Малой - Степан Александрович Мазур. Страница 65


О книге
и тарелку покусать, но лучше сначала съесть то, что нальют. Лишь бы горячее было.

— Похвальная смелость для демонёнка! — кивнул хозяин. — Что ж, так тому и быть. На этой кухне вообще нет места слабостям. Каждый мой повар знает, что его искусство — это не просто ремесло, а способ выразить свою сущность. Они смеются, когда слышат, как люди боятся их блюд, ведь для них это лишь игра. И каждое такое блюдо — это вызов, это искусство, это жизнь, Даймон.

И перед демонёнком поставили тарелку, наполненную чёрной жидкостью, но с запахом столь удивительным, как будто в тарелку не нефти налили, а подкрашенную амброзию.

— Тогда я предпочту смерть, будучи сытой, — вклинилась в разговор Мара и тут же опрокинула в себя всю тарелку, опередив брата и широко раскрывая рот.

— К чему такие жертвы? — удивился Люцифер, но скорее большой ёмкости рта у на вид хрупкой, хоть и бледной. Девушки.

— О, это не жертвы. Это лишь дань… мастерству ваших шефов, — с довольным видом кивнула сестра, вытерла рот и подмигнула брату.

Уж что-что, а яда она на своём жизненном пути отведала немало. И обладала внутренним антидотом для любого из них. Так как в какой-то степени сама была ядом после всего пережитого.

Подождали с минуту. Но Мара не билась в припадках, её не трясли конвульсии, даже глаз не дёргался. И демонёнок понял, что суп хорош. Тут же подхватил ложку, отведал прямо из котелка.

Глаза расширились от удивления:

— Да он хорош!

Люцифер рассмеялся, шеф-повар улыбнулся, довольный похвалой. А затем их повели в трапезную залу. И по пути хозяин замка признался:

— Никогда не понимал, зачем травить своих врагов. Можно же славно потрапезничать вместе, а потом уже сойтись в кровавой битве на мечах.

— Или в шашки поиграть… на выбывание, — кивнул Даймон, ложки супа которому было мало. Но брать с собой котелок с огня тоже дурной тон.

«Сами принесут и подадут», — подумал демонёнок, с сожалением покидая адскую кухню.

В том царстве повара-демоны продолжали творить, создавая кулинарные шедевры, которые навсегда останутся в его памяти после первой же пробы. Таково их демоническое очарование… Но какового же предназначение?

«В конце концов, сестра может быть первым дегустатором каждого блюда», — решил демонёнок и за большим столом сел поближе к ней.

Мара думала точно так же. Она лишь пробудила аппетит, но совсем не утолила голода.

Люцифер хлопнул в ладони и длинный, огромный стол тут же стал наполняться едой на подносах, в котелках, да на кастрюльках, в пиалах и бокалах. А к блюдам столь изысканные напитки, что за один глоток смертные готовы продать душу.

Даймон взял золочёную вилку в руку, так похожую на трезубец и посмотрел на Мару. Сестра тут же взяла кусочек от одного блюда, попробовала. Кивнула. Затем от другого. Повторила. Через несколько минут на столе не было ничего, чего не коснулись бы её руки. И хоть малую краюху, но отломила.

Брат с трудом дожидался, пока все блюда будут проверены. А Мара с видом знатока кулинарных искусств, только пальчики облизнула и заключила:

— Налетай!

Только Пукс ничего дожидаться не стал. Сидя на стуле, он подтягивал к себе лапой ближайшее блюдо и тщательно принюхивался. Собачий нос и без того мог определить любой яд, а демонический собачий нос — тем более. А глядя на то, как пёс уплетает блюда одно за другим, Малой тут же сориентировался и начал забирать еду у него.

Пукс рычал, Малой рычал в ответ. Но порычав друг на друга пару минут, оба поняли, что стол большой и еды всем хватит.

Съев первое блюдо из тушёного мяса на кости с чудо-приправами, Даймон вдруг понял, что за столом не только они с Люцифером. За это время, пока он насыщался, к ним присоединились прочие демоны. И теперь за столом сидели хмурые исполнители тёмной воли господина пяти-шестиметрового роста. Как у истинной знати, у каждого такого десятки рогов, громадные, но сложенные крылья, хвосты, чаще копыта копыта, но иногда — когти, и даже — пальцы. Почти у каждого хитиновая броня.

«И наверняка кости по крепости как титан», — прикинул демонёнок, ощущая свою незначительность по сравнению с этими громилами. Но чудесным образом за столом все были равны. Как маленький демонический пудель и ребёнок, так и демон-титан. И лишь глядя на гостей за столом периферийным зрением, можно было определить их истинный рост.

Когда первый голод гостей спал, Люцифер промокнул губы салфеткой и хлопнул в ладоши:

— Итак, мы отдали дань уважения поварскому искусству, пора бы уже и поговорить. Сегодня за столом сам Антихрист и его свита, которая… его же сюда и отправила. В ад, в смысле.

— А разве Антихрист не из ада? — спросил подсевший к столу Велиал, потирая место укуса на ноге от собаки.

— Признаться честно, я не знаю где он родился. Но там, где ходит наш отец, опасно. Даже горные козлы разобьются по тем тропам. И гораздо важнее, к чему приведёт эта тропа. А по итогу мы имеем, что большая половина ада разрушена, наши собратья пали, заговор низложен, не начавшись. И я даже не знаю с кого спросить. С Малого, который просто там побывал, с его спасителей или с вас, как ответственных лиц, но безответственных по своей сути.

Асмодей тут же посмотрел на самого толстого демона, который поглощал всё за столом, чего качался, прямо с подносами и тарелками.

— Это всё Бегемот! — заявил демон и от такой наглости жирный демон даже перестал жевать.

— Я? — переспросил он и тут же возразил. — Нет, это всё — ты! И не ты ли был ответственен за диверсии на тропах Сатаниила? Почему он вообще всё ещё ходит? А хотя бы потому, что ты всё прошляпил!

Астарота позабавил этот диалог и ткнув плечом Даймона, он добавил:

— Видишь, как грызутся? А было бы из-за чего. Мы ведь до сих пор не знаем, что задумал Сатана. А все наши действия, которые должны быть противодействиями относительно ему, в угоду этому бессмысленны. Но мы должны продолжать.

— Почему? — несколько удивился демонёнок.

— Потому что мы находимся на вершине пищевой цепи. И всё, что здесь происходит, никто понимать не должен. Но хотят они этого или нет, принять должны… Всё понял?

Даймон уже хотел покачать головой из стороны в сторону, но тут

Перейти на страницу: