Проверка на кровь. Мужик убедился, что у меня и правда есть кровь Юсуповых, и я не какой-то чёрт с горы.
Только вот крови Шнайдеров у меня нет. Впрочем, это не так важно — я могу оказаться отпрыском тех Юсуповых, кто переметнулись к роду не так давно.
— Не знаю, что ты за хрен такой, Алёша, — процедил Генрих, отпуская мою руку. — Но ты можешь говорить. В отличие от этих баранов.
— Ослов, — поправил я.
— Закрыл рот! — заорал на меня Генрих.
Я поджал губы и поводил сжатыми пальцами по ним. Видел, так делают, когда хотят сказать: буду держать рот на замке!
— Алёша, — Генрих глубоко вдохнул и выдохнул. — Что тут случилось⁈ Ты можешь мне нормально объяснить⁈
— Иа-а-а! — Николь грустно заржала.
— Заткнись! — рявкнул Генрих, отвесив подзатыльник своей жене.
Она так зло на него зыркнула, что мне стало жалко мужика.
Кстати, на ослице проверка крови вряд ли сработает.
— Весь замок затрясло, господин, — начал рассказывать я. — Небо потемнело! Засверкали молнии! В них появилось гигантская рожа ишака, представляете⁈ Глаза горят огнём, из пасти изливаются молнии!
— Иа-а-а! — возмутился кто-то.
Насколько я успел выучить ишачий язык, меня только что обвинили во лжи.
— А ну тихо! — рыкнул я. — Господин приказал молчать!
— Правильно, — Генрих зло оглядел всех. — Кто заржёт ещё раз — будет наказан!
— Так вот, господин, — я прочистил горло. — Голова ишака появилась в небе. Потом так заржала, что землетрясение началось!
— Даже я слышал отголоски, — поморщился Генрих. — Но что это за магия⁈
— Не знаю, господин, — пожал плечами. — Но там явно что-то мощное. Там такая аура шла, просто офигеть! Думал, что копыта откинем все.
Кивнул на мужика с копытами. Тот возмущённо посмотрел на меня, но не посмел подать голос.
— Этот ишак открыл свою пасть, и говорит, мол, мы, все враги Юсуповых и заслуживаем наказания! Говорит, все вы станете ишаками и умрёте ишаками! Говорит, молите прощения у Юсуповых! Падайте ниц перед ними и просите вернуться обратно в замок! Только они, по своей доброй воле, способны снять проклятие! Представляете⁈ Тьфу!
Я в сердцах плюнул и случайно попал на копыто какого-то мага. Тот возмущённо заржал, но в следующую секунду его снесло ударом Генриха.
— Я предупреждал, — прорычал мужик. — Или у вас и мозги ослиные, а⁈ Вы страх потеряли, уроды рогатые⁈
— Копытные, — поправил я.
— Заткнись! — рявкнул на меня Генрих. — Я ещё не разобрался, кто ты такой!
— Молчу-молчу, — снова поводил пальцами по губам.
Генрих прикрыл глаза, глубоко вдохнул и выдохнул.
— Господин предок, у нас проблема, — сказал я.
— Какая⁈ — чуть не заорал мужик.
— Работать хочется. Видите, ребята тоже не могут места себе найти. Можно мы пока поработаем? Тот Бог-Ишак сказал, что мы все умрём от работы. Наверное, это часть проклятия.
— Главное — не мешайте мне, — рыкнул он.
Достав смартфон, он заспешил на улицу, на ходу набирая номер.
Меня начали обступать грозные ишаки, явно не с добрыми намерениями.
— Стойте, товарищи! — я поднял руку. — Дайте объясниться, прошу!
Ишаки и правда остановились.
— Благодарю, — я кивнул. Затем оглянулся, увидел постамент, на котором раньше стояла большая ваза. Родичи увезли её с собой.
Подошёл и легко забрался на постамент. Повернулся к собравшимся, которые обступили меня и злобно смотрели, ожидая объяснений.
Я оглядел ишаков. У многих в глазах страх. Никто не понимает, что происходит, и что делать.
Они поверят любому, кто будет вещать на уверенных щах.
Всю жизнь они подчинялись, а сейчас их бросили.
Им нужен лидер, командир.
— Товарищи! — я уверенно смотрел в глаза ишакам. — Поймите, я не мог поступить по-другому! Наш недуг очень страшен! И надо было обратить внимание господина на него! Я чуть-чуть приукрасил, но зато он понял всю серьёзность ситуации!
Некоторые ишаки понимающе закивали.
— А вдруг мы все превратимся в ослов, как эта несчастная⁈ — я указал на Николь. — Вдруг она первая, но не последняя⁈ Поэтому господин должен как можно скорее решить нашу проблему!
— Иа! — кивнул один из ослов.
— Иа-иа, — поддержал его второй.
Вскоре и остальные признали, что я правильно сделал, преувеличив масштаб проблемы. Только ослица Николь с подозрительным прищуром пялилась на меня.
— Товарищи! — я поднял руку, прося тишины. — Всех нас сжигает изнутри желание работать! И я предлагаю не игнорировать его! Вдруг работая, мы замедлим превращение⁈
Некоторые снова закивали.
Ну всё, эти ослики теперь мои.
— Я единственный из Проклятых, кто может говорить, — указал на себя. — И я знаю, как трудно каждому из вас! Поэтому давайте объединимся! Я буду давать вам указания, а вы будете работать и замедлять Проклятие. Согласны⁈
Некоторые начали возмущаться.
— Но как вы без меня сработаетесь? — я посмотрел на них, как на идиотов. — Вы ведь будете мешать друг другу! А я грамотно распределю всех, чтобы каждый получил свою работу. Ну как, согласны?
Ишаки неуверенно закивали.
— Отлично! Тогда первым делом будем рубить лес и тащить деревья в ущелье! Товарищи, вы со мной⁈
— Иа-а-а! — вскинул копыто один из бойцов.
— Иа!
— Иа-а-а!
— Повторяю, вы со мной⁈ — громче крикнул я.
Ослиный ор стал настолько громким, что я чуть не оглох.
— А НУ ЗАТКНУЛИСЬ ИДИОТЫ! — раздался рёв Генриха.
Ишаки притихли.
Я прокашлялся.
Увлёкся малёк, ничего страшного.
— Тогда идём в лес, за деревьями, — спокойнее сказал я. — Каждый из вас найдёт для себя работу, обещаю!
Спрыгнув с постамента, направился на выход.
Мои новые друзья последовали за мной.
Словно плащ короля, они расстилались позади меня волной.
Изнутри поднялась мощнейшая уверенность в себе. Никому не по силам встать у меня на пути, пока со мной моя команда!
— И-а! — я вскинул кулак.
— ИА-А-А-А! — ответили мне дружным хором.
— ДА ЗАТКНИТЕСЬ ВЫ УЖЕ, ИДИОТЫ! — заорал Генрих.
Глава 23
Николаевна не разрешила мне сесть на себя.
Николаевна — это ослица Николь. Просто я дал ей другое имя, для конспирации.
Так вот,