После него - Ашира Хаан. Страница 42


О книге
делаешь это впервые, — Тимур подошел ко мне сзади и обнял, вдыхая запах моих волос. — Ты уже выбрала, какое из новых платьев наденешь?

Я на мгновение даже зажмурилась, ловя острое ощущение счастья, разливающегося по моим венам.

— Нет. Поможешь? — сказала я, оборачиваясь и договаривая все, что не могла сказать вслух, одним лишь взглядом.

42. День Нептуна

Тонкие узкие бокалы с серебристой жидкостью, переливающейся от густого синего до ярко-бирюзового нам вручили прямо у подножия лестницы.

— Коктейль «Морские глубины»… — прошелестел официант, сам весь облаченный в серебристый костюм и от этого похожий на стайку плотвы.

Конечно, на вечеринке в честь Дня Нептуна был дресс-код. И, конечно, он был морской.

Я заранее выбрала себе платье, а вот Тимур надел простой белый пиджак, но под него где-то раздобыл настоящую тельняшку. Я то и дело косилась на него, в первый раз в жизни испытывая неожиданное сексуальное влечение к морякам.

— Приветствую сурового морского волка! — пожал ему руку капитан. — Кажется, вашему костюму чего-то не хватает!

И под мой изумленный выдох он снял с себя фуражку и лихо нацепил ее на Тимура.

Надеюсь, она была не настоящая парадная!

Оформление для вечеринки готовили несколько дней — даже нашу йогу выгнали с козырного места у бассейна, потому что вся верхняя палуба превратилась в большую стройку.

И теперь я тянула через трубочку крепкий и сладкий коктейль, с восхищением рассматривая декорации морского дна — трон Нептуна, колышущиеся водоросли, распахнутые сундуки с пиратскими сокровищами, скелеты в обрывках старинной одежды, выстроившихся для танца.

Рядом с гигантским ржавым якорем, облепленном ракушками, я заметила Энрике, который уже флиртовал с очередной пассажиркой. Левый глаз его закрывала черная повязка, а на плече сидел плюшевый попугай.

Собравшиеся гости с детским восторгом носились по палубе, фотографируясь со скелетами и ныряя в белоснежную пену, окружавшую диваны-раковины и показывали пальцами на резвящихся в бассейне русалок.

Не меньше десятка девушек со сверкающими темно-бирюзовыми хвостами и обнаженной грудью в едва прикрывающих ее жемчужных ожерельях ныряли и выныривали, дразня проходящих мимо мужчин и зазывая их в воду.

Я хотела рассмотреть их поближе, но как-нибудь так, чтобы Тимур тоже не рассматривал их поближе, но не успела. Зазвучала торжественная музыка и из золотых ворот показался царь морей и океанов — Нептун.

В могучем гиганте, закутанном в белоснежную тогу и увенчанном короной было сложно не узнать моего старого знакомого Эмералда. Сомневаюсь, что на лайнере есть целых два подобных экземпляра.

Он был в кудрявом парике из синих и зеленых прядей и держал в руках внушительный трезубей.

За ним шествовала свита: утопленницы в полупрозрачных белых ночнушках и бравые моряки-зомби в одних парусиновых штанах, демонстрирующие хорошо накачанные мышцы пресса.

— Ну и мужик! — Несколько изумленно прокомментировал над моим ухом Тимур. — Джейсон Момоа нервно курит морскую тину. Жаль его девушек.

Я промолчала, опустив глаза. Хорошо, что он стоял позади и не видел, как я покраснела.

— Приведите ко мне мальков! — громоподобным голосом изрек Эм-Нептун. — Тех, кто впервые пересекает экватор.

Некоторые гости с готовностью шагнули вперед, хихикающих дам вытолкнули вперед их кавалеры. Остальных ловко вылавливали утопленницы. Когда одна из них приблизилась к Тимуру, тот строго покачал головой:

— Нет, я уже бывалый морской волк. А вот она…

— Я не пойду! — пискнула я, прячась за его спину.

Парочка матросов с улыбочками направились ко мне, я попыталась сбежать, Тимур схватил меня за руку… И наша возня привлекла внимание Нептуна.

— Кто там сопротивляется главному морскому закону?! — повернулся Эмералд в нашу сторону. — А, затейница Агата! Доставить ее сюда!

Затейница?

Я оглянулась на Тимура, но он то ли не расслышал, то ли не обратил внимания на такой интересный эпитет.

У меня на его месте было бы много вопросов…

Десятка два человек выстроились перед троном Нептуна, меня притащили последнюю.

Под звук гонга каждый «малек» выходил вперед, и Эмералд грозным голосом объявлял начало морского крещения.

После чего на жертву выливали ведро ледяной воды, а потом толкали в бассейн.

Плескавшиеся там русалки ловко надевали свежеокрещенному ожерелье из раковин на шею и выталкивали на берег, где ему вручали на память сувенирный компас и бутылку коллекционного вина с координатами пересечения экватора.

Я очень надеялась, что к финалу церемонии Нептун устанет, но не тут-то было!

— Нарекаю тебя морской волчицей! — прогремел Эмералд, и я зажмурилась, ожидая ледяного водопада.

Но вместо этого он подхватил меня на руки!

Завизжала я не хуже тревожной сирены. Надо сказать, на трезвую голову у меня это получилось не в пример лучше. И сопротивляться тоже. Я пнула Эма пяткой под ребра, рубанула ладонью по горлу и нацелилась пальцами в глаза, вспомнив все уроки самообороны. Он от неожиданности разжал руки, и я вывернулась-таки из его лапищ.

А потом, разогнавшись, сама сиганула в бассейн к русалкам!

Словно только этого все и ждали, и мой побег был частью шоу, на дне вспыхнули разноцветные огни, зазвучала музыка и закружились в танце русалки.

Они собирались «спасти» меня, но я скинула туфли и нырнула на глубину, уходя от них.

Мое платье сверкало ничем не хуже их хвостов — и гораздо меньше мешалось, так что погоня безнадежно отстала.

Вода в бассейне вскипела — к нам нырнул и сам Нептун!

Правда он тут же запутался в своих водорослях-волосах, и пока он с раздражением снимал их с лица, я обогнала русалок и вынырнула у самых ступеней.

Выходила я под гром аплодисментов.

В том числе от всплывших русалок.

Вокруг меня столпились люди, снимавшие триумфальный выход на телефоны со всех сторон.

Бутылок мне сунули сразу несколько штук, зачем-то осыпали цветами и я, наконец, попала в объятия Тимура.

— Ты просто огонь! — горячо проговорил он мне в самое ухо.

— Я вода! — заявила я, прижимаясь к нему мокрая и счастливая.

У него на лице была написана такая гордость, что захватывало дух.

— Ты такая вода, что просто огонь! — восхищенно выдохнул он и прижал еще крепче, тоже промокая насквозь.

А потом поцеловал так горячо, что я почувствовала, как шипит вода, испаряясь с моего тела.

43. Фейерверки

Церемония посвящения закончилась торжественным ужином.

Русалки и утопленницы переоделись в короткие платья и разбежались по палубе помогать приглашенным поварам разворачивать кухни для кукинг-шоу.

Ужин тоже был посвящен теме дня — двенадцать поваров расположились вокруг бассейна, предлагая посмотреть на кухни тех стран, через которые проходит экватор.

Эквадор, страна, названная в честь экватора, предлагала попробовать севиче, острую закуску

Перейти на страницу: