Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли. Страница 209


О книге
вспомнила про Чейза.

Ни одного раза не подумала о нем и не испытывала боли. Мне стало не по себе. Я целовалась с Гарретом и не чувствовала из–за этого никакого стыда или дискомфорта. Да я и не должна это чувствовать. Так ведь? Я Чейзу не изменила.

Я приказала себе не думать про Чейза. Вместе мы все равно уже не будем. Я жена Гаррета, не знаю, надолго ли, но первый день брака был замечательным, скорее всего одним из лучших, что был у меня в жизни. И больше всего мне понравилось то, что Гаррет моментально прислушался ко мне и не стал давить, чтобы я все–таки выступила перед людьми. Ну и поцелуй. И подарки. И внимание. И танцы. Взгляды.

Кажется, я самолично решила вляпаться в очередные отношения.

Мы приехали и поднялись в квартиру. Гаррет молчал, но я чувствовала его присутствие сильнее, чем когда–либо. Недосказанность так и висела между нами. Я хотела что–то сказать или сделать, но не смогла найти подходящего момента. Я вспомнила, как сама же ходила за Чейзом, и сейчас я не хотела совершать тех же ошибок.

Я отправилась к себе и приняла душ, а когда вышла из ванной, то не пошла к кровати, я остановилась на середине комнаты. Постель выглядела одинокой и холодной. В эту ночь, будучи женой, даже бутафорской, я не хотела оставаться одна. Я вышла из комнаты и отправилась к спальне Гаррета, но так и не вошла внутрь. Не знаю, что именно меня остановило, предыдущие мысли, что я бы не хотела выглядеть навязчивой, отголоски стыда перед Чейзом за поцелуи с Гарретом или что–то другое, но я так и не повернула ручку вниз, хотя уже взялась за нее. Вернувшись к себе, я поняла причину. Трусость. Я струсила так, как никогда до этого.

18. Неловкость

На утро Гаррета в квартире не оказалось. Я этому не удивилась, понимала, что у него куча других дел, куда важнее неожиданно появившейся жены. Второй день в браке был куда печальнее первого, и все из–за того, что я с головой погрузилась в пучину мыслей. Я даже не пыталась разобраться в том, что происходило в мире – в Столице, в Секторах, на Ристалище. Я была всего лишь букашкой, которая никак не могла глобально повлиять на исход борьбы корпорации и Семьи Основателей, но всем сердцем болела за победу Гаррета. То, о чем он говорил, что хотел изменить, было замечательным и лучшим исходом из имеющихся. Но если победит Рихан, то он ужесточит правила и законы. Секторантам придется еще сложнее, хотя, казалось бы, уже некуда. Мировые проблемы касались меня, но не так сильно, как личные. И я убила весь день на то, что бродила по квартире и думала про Чейза и Гаррета. Они мысленно тянули меня каждый на свою сторону. Разрывали на части. Но опять же все это было лишь моим больным воображением.

Мне нравилось, что Гаррет делился со мной всем, что делал, какие бы вопросы я ему ни задавала, всегда получала ответы. Чейз же большую часть времени скрывал от меня мотивы своих поступков. На то были причины, он меня не знал и не доверял, но и Гаррет меня тоже не знает, но принимает такой, какая я есть.

Я задавалась вопросом, как Гаррет, человек, которому больше трехсот лет, смог понять меня лучше, чем Чейз, мой современник? Хотя мне казалось, что Гаррета я знала намного дольше. Словно существовала иная жизнь, где мы были знакомы и более того, были близки.

Я слонялась по дому и пыталась вразумить себя в том, что я не сделала ничего плохого. Поцелуй с Гарретом, заигрывания с ним и даже брак никоим образом не касались Чейза. Если меня так потянуло к Гаррету, значит страница Чейза перевернута, а точнее, глава моей жизни, тесно связанная с ним, закончилась.

Я бродила по квартире и думала. Ела и размышляла. Умывалась и зависала на мыслях.

Гаррет вернулся вечером и нашел меня на крыше, я сидела на его кресле и смотрела на Столицу, слушала ее несмолкаемый гул и уже начинала сходить с ума.

– Поехали, – сказал Гаррет.

Я обернулась и, нахмурившись, спросила:

– Куда?

– Повидаемся с донной. И не только с ней.

Сердце сбилось с ритма, Гаррет прищурился. Я встала с кресла и, бросив, что мне нужна минута, побежала в комнату, схватила широкую спортивную кофту и натянула ее через голову. Казалось, что Гаррет неведомым образом узнал, о чем я думала в течение одного из самых долгих дней в моей жизни. Мне нужно было убедиться, что Чейз цел. Но самое главное, я хотела с ним поговорить и сказать, чтобы он больше не пытался сблизиться со мной. Если его попытки не прекратятся, то вероятнее всего от этого будет плохо и мне, и ему, и, возможно, Гаррету.

Мы ехали в тишине, Гаррет что–то делал в планшете, казалось, что он вообще не замечал моего присутствия. И я практически была уверена в том, что это намеренно, но не могла понять причину. Что я сделала не так? Или он уже передумал и жалеет о словах и действиях, которые были накануне? Неожиданно подняв взгляд и посмотрев прямо мне в душу, Гаррет спросил:

– Почему ты вчера не зашла ко мне?

Мне моментально стало неловко, я отвела взгляд в сторону. Гаррет отложил планшет и заговорил:

– Рэйвен, я не могу играть в игры. Недосказанности не приводят ни к чему хорошему. Я слышал, как ты пришла к двери, простояла там, явно думая о правильности своего решения, а потом вернулась к себе. Ты хотела прийти ко мне.

Я повернулась, и наши взгляды встретились.

– Хотела, – подтвердила я.

– Но не сделала этого. Почему?

Несколько секунд тишины скрылись в небытие.

– Мне кажется, еще не время.

Гаррет отрицательно покачал головой и сказал:

– Это ложь.

Я вспылила.

– Прекрати пользоваться своими способностями. Это нечестно. Мне нечего противопоставить этому.

Гаррет наклонился вперед и, гипнотизируя меня взглядом заговорил тихо, но твердо:

– Тебе и не нужны эти способности. Я не лгу тебе. Говорю

Перейти на страницу: