– Ладно уж, ешьте, – добродушно улыбнулась Джоанна. – Джордж наверняка взяла что-нибудь с собой, когда уходила. Кладовку я на ночь не закрывала.
Поделив лишнюю порцию, ребята быстро покончили с яичницей, затем намазали джем на ломтики поджаренного хлеба и стали пить чай. После завтрака Энн пошла помогать Джоанне заправлять постели и убираться в комнатах, а Джулиан и Дик отправились в деревню в магазин. О Джордж никто особо не вспоминал. На обратном пути мальчики прошли вдоль берега моря и снова увидели вдалеке одинокую лодку.
– Пора бы ей уже вернуться, – заметил Джулиан. – Или опять на неё что-нибудь нашло. А может, просто хочет побыть одна. Вдвоём с Тимом. Больно уж сильно она расстроилась из-за Тима, когда его напичкали снотворным.
На берегу Дик и Джулиан снова встретили бродяжку Джо. Она шла вдоль пляжа, собирая выброшенные волнами куски дерева, чтобы потом использовать в качестве дров. Девочка не выглядела очень счастливой.
– Привет, Джо! Как дела?! – крикнул Дик.
Джо оглянулась и молча, без улыбки, подошла к ним. Лицо она отворачивала. Было видно, что она плакала. На щеках ещё виднелись разводы от размазанных слёз.
– Привет, – ответила она одному Дику. У того от жалости сжалось сердце.
– Что с тобой? – спросил он, и, видимо, в его голосе было столько искреннего участия, что в глазах Джо снова проступили слёзы, которые она, впрочем, тут же вытерла тыльной стороной грязной ладошки.
– Ничего, – сказала она, шмыгнув носом. – А где Энн?
– Энн осталась дома, а Джордж вместе с Тимом ловит рыбу. Они вон там, в лодке, – сказал Дик, показывая на море.
– Ну ладно, – сказала Джо, развернулась и снова пошла собирать дрова.
Дик секунду помедлил, а потом направился за ней.
– Стой, погоди, не уходи. Что с тобой сегодня такое?
Он догнал её, остановил и повернул к себе. На грязном заплаканном лице девочки виднелись два больших синяка. Один был знакомый, спадающий, синий, но уже немного жёлтый. Его рук дело. Второй совсем свежий и ещё красный, набухающий.
– Кто это тебя?
– Да так… папаша, – ответила Джо. – Он сегодня уехал. Запряг лошадь и уехал в нашем вагончике. Один. А меня бросил. Я тоже хотела с ним. Я кричала и стучала в дверь, а он выглянул да как даст мне кулаком! Я даже упала. Теперь у меня на лице синяк. И на ноге тоже.
Джулиан и Дик слушали и не верили своим ушам. Какая жестокость! Они заставили Джо рассказать всё, усадив её на песок, сами сели рядом.
– Но отец же вернётся. Наверняка вернётся. А этот вагончик единственный ваш дом?
– Да. Другого у нас нет. Мы всегда жили в вагончиках. И с мамой, когда она была жива. Но тогда у нас всё было хорошо. Да и потом… Отец всегда брал меня с собой. Он никогда не бросал меня.
– И где ты сейчас будешь жить? – спросил Дик.
– Уезжая, он сказал, что Джейк даст мне немного денег, чтобы я могла купить себе еды. Но за это я должна буду делать всё, что он скажет. Я очень не люблю Джейка. Он плохой. Он злой и противный.
– Кто такой Джейк? – удивился Джулиан.
– Отцовский приятель. Он появляется у нас на день-два, потом исчезает. Я теперь должна его дожидаться здесь. Он придёт и даст мне несколько пенсов. Пенсов пять, я думаю, не больше.
– А что Джейк заставляет тебя делать? Это подло заставлять ребёнка работать. В твоём-то возрасте.
– Да это и не работа. Это что-нибудь типа взять, и всё такое.
– Без спросу?
– Если поймать кролика на чужой земле, то надо кого-нибудь спрашивать?
– То есть вы браконьерите?
– Ну, не совсем. Хотя это не то, что нравится таким землевладельцам, как вы. Ой, да что это я всякие глупости болтаю! Это всё неправда, забудьте! – Джо внезапно осознала, что было необязательно откровенничать с этими двумя малознакомыми молодыми джентльменами. И она переменила тему: – Надеюсь, Джейк сегодня придёт и принесёт деньги. Ужас, как есть хочется!
Джулиан и Дик переглянулись. Их шокировала сама мысль, что кто-то в современном мире может просто голодать, будучи выброшенным на улицу как котёнок.
Дик тотчас полез в корзинку, с которой они ходили за продуктами, и достал оттуда шоколадку и немного печенья.
– На вот, – сказал он. – Бери-бери! А если хочешь, то подойди к задней двери нашего дома и громко постучи. Тебе откроет кухарка Джоанна. Я предупрежу её, она вынесет тебе что-нибудь поесть.
– Обычно меня все гонят, когда я к кому-нибудь прихожу, – ответила Джо, заталкивая в рот печенье. – Все думают, что я хочу чего-нибудь стащить. Бывает, конечно.
– Воровать нельзя! – строго проговорил Дик.
– Нельзя, – согласилась Джо. – Нельзя оставлять ребёнка голодать, а потом наказывать за то, что он стащил булку в магазине. Ты не пробовал?
– Я не пробовал, – честно признался Дик.
– А вот попробуй!
– Ну нет. – И Дик попытался представить себя настолько голодным, чтобы пойти на воровство. – Нет, мне даже трудно вообразить. А этот твой Джейк, где он сейчас?
– Я не знаю. Где-то ходит. Но он найдёт меня тут, когда я понадоблюсь. Папаша велел мне никуда отсюда не уходить. Поэтому я и с вами не пойду.
Дик и Джулиан встали, собираясь домой, но не понимали, что им делать с этой бедняжкой. Они могли только дать ей ещё печенья или немного денег. Дик достал из кармана пять пенсов и вложил их в руку Джо. Та быстро спрятала монету. Её глаза снова засверкали от слёз. Но теперь уже из благодарности.
Джордж не вернулась домой и к обеду, и вот тогда уже Джулиан не на шутку разволновался. Он снова пошёл на берег и увидел, что далёкая лодка возвращается. Вскоре она причалила. В ней оказались два рыбака из деревни.
Тогда Джулиан направился к тому месту на берегу, где обычно хранились все рыбацкие лодки, в том числе и та, что принадлежала лично Джордж. Лодка была на месте.
Джулиан поспешил вернуться и рассказать друзьям о том, что узнал. Все были растеряны. Ребята недоумевали: где Джордж? Что с ней?
– Давайте подождём до пяти, – сказал Джулиан. – Но если и после полдника она не вернётся, придётся идти в полицию. Однако надежда ещё есть. Ведь и раньше случалось, что она уходила куда-нибудь