Рецепт для соперников (ЛП) - Стоктон Кейси. Страница 43


О книге

К моменту, когда мы вернулись, я уже точно знал, что нужно делать.

Я дождался окончания смены на следующий день, вернулся домой, принял душ, а потом полез на чердак, чтобы покопаться в коробках с игрушками. Частички пыли взметнулись в воздух, закружились в оранжевом свете, льющемся сквозь грязное окно.

Коробка оказалась настоящим кладом. Фигурки Хана Соло, Чубакки, Дарта Вейдера и Оби-Вана Кеноби лежали вперемешку с Черепашками-ниндзя и динозаврами из «Парка Юрского периода». Почти все мои игрушки когда-то купили в магазине со скидками, так что они были немного потрёпанными, но мне было всё равно.

Я всегда бережно относился к своим вещам, так что даже спустя годы они были в идеальном состоянии.

Мой Чубакка был меньше и, возможно, не таким крутым, как тот, который был у Бена, но, возможно, он смог бы хоть немного компенсировать утрату.

Я присел на пластиковый контейнер с рождественскими гирляндами и отправил Нове сообщение.

Дасти: Можно заехать вечером? У меня есть кое-что для Бена.

Я сфотографировал игрушку и отправил ей, чтобы она сама решила, стоит это делать или нет.

Нова: Ты хочешь одолжить ему это, как одолжил стол? Потому что я не могу просить тебя расставаться с такой вещью. Уверена, это винтажная редкость.

Дасти: Пусть так. Он может заботиться о нём за меня.

Нова: Тогда приезжай в любое время.

Мой телефон зазвонил, и я, держа Чубакку в руках, направился к лестнице.

— Алло?

— Это Морис из «Приятной жизни в саду». Могу поговорить с Дасти Хейсом?

— Я вас слушаю.

— Здравствуйте, мистер Хейс. Я хотел бы сообщить вам об инциденте, который произошёл сегодня утром с вашим дедом.

Я застыл на лестнице.

— Всё в порядке?

— С его здоровьем всё хорошо, — сказал Морис. — Дело в другом. У вас есть минутка?

— Да, конечно.

— Отлично. Дело в том, что когда мистер Хейс шёл на завтрак, его… эм… штаны упали.

Я замер на последней ступеньке.

— Его штаны упали?

— Да. Мы быстро помогли ему их поправить, но, похоже, теперь у него появилась репутация. Некоторые из женщин, которые стали свидетелями случившегося, начали называть его «Штаны».

Я захлопнул люк на чердак и попытался осознать услышанное.

— «Штаны»? — переспросил я.

Прозвище было не слишком оригинальным, но, чёрт возьми, я не смог сдержать смех. Судя по тону Мориса, он воспринимал ситуацию слишком серьёзно, и мне пришлось с трудом подавлять веселье.

— Именно. Мистер Хейс, похоже, не слишком обеспокоен, но мы решили, что вам лучше знать. Если он вдруг начнёт испытывать дискомфорт из-за прозвища, сообщите нам, пожалуйста. А ещё, возможно, вам стоит привезти ему ремень.

— Сделаю это немедленно. Спасибо, что сообщили.

— Разумеется.

Я хихикал, как ребёнок, всю дорогу до выхода, представляя, как мой дед стоит в дверях столовой, его штаны лежат у ног, а руки опираются на ходунки. Те женщины, которые видели это воочию, точно умели подшучивать. Конечно, моего деда это не беспокоило. Он столько лет прожил со мной — ещё бы он переживал из-за таких мелочей.

Швырнув Чубакку на пассажирское сиденье, я завёл машину и развернулся.

— Поехали, Чуи, надо привезти Штанам ремень.

Когда я приехал в Приятную жизнь в саду тем днём, дед, похоже, нисколько не переживал из-за своей новой репутации. Я остановился в дверях его комнаты и, ухмыляясь, поднял ремень.

— Ну привет, Штаны.

— Только не ты, — проворчал он, нахмурив свои густые брови. — Я тебе так скажу, этим женщинам здесь нужно хоть какое-то развлечение получше.

— Ну, ты вроде обеспечиваешь им его в полной мере. — Я закрыл за собой дверь, бросил ремень на край кровати и занял второе кресло напротив телевизора, где шла спортивная передача. — Эй, как насчёт выбраться отсюда на выходных?

