— Стойте! — Ричард вдруг опустил винтовку, и в несколько быстрых шагов дойдя до меня, закрыл меня от стрелков своим телом — Стой Чарли, не стреляйте!
— Ричард, что это значит⁈ — Чарли тоже опустил винтовку, и мутными глазами уставился на двоюродного брата — У нас приказ, а ты защищаешь отравителя!
— Он не виновен! — Видимо окончательно приняв для себя решение, Ричард теперь говорил решительно — Вы отравились не мышьяком, а печенью, которую он предупреждал нас не есть! Слова доктора и Соверса про воду, совершеннейшая глупость. Я единственный из вас вчера не ел печенку, а вот воду из ведра пил и вчера, и сегодня! При этом я единственный из всех не пострадал!
— Но доктор говорил… — Начал было возражать Чарли, но я уже понял, что это мой шанс, и тут же вклинился в разговор.
— Симптомы отравления мышьяком и гипервитаминоза на первых порах бывают схожи, так что даже опытному врачу трудно поставить правильный диагноз, тем более себе самому! А ваш доктор получил убойную дозу витамина А, при этом маясь в лихорадке и мучаясь от головной боли и рези в желудке, вряд ли мог полностью отдавать отчёт своим действиям. Вчера вы все видели, как он с пеной у рта доказывал, что я не прав, а его мнение единственно правильное, и я думаю, что даже в том состоянии, в котором он вам ляпнул эту сказку про мышьяк, он не хотел признавать свою неправоту. Ведь именно из-за него вы все отравились! Теперь про яд… Где бы я этот мышьяк взял⁈ Вы можете обыскать и меня, и палатку, все мои вещи перерыть, и не найдете даже табака! А вот у доктора среди лекарств наверняка есть яды!
— И что ты предлагаешь? — Чарли опустил винтовку и сейчас смотрел на меня с надеждой в глазах — Ты можешь нам помочь?
— Могу! — Решительно ответил я — Только я и могу! Потому что только я знаю, что делать! Возможно это поможет не всем, но те, кто сейчас на ногах, точно поправятся.
А что я ещё мог им сказать? У меня нет лекарств, даже простой капельницы нет под рукой, чтобы снизить интоксикацию организма. На сколько я помню, в тех воспоминаниях полярников, про которые я читал, с этой напастью сталкивались многие экспедиции, и в основном обходилось без жертв. Те из американцев, которые до сих пор могут ходить и что-то делать, видимо получили не такую уж и большую дозу отравы, а значит поправятся сами, даже без помощи врача, через два-три дня. А вот доктор и те, кто слишком любит жрать… Если не будет осложнений, почечной или сердечной недостаточности, то возможно и они выкарабкается, но это не точно!
— А остальные? — Как будто читая мои мысли спросил Льюис. Теперь уже все американцы опустили оружие.
— Тут всё зависит от организма, если не будем терять время, то и у них возможно будет шанс!
— Что нам надо делать? — Льюис едва стоял на ногах, и сейчас он перехватил нить разговора, не обращая внимание на лейтенанта, который с задумчивым и потерянным видом смотрел на входную дверь зимовья.
— Для начала, снимите с меня наручники! — Делать что либо, со скованными за спиной руками, и стоя возле стены под прицелом винтовок я точно не буду!
— Чарли, сними с него наручники! — Льюис повернулся к растерянному лейтенанту.
— У меня приказ его расстрелять, я не могу его нарушить… — Наконец очнулся Чарли.
— Сними с него наручники! — Истеричным голосом заорал Льюис, вскинув винтовку, и направив её на Гросса — Или клянусь, я тебя сам пристрелю!
— Опусти винтовку! — Теперь уже стоящий передо мною Ричард, отреагировав на угрозу своему брату, взял на прицел Льюиса.
Через секунду всё происходящее напоминало американский вестерн средней паршивости. Чарли и Ричард целились в Льюиса, Эдвард целился в Ричарда, а вот Итан, сука такая, взял на мушку меня! Все орали друг на друга, требуя бросить оружие и выполнить их требования, я же молчал, ожидая развязки этого кошмара.
— Мы так ничего не решим! — После нескольких секунд напряженного спора, первым разумную идею предложил Чарли — Предлагаю всем опустить оружие и идти помогать нашим товарищам. Приказ о расстреле Соверс не отменял, но его можно выполнить и позднее, у нас целый день. Если Сидор сможет помочь пострадавшим, я думаю Соверс его сам отменит. Всех это устраивает?
— Да нехрена! — Это точно не устраивало меня! — Зачем мне вам помогать, если вы меня всё равно потом пристрелите⁈
— Сидор, если ты сможешь помочь, мы все будем ходатайствовать перед Соверсом о том, чтобы он отменил свой приказ. Он разумный человек, и наверняка согласится! — Ричард опустил винтовку и повернулся ко мне — Помоги им, прошу тебя!
— Я тоже не согласен! — Пока мы разговаривали с Ричардом, я напрочь упустил из вида Итана, который держал меня на прицеле — Убийца должен умереть!
Выстрел! Итан, и так шатающийся от головной боли и лихорадки, качнулся от отдачи винтовки, и тут же потянул вниз рычаг предохранительной скобы, перезаряжая оружие. Выстрел! Курок врезался в ударник и… ничего не произошло! На Итана тут же кинулись Льюис и Эдвард, выбивая из его рук винтовку, и опрокидывая механика на землю.
Я стоял, не понимая, как я смог уцелеть от выстрела в упор! Итан стрелял мне в грудь с расстояния всего нескольких метров! Или он в меня попал⁈
— Сидор, ты в порядке⁈ — Ко мне подскочил Ричард, а через пару секунд к нему присоединился Чарли, лейтенант завозился за моей спиной, расстегивая наручники, а Ричард начал шарить по моему телу руками, очевидно в поисках входного отверстия от пули.
— Да хватит меня лапать! — Едва первая из моих рук оказалась свободна, я оттолкнул от себя лыжника — Я тебе не баба! Не попал он в меня!
— Попал бы, но повезло, что именно ему холостой патрон достался. — Чарли шатаясь отошёл от меня, и опустил глаза — Прости Сидор, но я должен был выполнить приказ.
— Да пошёл ты! — Огрызнулся я. А потом быстро подойдя к месту драки, где Льюис и Эдвард до сих пор пытались, но никак не могли скрутить здоровенного Итана, от всей души,