие на дремлющих китов.
— Страсть-то какая! — снова побледнел Игнат. — Как же они летают?
— Дирижабли наполнены газом, который легче воздуха, — успокоил я его. — Кроме того, их поддерживает магия. Такой дирижабль может без посадки лететь несколько дней, а то и дольше.
Приветливая девушка в красивой форме проверила билеты и поставила на них штемпель.
— Счастливого полета, — с улыбкой сказала она.
— Да какое тут счастье, — проворчал Игнат. — Живыми бы добраться!
Он беспокойно оглянулся на меня.
— Александр Васильевич, вы магический эликсир не забыли?
— Не забыл, — успокоил я его.
Игнат тоскливым взглядом проводил чемоданы, которые носильщики увозили через боковой выход.
— В первый раз летите? — сочувственно спросила девушка.
— В первый, — кивнул Игнат, — и в последний. Больше никогда на такое не соглашусь.
— В первый раз всегда страшновато, — улыбнулась девушка. — А потом привыкнете, вам еще и понравится.
После недолгого ожидания нас пригласили на посадку. Специальный мобиль, похожий на гусеницу из нескольких вагончиков, повез нас по