— Никогда такого не будет, — прошептала мужу и не солгала. — Ты никогда не оставишь его. Не обидишь. Не станешь испытывать на прочность. Он уже тебя любит, я уверена. Ты самый лучший папа в мире! Ни один другой мужчина не стал бы так возиться с ребёнком. Ты же и покормить его можешь, и искупать. Это большая редкость. Во всяком случае в моём мире. Не знаю, может у вас тут так принято…
— Как же, — усмехнулся Дар. — Я просто не могу допустить, чтобы тебе пришлось только одной заниматься этим. Это ведь огромный труд. Мне жаль, что многие этого не понимают… — тут он взглянул на дверь, видимо имея в виду своего отца.
— А ещё многие делают ошибки, но потом раскаиваются и хотят их исправить, — подсказала, и Дар улыбнулся.
— Будем надеяться, что так…
Мне тоже хотелось надеяться, что правитель больше не станет играть в эти игры. Я едва не умерла, глядя в пустую кроватку, а он в то время спокойно ждал нас тут. Это было слишком жестоко и очень меня затронуло. Страх за кроху теперь был моим постоянным спутником. И я не могла не злиться на правителя за то, как жестоко он поступил. Но одновременно с этим… Мне показалось, что он смотрит на Дара с такой же любовью, как я смотрю на своего сына. И это давало повод хотя бы просто попробовать поверить, что получив общение с ним, он не станет больше испытывать нас на прочность…
Глава 44
Ужин с родственниками Дара прошёл вполне спокойно, если не считать горячих взглядов мужа на меня. Я краснела и опускала глаза, смущаясь того, что это могут заметить и остальные. Казалось, что он куда больше увлечён мной, чем общением с братьями. Которые, впрочем, оказались вполне себе неплохие молодые люди. Правда, на меня тоже произвели впечатление.
Особенно дракон… Настоящий дракон сидел со мной за одним столом — с ума сойти просто! Его брат ледяной маг выглядел тоже внушительно, особенно с учётом ледяного шлейфа, который тянулся за ним по комнате. Его жена сидела рядом со мной и шепнула на ушко, что это её супруг недавно открыл новые резервы своей магии, поэтому пока излишки использует вот так, бояться нечего. Но вот дракон… И его вытянутые золотые зрачки…
Если бы он не казался открытым и добрым, если бы не улыбался столько своей жене и не смотрел на неё с нежностью, то я бы всю дорогу думала только о том, чтобы он не превратился и не сожрал нас всех. Однако, он не производил впечатление злодея. Ну на первый взгляд…
Ещё было двое принцев с совершенно одинаковыми жёнами. Я сначала подумала, что всё, свихнулась. Но нет, девушки были совершенно одинаковыми, а мужья у них разные. И уж эти двое то и дело огребали от правителя сердитые взгляды из-за постоянных шуток и подколов друг друга.
Но в общем атмосфера за столом царила вполне доброжелательная. Никто не смотрел на нас свысока или презрительно, а ещё хуже — с опасением. Свёкор сразу озвучил, что Дар — его старший сын, а когда представлял ледяного принца назвал его «наследником», так что это сразу расставило всё по своим местам. Видимо, принцам стало очевидно, что мой муж не претендует на место во дворце. А уж когда мимоходом правитель с укором упомянул, что Дар только и думает, как бы скорее сбежать отсюда, то и вовсе все расслабились.
— Как я тебя понимаю, сам бы сбежал, — поддержал один из принцев с одинаковыми жёнами. Светловолосый.
— Так тебя никто не держит, — хохотнул второй с тёмными волосами.
Ледяной принц только покачал головой, дракон усмехнулся, но своё мнение оставил при себе. Затем мужчины остались что-то там обсуждать, а меня их жёны отвели на балкончик, с которого открывался просто потрясающий вид. Тут стояли несколько диванчиков, на которых мы и расположились, когда служанки принесли чай и угощения.
Всё это время я продолжала держать на руках сына, так и не решившись пока оставить его на попечение чужих людей. Ничего страшного не случилось, что я сидела вместе с ним. Он то спал себе мирно, то просыпался и разглядывал всё вокруг, а потом снова засыпал. Никому не мешал же…
Но представить, что нужно будет спустить его с рук под присмотром какой-то служанки, я никак не могла. Дар тоже сказал, что если мне так спокойнее, то возьмём с собой, мол, все свои же. И вроде бы правда никого ничего не смутило.
— А можно подержать? — вдруг прервала светскую беседу о погоде и о стране Средних земель жена дракона.
Я аж растерялась. Ну не отказывать же ей… Тем более, что я рядом…
Осторожно переложила в её руки свёрточек с сыном, тот мигом проснулся, разглядывая её лицо, но не плакал и не выражал недовольства. Остальные принцессы только переглянулись между собой, но ничего не говорили. И я не сразу поняла их переглядки, пока по очереди они не рассказали, что у каждой уже есть ребёнок. А у некоторых даже по двое. Кроме той, которая сейчас держала на руках моего малыша…
— Астра, а вы ещё не думали о пополнении в семействе? — спросила её супруга ледяного принца.
Принцесса встрепенулась, до этого будучи увлечённой ответным разглядыванием моего малыша и неожиданно встала.
— Прошу меня простить, — вернула мне ребёнка. — Очень приятно было познакомиться, Аня.
И поспешно сбежала в общую комнату, откуда в итоге почти сразу же и удалилась вместе с супругом. Видимо, какие-то дела у них срочные появились…*
Ну а спустя ещё немного времени наших бесед, в ходе которых я только убедилась, что хотя все девушки и были жёнами настоящих принцев и жили во дворце, но оказались очень доброжелательными и милыми, за мной пришёл Дар.
— Миледи, — обратился к невесткам. — Мы закончили, поэтому позвольте я украду свою жену.
Принцессы, улыбаясь, тепло попрощались со мной и заверили, что всегда будут рады поболтать или провести экскурсию по дворцу, а я отправилась вслед за Даром.
— Никак не могу привыкнуть к тебе такому, — произнесла смущённо, когда мы остались в комнате вдвоём.
Ну то есть втроём. Но малыш видимо от массы новых впечатлений снова мирно спал. Дар же вот скинул с