– Что это? – промямлила я, понимая, что сознание путается. Страха не возникло: вряд ли меня хотели отравить.
– Сейчас пройдет, – успокоил Риддл.
И правда, совсем скоро в голове прояснилось, исчезла тяжесть в ногах и… пропало желание одеть всех вокруг. Я выпрямилась, завертела головой. Не изменилось ничего, но в то же время изменилось все. Танцующие не вызывали отторжения, смех окружающих заставлял улыбаться и меня.
– Дурманная настойка производства одной из твоих бабушек, – донесся до меня голос лорда, но так глухо, как сквозь толщу воды. – Ничего другого здесь не найти, разве что отобрать у людей за завесой. До многих еще оставшихся в целости земель довольно далеко, а ведьмовское поместье рядом. Мы с ними меняемся: мясо на настойку.
– Гадость, – выдавила я, морщась. К горлу подступала тошнота. – Можно мне кусочек… чего-нибудь?
Риддл подтянул рукава, оголяя испещренные шрамами бледные руки. Вырвал кусок мяса из тушки животного и положил мне на блюдо. Я снова скривилась. Даже в голодные годы никогда не видела, чтобы люди ели что придется, не используя вилки и ложки – жадно, как звери. Руками ели разве что хлеб, но это нормально: как еще его есть?
– Прости. – Опомнившись, лорд забрал у меня блюдо, а на его место поставил свое, пустое. – Ты можешь взять сама. Я найду нож, если нужен…
Я рассеянно смотрела на блюдо, на тушку, на кусок мяса перед лордом. Вскинула голову и вперилась взглядом в бушующую грозу, не обещающую дождя. Звуки флейты раздавались все тише: я отстранилась от музыки. Шерон, заваливший Равенну прямо на скамье слева от нас, больше не повергал меня в шок.
Осторожное касание Риддла, дотронувшегося до моего плеча, вернуло меня в реальность.
– Все хорошо, – заверила я его. – Я возьму это.
Поменяла наши блюда местами и так же, как все, схватила еду руками. Насытилась довольно скоро – с трех кусочков. Мясо было таким же, как то, что принесли мне в спальню. Жестким, почти безвкусным.
– Свинина более жирная, – заметила я, вытирая грязные пальцы. Облизнула губы, а потом провела по ним рукавом накидки. – Это не она?
– Этот зверь незнаком тебе, – ответил лорд. – Но похож на тех, кого ты знаешь.
Я нахмурилась, всматриваясь в тушку. Точно не поросенок – не видно пятака. Лапки и зад тощие, а мясистая часть только в районе груди и шеи.
Когда до меня дошло, кто лежит на блюде, еда попросилась из желудка наружу, и я не стала противиться позыву организма.
Равенна, уже снова нацепившая набедренную повязку и расположившаяся на скамье рядом с Шероном, рассмеялась.
– Милая! Эй, Риддл, ты не сказал ей, чем мы питаемся?
Я дрожала от отвращения, склонившись над землей. Сплюнула и вытерла рот, раздумывая, чем запить или заесть воспоминания о том, что я жевала. Настойкой из дурмана или мясом демонического пса? Ничего другого здесь нет!
– Новенькие люди, – продолжила Равенна, – поначалу истерят, когда видят, что на обед и ужин у них не говядина. Привыкают, конечно, так что и ты привыкнешь.
– Новенькие люди? – не поняла я.
Риддл тоже напрягся.
– Шерон, – обратился он к помощнику. – Ты не все мне рассказал?
– Катарина недавно привела целое поселение, – ответил он глухо. – Все выжили, попрятавшись в погреба. Не оставлять же их без присмотра?
Я вернулась на скамью и уронила голову на руки. Слабость проходила постепенно, уступая место небывалой энергичности. Свойства дурмана и последствия его употребления мне известны, но кто знает, что еще добавила в настойку та, что ее приготовила?
Я несколько раз ловила себя на том, что хочу присоединиться к танцующим. Визгливые демоницы хохотали, когда мужчины валили их с ног прямо у костра, а остальные, те, кто еще танцевал, просто переступали через них. Не веселились только Безликие, сидящие за столами, и моего интереса они не вызывали.
Я подпевала музыканту с лютней. Негромко, даже почти не слышно. Покачивалась в такт музыке. Понимала, что со мной что-то не так, но ничего не могла поделать с необъяснимым желанием встать из-за стола.
И чувствовала на себе взгляд лорда. Он неотрывно смотрел на меня, словно следил за каждым движением. За тем, как я, преодолевая дурноту, вновь вгрызалась в кусок собачатины, запивала ее дурманной настойкой и расслабленно улыбалась подскочившему к столу мужчине с тряпочкой на причинном месте. Он что-то сказал мне, протянул руку и кивнул через плечо. Я уставилась на его губы, не слыша слов, что с них срываются, но внутренним чутьем понимала, что меня зовут к костру.
Лорд поднялся, возвышаясь над столом. Демон примирительно вскинул руки и исчез, а я рассмеялась. Что меня развеселило? Не знаю.
Туман в голове, мелькающие лица перед глазами, отблески костра на вспотевших обнаженных телах и звуки: хохот, музыка, барабанный бой, стоны и влажные поцелуи. Все смешалось в кашу.
Небо чернело все сильнее, изредка окрашиваясь в цвета молний.
Я поднялась на шатающихся ногах и, кажется, оттолкнула Риддла. Или кто хватал меня за руки?
Вскинула голову, бездумно захлопала глазами, глядя на туман под капюшоном перед собой. Жар, разливающийся от желудка по всему телу, собрался внизу живота. Слабыми руками я притянула к себе Риддла и, совсем не соображая, что делаю, приблизила свое лицо к его лицу почти вплотную. Так я ощущала на коже его дыхание. Тяжелое, горячее. Теплые мягкие губы коснулись моей щеки, уголка рта.
– Идем со мной, – прошептал лорд с придыханием.
Я последовала за ним, не сопротивляясь.
Глава 17.
ГЛАВА 17
Все это веселье вокруг, пьяные пляски и бесстыжие развлечения, а также моя попытка если не принять, то хотя бы понять подобный образ жизни привели к тому, что я сбросила одежду и с хохотом прыгнула в горячий источник.
Безликий пригласил меня в грот, где от голубого озера исходил пар, такой густой, что ничего не было видно на расстоянии вытянутой руки. Здесь я, захмелевшая и расслабленная, уже была готова к чему-то из того, что видела на площади…
– Это то самое единственное озеро на многие мили вокруг? – уточнила я, сомневаясь. Водоем был слишком чистым для того, в котором моются все, кому не лень.
– Здесь только мое место, – ответил Риддл.