– На твоём месте я бы тоже не стал рисковать.
Ли вздрогнул, услышав голос у себя за спиной. Обернувшись, он увидел Моргана Кендалла, стоящего в дверном проеме с бомбомётом в руке, в окружении двух его людей, каждый из которых целился в него. Одновременно три другие двери в комнату распахнулись, и в каждом проеме оказалось по три человека, вооруженных бомбомётами.
– Вы сдадитесь мирно? – спросил Кендалл, – Или нам пристрелить всех троих?
– Похоже, что вы одержали верх, Кендалл, – тихо сказал Ли.
– Хорошо, передайте нам два ваших бомбомёта, держа их за стволы, – приказал Кендалл, – и не пытайтесь выкинуть какой-нибудь фокус. Вот и все. Повернитесь кругом и заведите руки за спину.
Они повернулись, и на них защелкнулись три пары наручников.
– Как вы нас нашли? – спросил Ли.
Кендалл гадко рассмеялся.
– Все очень просто. Мы заметили ваш корабль и приземлились. Естественно, ваша команда не смогла оказать нам сопротивление. Мы бы разнесли их на атомы. После недолгих уговоров один из ваших людей оказался настолько любезен, что сказал нам, в какую башню вы вошли. После этого мы просто пошли по вашим следам на пыли. Мы не знали, как работает лифт, но, к счастью, он сразу же доставил нас на нужный этаж.
– Так он и сделал бы, – ответил Ли, – если бы вы не переключали рычаг на другой этаж. Это конец пути.
– Это для вас, – сказал ему Кендалл. – Для меня это только начало. Я ввязался в гонку, чтобы выиграть. Я мог бы завершить ее и победить, но теперь я нашел нечто гораздо большее.
– Вы имеете в виду…
Глаза Кендалл сияли странным светом
– Я имею в виду то устройство, с которым вы только что баловались. Я некоторое время слушал вас, прежде чем окликнуть. Ваш разговор был для меня очень полезен. Я начинал как капитан ракетного корабля. Теперь я гораздо больше этого – я хозяин Луны. Отныне это будет мой космический корабль. С его помощью Морган Кендалл станет императором мира.
– Мания величия, – констатировал Ли. – Я всегда думал, что у вас где-то в голове не все в порядке, Кендалл.
– Тогда подумай еще раз и спроси себя, не в твоём ли мозгу непорядок. Ты даже не представляешь, что я могу сделать, имея возможность перемещать Луну по своему усмотрению. Что вызывает приливы на Земле? Как ты думаешь, что произойдет, если Луна станет ближе на несколько тысяч миль и начнет вращаться быстрее?
– Кендалл, вы не посмеете…
– Нет? О, я не стану уничтожать человеческие жизни, если эти дураки не бросят мне вызов. Но они этого не сделают. Несколько крупных приливных волн, сопровождаемых несколькими землетрясениями, извержениями вулканов и штормами, масштаб которых, скажем, в десять раз превышает все, что известно человечеству, очень хорошо послужат моей цели. Земля вскоре придет к согласию.
Грудь Кендалл тяжело вздымалась.
– Но хватит об этом. У нас есть работа, и её нужно сделать. А пока вы вернетесь на свой корабль под охраной. Если вы будете сговорчивы, я, возможно, оставлю вас в живых, потому что вы можете быть мне очень полезны. Если нет, я убью вас без малейших угрызений совести, как если бы вы были насекомыми.
Глава 8. Хозяин Луны
Когда они вышли из дверей башни, Ли увидел три ракетных корабля, выстроенных в ряд.
Рита Гордон, стоявшая с группой людей Кендалла, побежала им навстречу, казалось, почти летя над землёй.
– Отличная работа, Морг! – воскликнула она. – Теперь у тебя есть все это. Ты можешь выиграть гонку без каких-либо проблем.
– Я уже перестал беспокоиться насчёт неё, – ответил Кендалл, обнимая ее за тонкую талию. – У меня для тебя отличные новости. Ты станешь хозяйкой Луны и императрицей мира.
Она подняла на него озадаченный взгляд своих больших карих глаз.
– Боюсь, я не понимаю.
– Сейчас нет времени на объяснения. У меня слишком много работы. Иди в каюту, я расскажу тебе об этом позже.
– Хорошо. Я приготовлю чай, когда ты придёшь.
Даже не взглянув на пленников, она послушно вернулась к «Комете».
Быстрый Экерс покачал головой и прошептал уголком рта, обращаясь к Ли:
– Быстро переобулась, а?
– Похоже на то, – согласился Ли, стараясь, чтобы его голос не выдал горечи, испытываемой им. – Чего я не могу понять, так это почему она вызвала нас некоторое время назад по радиовизифону.
– Вероятно, отыскала корабль для Кендалла.
– Хорошо, лейтенант Карр, – крикнул Кендалл. – Приведите всех пленных сюда.
Окруженные охраной, остальные пленные были приведены к нему и окружили Ли, Экерса и О'Хару.
– Прежде всего, – начал Кендалл, – я хочу, чтобы вы, пленники, поняли, что в настоящее время вы находитесь на положении рабов и что с вами будут обращаться соответственно. Вы являетесь свидетелями начала новой эры в истории Земли и Луны.
– Хотя вы вступаете в эту эру рабами, не все вы ими останетесь. Верная служба будет вознаграждена свободой и продвижением по службе. Неповиновение или леность будут караться соответствующим образом. А для тех, кто попытается восстать или сбежать, наказанием будет смерть.
– Как вы все знаете, ни на одном из наших ракетных кораблей нет радиовизионных устройств, достаточно мощных для связи с Землей. Однако я привез с собой необходимые материалы и оборудование для изготовления такого устройства. С самого начала я понимал, что, возможно, вернуться на Землю с Луны будет невозможно.
– Электричество здесь есть. Хотя мы еще не установили местонахождение электростанции, мы видим результаты ее работы в этом здании. Таким образом, вашей первой задачей будет собрать нашу новую радиостанцию, натянув антенны между двумя этими