Он не отвёл нахмуренного взгляда от экрана.

— У меня приём у стоматолога?

— Нет. В Аркадии Крик проводят Битву значков — будут бургеры и матч по флаг-футболу. — Я уже рассказывал ему об этом несколько раз, и каждый раз он говорил, что хочет пойти. Правда, к следующему моему визиту он напрочь забывал о нашем разговоре. — Думаю, тебе было бы приятно увидеть старых друзей.

Дед окинул меня внимательным взглядом.

— Они вообще меня отпустят?

— Да. Я проверял на ресепшене. — Это было ещё несколько недель назад, но не думаю, что что-то изменилось. — Так что скажешь?

Он посмотрел на ремень, который я оставил на кровати, потом снова уставился в телевизор, где спортивные аналитики разбирали прошлые матчи.

— Ладно.

— Отлично. — Я тоже уставился в экран, но из-за нервного напряжения едва мог разобрать, что там происходит. В груди странно ёкало, как будто я собирался на экзамен. Я глубоко вдохнул и попытался сказать это как можно непринуждённее. — Есть кое-кто, кого я хочу тебе представить.

Дед тут же нажал на кнопку выключения пульта и повернулся ко мне.

— Кто это? Та самая Гейбл?

Чёрт, почему все упорно связывают меня с Грейси Мэй?

— Нет, не она. Это новая знакомая. Вообще-то, племянница Джиджи. Она недавно переехала сюда из Нью-Йорка. — Я сглотнул. — Приехала с двумя детьми. Я тренирую одного из них.

Чёрт. Я начал нести какую-то ерунду. И дед, конечно, всё понял.

Он сузил глаза, глядя на меня внимательно.

— Должно быть, она особенная.

— Да.

От этого разговора мне было дико не по себе. Может, потому что мы оба знали: я не стал бы рассказывать ему о женщине, если бы она не значила для меня чего-то большего. Я никогда раньше не приводил к нему никого, даже в школе. И уж точно у меня не было серьёзных отношений.

— Ты сказал, она дочь Джиджи?

У меня неприятно сжалось в животе.

— Нет, племянница. Мы пока… Всё очень медленно. Я не уверен, что она вообще готова встречаться. Но мне она нравится, и я хочу, чтобы ты с ней познакомился.

Я не был уверен, запомнит ли он её. Запомнит ли даже этот разговор. Но мне действительно было важно услышать его мнение.

— Буду рад, — сказал дед, и в его глазах мелькнул подозрительный блеск.

— Только постарайся не опозорить меня, — поддел я его. — Не хотелось бы, чтобы она сбежала раньше, чем я уговорю её пойти со мной на свидание.

Дед снова включил телевизор.

— Ну что ж, сынок, значит, хорошо, что ты принёс мне ремень.

Глава 25

Нова

Если бы мне кто-то сказал год назад, что я стану футбольной мамой, я бы только рассмеялась. Этот вид спорта был так далёк от интересов моей семьи, что я даже правил толком не знала. Но мне нравилось смотреть, как Бен вырывает флаг и ищет меня глазами на трибунах, сияя от гордости во время тренировок и матчей. Он добился успеха, у него появилась команда друзей, которые его поддерживали. У него было место, где он чувствовал себя частью чего-то важного. Где он был нужен.

В тот момент, когда мы приехали в большой парк, где проходила Битва значков, я увидела, как Бен заметил группу ребят из своей футбольной команды и тут же побежал к ним. Он был в своей стихии, он был счастлив. Да, он не захотел разговаривать с Картером, когда в прошлый раз мы дозвонились до него, но, кроме этого, всё шло хорошо.

Теперь я с гордостью была бы футбольной мамой всегда, потому что знала, что этот спорт дал моему сыну поддержку в сложный период его жизни.

А ещё я навсегда осталась бы поклонницей пожарных. Когда несколько дней назад Дасти заехал к нам, чтобы подарить Бену своего старого Чубакку, лицо моего сына озарилось, как будто ему предложили поездку в NASA. Дасти сделал вид, что это незначительный жест, но оба мы понимали, что для Бена это было огромным событием. Теперь Чубакка всюду сопровождал его, но, приезжая в парк, я попросила оставить игрушку в машине.

Элис выбралась из машины следом за мной, крепко прижимая к себе обезьянку.

Перейти на страницу: