Там, на островах - Александр Павлович Быченин. Страница 22


О книге
с точкой финиша, на сто процентов совпадающей с точкой старта. А именно, транспортным хозяйством Бейра-ду-Сеу. Чтобы уже глубокой ночью выгрузиться, добрести в полубессознательном состоянии до «нумера» да завалиться спать — намереваюсь как есть, в комбезе. Разве что обувку сдеру. Но это не точно! Как видите, планов громадьё. Но сейчас отдых — и телом, и душой. С телом-то всё ясно, а вот для душевного расслабления я выбрал способ номер два, поскольку костёр на борту мне бы развести никто не позволил. И особенно Се… пардон! Капитан Секейра! А вот на воду пялиться мне абсолютно ничего не мешало, да и место я выбрал для данного занятия самое козырное — аккурат бурун, взбиваемый туповатым носом «Мурены», с моей позиции прекрасно видно. Плюс ласкающее слух журчание, до сих пор не приевшееся. Ещё бы не доставал никто, и было бы совсем замечательно! Но, видно, не судьба — кто-то прётся. И, судя по шаркающей походке, такой человек, которого в пешее эротическое не пошлёшь. Вернее, послать-то можно, но результат будет немного предсказуем — скорее я сам за борт отправлюсь. Потому как что? Правильно! Се… пардон! — капитан Секейра, во-первых, на «Мурене» царь и бог, а во-вторых, всегда прав. Почему? Да потому что капитан, вот почему! И потому что идите-ка вы на… подальше, короче! С такими вопросами, на! Это, если кто вдруг не понял, миниатюра «Знакомство Олега и старины Педру». Имевшее место почти две недели назад, в порту Порто-Либеро, пардон за тавтологию.

— О чём задумался, амиго Энрике?

Ну вот, сглазил! Ладно, придётся отбрехиваться…

— Да как вам сказать, дон Педру? — нехотя повернув голову на звук, покосился я на хозяина — во всех смыслах — «Мурены».

— Да как есть, так и говори: а не пошёл бы ты, старый пердун, куда подальше⁈ — хохотнул тот, оценив собственную шутку.

Ну да, с таким не забалуешь! Казалось бы, ни кожи, ни рожи — высокий, но худой, как щепка, мулат с кожей оттенка тёмной бронзы. Возрастом хорошо за полтинник, но по нему и не скажешь. Разве что шевелюра, смахивающая на потрёпанный одуванчик, да абсолютно седые усы с бородой возраст выдают. Впрочем, если приглядеться, то они скорее выгоревшие… или даже вылинявшие, а не седые. Да и не худой кэп, а невероятно жилистый. И подвижный, как ртуть. Иной раз, когда возникает необходимость ему самому забраться на мачту и поработать с такелажем, либо с мехрукой и сетчатым тралом, он весьма напоминает вымахавшего до человеческих размеров паука. Но уважают его вовсе не за это, а… так скажем, по совокупности свойств.

— Да не, отчего же? — моментально отпёрся я. Еще не хватало, чтобы он собственную шутку мне приписал — с него станется. — Присоединяйтесь, капитан! За погляд денег не берут, как у нас, у русских, говорят!

Касательно моего происхождения старик Педру уже давно в курсе, так что с ним можно не стесняться.

— А-а-а, способ номер два! — понимающе протянул кэп, заглянув мне через плечо и дальше, за борт. — Тоже иногда грешен! Ладно, не буду отвлекать, наслаждайся, Энрике!

Ну вот и хорошо, вот и славно. Потому что настроение у меня сейчас созерцательное, как обычно и бывает после длительной — и интенсивной! — комбинированной нагрузки. То есть труда физического в комплекте с умственным. Прямо как в боксёрском матче, хе-хе. Правда, о чём-то конкретном думать не очень-то и хотелось — мозг в перегрузе, так что ему надо просто дать возможность на подсознательном уровне переварить собранную инфу. А до того просто не чинить препятствий. То есть не напрягаться ни в каком виде, а думать лишь о том, о чём само собой думается… собственно, я и сам не заметил, как мысленно вернулся во вчерашний вечер, на пляж в транспортном хозяйстве. Да ещё и аккурат в тот момент, когда курьер свалил, оставив нам с Монти изрядно снеди и пива. Ну и у меня не осталось ни единой причины, чтобы откосить от продолжения разговора, о чём Алонсо и напомнил незамедлительно:

— Чё там насчёт лекции, Проф? Ты обещал! И даже, как мне показалось, с угрозой в голосе!

— Тебе не показалось, — буркнул я, взрызшись в здоровенный пастель — жареный пирожок с тонким тестом и кучей мясо-овощной начинки.

Монти себя ни в чём не ограничивал, так что нам приволокли полный спектр стрит-фуда бразильеро — от тех самых пастелей и кашиний до рёбрышек-чурраско, к которым я планировал приступить чуть позже, чтобы растянуть удовольствие. А ещё кассаву — чипсы из корня маниоки, и кучу соусов. Ну и овощей, банальные огурцы с помидорами — экзотику, особенно местную, заказывать мы как-то поостереглись. Ну и пивас, само собой. Но я на автомате схватил самый здоровенный свёрток, и не прогадал.

— Смотри, не подавись, амиго Энрике! — беззлобно хохотнул Алонсо, но и сам последовал моему примеру, вскрыв пакет с акараже — зажаренным в кляре специальным фаршем из морских гадов. — Знаешь же, что я не из пугливых!

— Ну, считай, что сам напросился! — пожал я плечами. Потом неспешно прожевал ещё кус пирожка, и, собственно, приступил: — В общем, друг мой Монти, вариантов масса! Самый простой и очевидный — повысить запас хода уже имеющихся посудин без ущерба для скоростного режима. Золотое правило механики в местном приложении, помнишь?

— Гибриды? — моментально сообразил Инкин родственник.

— Они самые! — кивнул я. — Вообще на изи, любую лодку на выбор. Единственное, внутреннее устройство получше изучить, а так без проблем. Уж куда готовый генераторный блок воткнуть всяко найдём. А баки можно подвесные делать — из мягкого пластика. Хоть по всему днищу, хоть вдоль бортов. Но я больше чем уверен, что и внутри корпуса местечко отыщется. Вон, в том же «Марлине» свободного пространства до хрена и больше!

— Ну да, ну да, — в свою очередь покивал Монти, — уж если ты в квад эту схему вписать умудрился! А с нормальными полноразмерными траками и вовсе песня — вон, «муниципале» на передвижные генераторы никак не нарадуются! Но… ты уверен, что это поможет?

— А что ещё-то? — снова пожал я плечами. — Ты ведь понимаешь, из-за чего такой перекос? Ну, расход энергии на высоких скоростях?

— Слишком сильное сопротивление среды?

— Именно! Колёсной технике приходится преодолевать лишь сопротивление качению, которое зависит от вида опорной поверхности и свойств самого колеса — той

Перейти на страницу: