Драгоценный враг из клана Золотого Дракона - Анна Кривенко. Страница 58


О книге
возиться!

— Простите, госпожа, — опустил взгляд помощник, — но вы должны научиться этому сами. Пока не вернулся ваш брат, вы управляете нашим кланом. Вопрос переименования может быть решён только главой. Если этот документ напишу я, он не будет иметь силы.

— Что за глупые порядки, — проворчала я. — Я потратила на него уже несколько часов. Посмотри, сколько бумаги испортила.

Я указала на кучу скомканных листов на полу.

— Ничего, госпожа, у нас достаточно средств. Мы купим ещё.

Обречённо выдохнула и смирилась. Наконец, с горем пополам, мне удалось вывести кривоватые строчки. Документ гласил, что с этого дня клан Золотого Дракона переименовывается в клан семьи Сюань.

Облегчённо выдохнула.

Ну всё. Теперь мы не будем считаться демоническим кланом. Но и заклинателями, конечно же, не станем. Силы у моих людей были немного странными. Так как Лунтай перестал подпитывать их, они невольно переключились на впитывание светлой силы из окружающего мира. Теперь каждый человек в клане был носителем какой-то мешанины энергий внутри себя, что изначально наблюдалось у меня.

Кстати, у моего родственника-императора всё наладилось. Он полностью выздоровел с того самого момента, как Лунтай растворился в небытии. Я была рада, что мне не придётся занимать императорский трон и заниматься всякой ерундой.

Как только мы с Лэй Ханом вернулись в свои земли, его срочно вызвали на небеса. Это было феерично. Он просто исчез, будучи поглощён вспыхнувшей в небе молнией. Честно говоря, до сих пор переживаю за него.

Этому ушлому небесному императору нельзя доверять. Буду ждать ещё один день и пойду вслед за моим заклинателем.

Не знаю как, но в небесное царство я точно проберусь…

Глава 47

Лицемеры…

— Вэй Цзин, как мне попасть на небеса? — Я смотрела на помощника напряжённым взглядом.

Тот смутился.

— Госпожа, это, конечно, возможно, но вряд ли небесный император будет доволен таким вторжением. Как бы не сбросил вас на землю.

— Не сбросит, — отмахнулась я. — Кажется, мы хорошо поладили в прошлый раз.

— И всё же вы зря переживаете, — продолжил Вэй Цзин. — Лидер заклинательского клана находится на территории своего правителя, ему ничего не угрожает. Я уверен, что с ним всё в порядке.

— А я нет, — нахмурилась я. — Прошло уже так много дней. А если этот напыщенный индюк… небесный император… против нашего с ним союза с?

— Ну что вы! Ваш союз предопределён пророчеством. Хэван Шень не может противиться ему.

— Ты думаешь, этот небесный индюк уже знает о том, кто скрывается именно я скрываюсь за личиной Мингли?

— Скорее всего, Лэй Хан уже всё о вас доложил…

Что ж, доводы Вэй Цзиня были разумными, но моё сердце всё равно снедала тревога.

— Ладно, — ответила я, — давай так. Можешь пойти вместе со мной, но учти, действовать я буду по своему усмотрению.

Помощник всё ещё колебался, но потом поклонился и сказал:

— Хорошо, госпожа, я помогу вам. Нам придётся сходить в храм и взять у настоятеля артефакт. Тот самый, который ваш брат передал вам в вашем мире.

— Что это за артефакт? — заинтересовалась я. — В чём его ценность?

— Он открывает порталы между мирами, — ответил Вэй Цзин. — С его помощью глава Сюань смог провести ритуал перехода за грань. Таким образом он попал в ваш мир.

— Правда? — удивилась я. — Так почему же ты до сих пор молчал об этом? Ведь я могла давным-давно попасть на Землю и притащить брата обратно!

— Увы, это было невозможно, по крайней мере, на тот момент, — пояснил помощник. — Артефакт исчерпал силу. К тому же, глава Сюань фактически украл его из монастыря. Он надеялся, что справится за несколько часов, но, видимо, задержался в вашем мире. Из этого артефакта нарушается баланс сил. Огромное проклятие могло лечь на весь наш клан, поэтому он попросил вас в кратчайшие сроки его вернуть.

Я нахмурилась, сделав при этом соответствующие выводы. Похоже, братец решил найти повод отправить меня к себе.

— Ладно, говоришь, с его помощью можно отправиться на небеса? Тогда давай так. Мы слетаем с тобой к небесному императору, а потом, если артефакт ещё будет в состоянии, я отправлюсь на Землю за братом.

На лице Вэй Цзиня отразилось скептическое выражение, но он не стал комментировать моё решение. Кивнул и вышел из комнаты. Я же осталась сидеть на стуле, напряжённо закусывая губу.

Лунтай уже в перерождении. Свет в этом мире начинает возрастать, пророчество исполняется, но как много ещё проблем!

* * *

Небесное Царство….

Лэй Хан

Прикованный цепями к стене, я не мог сдвинуться с места. Особенно тяжело было переносить ошейник, который натирал кожу. Я устало прикрыл глаза. Чувствовал, как в душе снова и снова поднимается ярость.

Я всю жизнь служил небесному императору, служил ему верой и правдой. Никогда не думал, что он окажется столь недальновиден и жесток. Он вызвал меня в своё царство вовсе не для того, чтобы разузнать о происходящем в мире или услышать отчет о проделанной мной работе. Он забрал меня от Минджу, чтобы… посадить на цепь, как преступника.

Мне не дали ничего объяснить. Запечатали рот заклинанием молчания и объявили приговор: лишение всех заклинательских сил и свержение на землю в теле обычного человека — и всё только за то, что я якобы вступил в противоестественную связь с главой демонического клана Мингли Сюанем.

Если бы они выслушали меня, я бы сказал, что это не Мингли, а его сестра, и что мы связаны с сотворения мира великим пророчеством. Но меня никто не захотел слушать. Я всегда верил в то, что стражи света — самые мудрые, самые справедливые и самые могущественные существа на свете. Но сейчас душу настигло глубочайшее разочарование. Даже это чудовище, демон по имени Лунтай, поступил лучше. Он смирился, покорился, избрал погибель своей сущности ради того, чтобы почтить свет. А небесный император поступает столь низко.

Я дёрнулся от досады, и цепи зазвенели. Как там Минджу? Наверное, волнуется, места себе не находит. Она оказалась такой ласковой, хрупкой, нежной, хотя и являлась великой воительницей. Отчаянно хотелось её предупредить, но я не мог.

Мне сообщили, что на землю меня сбросят уже завтра. Я стану обычным слабым человеком. Проживу, скорее всего, теперь очень мало. Неужели не смогу быть вместе

Перейти на страницу: