Книжник - Котэ-Детектив. Страница 64


О книге
class="p1">Кенинглихе, продлетела к его уху, что-то прочирикала и обняла маленькими крылышками. Глядя на это прощание, Гарри уверенно кивнул и тоже не громко сказал.

— До свиданья. Спасибо, что выручили, сэр. — Выдра на его руках трагично вздохнула, а песик Рон встал лапами на колено рыцаря и тот потрепал его по макушке, отчего терьер радостно завилял хвостом. Хорек с его макушки что-то вяло пискнул, но никуда не пошел. Гарри казалось, что Драко просто дремал на его голове и на подвиг чтобы встать был не способен.

Между тем откуда-то из-за колонн вышел тощий высокий эльф с рыжей гривой волос и удивительно зелеными глазами. Он был одет в нечто, что Гарри по простоте душевной обозвал робой мага. Вся одежда нового персонажа была насыщенных желтых оттенков будто листва здешних деревьев, лишь некоторые части его облачения, вроде пояса, были темно-коричневого цвета. Рыжий чуть улыбнулся Иларилу и не говоря не слова махнул рукой. Рыцарь и его конь распались кучкой желтых листьев, которые тут же унес ветер.

— Вижу вас, как наяву. –негромко поздоровался маг.

— Здравствуйте сэр. — удивленно поздоровался Гарри. — А что случилось с Иларилом?

— Я отправил его туда где ему и положено быть, — эльф ненадолго прикрыл глаза — на границу царств. Но думаю, нам все же стоит представится. Как я понимаю Вы Гарри, Драко, Гермиона и Рон?

— И Джинни! — выпалил Гарри сам удивившись что запомнил имя сестры Рона.

— И Джинни — ничуть не растерялся эльф. — Добро пожаловать в осенний дворец. Я Лиальфар, наместник осеннего короля и его советник. В отсутствие его величества все проблемы и вопросы в этом царстве, решаю я. — Мужчина вроде никак не высказал своего недовольства, но Гарри как-то уловил, что ему не по душе то что он говорит. — Так как вы здесь, полагаю, его величество прибудет в ближайшее время.

— Почему? — удивился Гарри.

— Потому, что вас здесь быть не должно. — пояснил фейри и пошел вперед, предлагая следовать за ним. Гарри не хотел бросать Синку, но откуда-то из тени выскочила парочка мохнатых существ и унесла куклу куда-то в темноту. Оттуда донеслись непонятные писки и шорох и все стихло.

— А куда унесли Сикну? — заволновался мальчик.

— Дворцовые брауни позаботятся о ней. — тонко улыбнулся высокий эльф. — Она все же одна из них, пусть и запечатана в тело куклы. А теперь пойдемте, я размещу вас в покоях где вас покормят, а потом я подумаю, как расколдовать твоих друзей.

— Звучит здорово. Спасибо сэр. — вежливо согласился Гарри.

Как Гарри и сотоварищи очутились в комнате более подошедшей какой-нибудь принцессе Гарри не понял. Вот они входят в широкие тяжелый двери замка, а вот дверь в комнату закрывается, и рыжий эльф говорит.

— Ждите. Скоро вам принесут поесть и придет целитель, чтобы расколдовать вас. — напоследок Гарри услышал, как рыжий дает указания его сове. — Кенинглихе, — эльф, нахмурив тонкие брови посмотрел на сову. — присмотри за детьми, чтобы они не лезли куда не стоит. Этот дворец не безопасен для таких маленьких магов.

Совушка влетела в комнату и чуть покружив вокруг Гарри села ему на голову потеснив недовольно пискнувшего хорька. — Вы слышали наместника? — спросила она и Гарри с друзьями неуверенно кивнули. — Не выходите из этой комнаты и все будет хорошо.

Гарри прошелся по помещению, оглядывая место их пребывания и понял, что первое впечатление его не очень-то и обмануло. Комната была немножечко девчачьей, но шикарной. Нежно розовая кровать с балдахином, множество белых столиков, кресел, тумбочек и шкафчиков. Было даже огромное ростовое зеркало, у которого уже крутились Драко и Гермиона. Решив, что в принципе, он не прочь отдохнуть Гарри снял змейку Джинни с шеи и устало упал на кровать. Песик Рон судя по всему тоже был не против повалятся. Он прыгнул, зацепился когтями за край кровати и повис, видимо роста небольшого терьера все же не хватило для того чтобы взять высоту кровати. Гарри вздохнул и помог другу, на что тот радостно гавкнул и завилял хвостом, впрочем, первым делом он обнюхал все еще спящую Джинни и только потом без сил упал рядом. Вскоре на одном из длинных столиков из ниоткуда появилась еда. Обжаренные ножки каких-то птичек, тушеные овощи и запотевшие графины с холодным соком и водой. Первым делом Гарри налил себе и друзьям воды, потому что пить хотелось куда сильнее чем есть. Зверюшки жадно лакали воду из кружек, а Гарри размышлял будет ли с ними все в порядке. Он не мог точно объяснить причины своего беспокойства, но за новых и пока единственных своих друзей он переживал. За Синку он конечно тоже волновался, но он верил Квини, а та сказала что с ней все будет нормально, разве что хозяин заругает.

Спустя некоторое время к ним в комнату пришла белокурая эльфийка в воздушном золотистом платье. Гарри мог с уверенностью сказать, что не видел никого красивее этой леди. Актрисы в кино и рядом не стояли рядом с этой девушкой, у которой в волосах было больше цветов чем на иной клумбе Тисовой улицы. Она не назвала своего имени, лишь сообщила, что снимет чары с его друзей и вернется к своим делам. У нее не было ни тени недовольства на лице, но Гарри снова каким-то образом понял, что эльфийку отвлекли от чего-то значимого. Тем не менее, она осыпала обращенных зверей мерцающей пылью, и они вновь стали людьми, немедленно погрузившись в сон. Эльфийка удовлетворенно кивнула и уведомила Гарри, что его друзья проснутся через несколько часов. Она велела ему не тревожить их, так как магия превращения еще недостаточно укрепилась и может вызвать обратный эффект. Расколдовывать их в этом случае будет гораздо сложнее.

И вот Гарри остался в комнате один. Да, с ним была Квини, но совушка сказала, что поиск обратной дороги отнял у неё все силы и ей надо отдохнуть, так что сейчас она посапывала в пушистых волосах Гермионы и явно не собиралась приходить в себя в ближайшее время. Так что вскоре Гарри заскучал. К своему удивлению, не смотря на бессонную ночь, он не чувствовал себя сонным и уставшим, а уж когда поел и попил все стало и вовсе хорошо. Так что,

Перейти на страницу: