Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона - Терин Рем. Страница 37


О книге
что вы, наслаждайтесь, раз уж вам больше негде поесть, – не смогла я удержаться от шпильки, а потом добавила: – На самом деле, у меня к вам просьба, граф. Кей забыл упомянуть меня в списке лиц, допущенных к нему в такие периоды, а я хотела бы повидаться с мужем.

– Зачем это? – удивлённо выгнул брови Дрейк.

– Что за странный вопрос? Разве жене нужен особый повод, чтобы увидеть мужа? – ответила я вопросом на вопрос.

Если честно, то я ждала отказа, и уже приготовилась спорить с де Куром, но красноволосый на несколько секунд задумался, а потом сказал:

– Хорошо. Я проведу вас к нему.

Глава 43. Зверь

Клавдия

Наверное, даже хорошо, что Дрейк вызвался меня проводить, ведь сама бы я ни за что не нашла путь в этом подземелье. Вот только компания рыжего дракона меня основательно напрягала, как и его внезапный порыв помочь мне. А ещё было очень неприятно, что у этого родственничка в Легархолле полномочий даже больше, чем у меня. Не то, чтобы я рвалась лично управлять поместьем, но это был наш дом, а я начинала здесь себя чувствовать гостьей. РоклендКастл мне в этом отношении нравился гораздо больше. Там всё было ближе и понятней, чем здесь.

Когда Кей придёт в себя после приступа, то нужно будет это с ним обсудить, как и многое другое. Поведение прислуги на кухне у меня тоже оставило неприятный осадочек. Похоже, за время болезни мой муж слишком привык полагаться на помощь де Кура, и доверия к этому типу у меня не было.

Внимательно осматриваясь по сторонам, я запоминала путь к Кейрану. Зачем? Мне просто было так спокойней – знать, что я смогу найти своего мужа в этих бесконечных плохо освещённых коридорах.

Неожиданно мимо нас с громким писком проскочила упитанная мышь, которую скорее всего мы с Дрейком спугнули своим появлением. Рыжий родственничек ехидно покосился в мою сторону, ожидая чисто женской реакции на грызуна, но я только вопросительно вскинула бровь. Мышей я не боялась. В живом уголке нашего садика когда-то жило целое семейство декоративных леммингов, о котором заботились в основном мы с нянечками.

– А вы действительно сильно изменились за последнее время, герцогиня. Как будто совсем другой человек, – первым нарушил тишину Дрейк.

Его низкий голос гулким эхом отражался от высоких потолков, выложенных из грубоотесанного камня.

– Все со временем умнеют. Кстати, почему вы так сразу согласились меня проводить? – сразу перевела я тему.

– А почему я должен был отказывать? Вы хотите увидеть Кейрана во время приступа, и это нормально. Что бы вы ни думали, но я не враг вам. Мне жаль, что наша встреча прошла так напряжённо. Мы оба были на взводе и не с того начали. Главное – это что и вам и мне дорог Кей. Быть может, лучше сделать вид, что недавнего разговора между нами просто не было? – вкладывая максимум обаяния в улыбку, спросил де Кур.

– Давайте попробуем, – как же фальшиво растянув губы, ответила я.

Ссориться сейчас с этим лицемером просто не имело смысла. Лучше подыграть ему, чтобы узнать, что этот родственничек затеял.

К счастью, в этот момент мы подошли к массивной кованой двери, и дракон отвлёкся на то, чтобы приложить магический ключ к замку. После его действий послышался противный скрежет металла о камень, и дверь сама открылась, пропуская нас в большую хорошо освещённую камеру, разделённую посередине решёткой.

Кейрана я увидела сразу. Впрочем, как и он нас.

В углу его половины клетки на полу валялась немаленькая куча каких-то рваных тряпок, в центре которой, как в гнезде, сидел Кей.

Мне казалось, что я уже видела своего мужа таким и теперь не испугаюсь, но я переоценила свою отвагу. Кейран внешне выглядел так же, как и обычно, но сейчас от него веяло такой бешенной яростью и злобой, что волосы вставали дыбом. И это я не образно выразилась, а вполне себе по факту. Я кожей чувствовала, как крошечные волоски на руках шевелятся. Это ощущение шло на уровне инстинктов. Так бывает, когда рядом оказывается свирепый хищник. Потребовалось определённое усилие над собой, чтобы перебороть эту оторопь, и заставить себя говорить.

– Эй, ну ты чего? Это же я, – мягко произнесла я, услышав низкий злобный рокот, исходивший из клетки. Чуть было не ляпнула «Клава», но вовремя прикусила язык, вспомнив о том, что у нас один неприятный наблюдатель. Рык, исходивший от Кея стал тише. Синие глаза с оранжевой иглой зрачка смотрели на меня немного растерянно, как будто он не знал, как правильно реагировать на моё появление. – Как ты? Опять порвал рубашку. Не стоило. Тут не так холодно, как в прошлый раз, но и не жарко ведь, – говорила я первое, что пришло в голову.

В принципе, дракон мало обращал внимания на слова, важнее эмоциональный посыл. По крайней мере, я так думала. В любом случае, мой метод сработал: Кейран перестал издавать угрожающие звуки, а потом медленно подошёл к решётке и высунул сквозь неё руку, надеясь дотянуться до меня.

– Вы уже видели Кейрана в таком состоянии, верно? – почти шёпотом спросил Дрейк, но звериная суть Кея всё равно отреагировала.

Резко развернувшись в сторону рыжего, чёрный дракон оскалился и зашипел, а потом сильно ударился всем телом о прутья, стремясь их выломать. Учитывая то, что Кей всё так же пребывал в своей половинчатой форме, то выглядело это жутковато.

– Помолчите пожалуйста, – шикнула я де Куру. – Тише. Тише, мой хороший. Не надо так. Я рядом, пришла к тебе, как и обещала, – уже совсем другим тоном обратилась я к проклятому дракону, делая сначала один осторожный шаг в сторону клетки, потом второй и третий.

Кей снова сосредоточил своё внимание на мне, вытянув руку через прутья. От мужа снова исходил уже знакомый воркующий рокот. Дракон приветствовал меня, ждал. Может быть и странно, но я тоже успела соскучиться по этой половине Кейрана. Да, зверь был более порывистым в выражении своих чувств и даже опасным, но таким честным и непосредственным, что нельзя было остаться к нему равнодушной.

Мне оставался всего один шаг, чтобы коснуться ладони любимого, как мне на талию легли совсем другие – чужие руки.

– Вы совсем с ума сошли, герцогиня? Опасно подходить к решётке так близко, – возмущённо

Перейти на страницу: