Церера - Екатерина Алферов. Страница 120


О книге
взгляды становились все более пристальными, а движения — механическими и неестественными.

Внезапно двери зала открылись, и внутрь вошли остальные враги, которые до этого находились снаружи. Они двигались словно в трансе, их глаза были пусты, а оружие опущено. Все они медленно, но неумолимо приближались ко мне, как будто я была магнитом, притягивающим их.

Я чувствовала на себе ошеломленные взгляды кадетов и инструкторов. Их эмоции были смесью страха, удивления и недоверия. Они наблюдали за происходящим, словно за жутким представлением, где я играла роль Гаммельнского крысолова, а захватчики были моими безвольными крысами.

Понимая, что нужно действовать быстро, я мягко коснулась разума детей, посылая им волны спокойствия и уверенности. Затем, стараясь говорить как можно более спокойно и уверенно, я произнесла:

— Не бойтесь, пожалуйста. Инструкторы, Нонна, убедитесь, что выход свободен и уводите детей. Мы с этими ребятами немного постоим, а потом пойдём за вами. Вызовите подмогу.

Я видела, как Нонна и инструкторы обменялись быстрыми взглядами. На их лицах читалось явное сомнение и беспокойство, но они понимали, что это может быть их единственный шанс.

Нонна первой пришла в себя. Она быстро встала и начала тихо, но твердо отдавать распоряжения:

— Кадеты, слушайте внимательно. Мы будем выходить организованно и спокойно. Старшие, помогите младшим. Двигаемся к выходу, не создавая паники.

Инструкторы тоже начали действовать, направляя детей к выходу. Я чувствовала их напряжение и недоверие к происходящему, но они понимали, что сейчас не время для вопросов.

Я продолжала удерживать внимание захватчиков на себе, чувствуя, как с каждой секундой это становится все труднее. Мое тело начало дрожать от напряжения, а в висках пульсировала боль. Но я знала, что должна держаться, пока последний кадет не покинет зал.

Краем глаза я видела, как дети покидают помещение. Некоторые из них бросали на меня испуганные и удивленные взгляды, но большинство были слишком ошеломлены, чтобы реагировать.

Нонна была последней, кто направился к выходу. Перед тем как уйти, она повернулась ко мне:

— Юлия, будь осторожна. Мы вернемся за тобой.

Я едва смогла кивнуть в ответ, все мои силы уходили на удержание контроля над захватчиками.

Когда дверь за последним человеком закрылась, я позволила себе выдохнуть. Теперь я была одна в комнате, окруженная сорока вооруженными людьми, чьи разумы находились под моим контролем. Я понимала, что долго так продолжаться не может. Мне нужен был план, как выбраться отсюда самой, не позволив этим людям причинить вред кому-либо еще.

Мне было так тяжко, как будто я держала на своих плечах целую планету. Но в отличие от Атланта, я была лишь простой смертной… Запахло кровью, и я обнаружила что мой китель заливает кровь из моего носа.

Я услышала из-за спины насмешливое «Пойдем со мной, Юлия…» и вздрогнула.

Моя концентрация была нарушена ровно на доли секунды, но атакующим хватило и этого.

Последнее, что я увидела перед глазами было разгорающееся дуло излучателя:

— Ах, ты, грёбаная сука!!!

И наступила темнота.

Конец

Перейти на страницу: