С минуту Ник Ровито следил за дымом от сигары, а остальные наблюдали, как он следит за дымом. Кроме Энгеля, в комнате сидели еще двое ребят, которые несли гроб, и трое распорядителей похорон. Все остальные участники погребального обряда отправились по домам или на работу, за исключением вдовы, которая уехала с Арчи Фрайхофером.
— Не надо было тянуть, — сказал Ник Ровито струйке сигарного дыма. — Но я решил соблюсти приличия, дождаться конца похорон, а потом послать кого-нибудь домой к Чарли и все забрать. Чего я не учел, так это новоиспеченной шлюхи-вдовы с ее безмозглой башкой.
— Что-нибудь не так, Ник? — спросил кто-то из сидевших за столом.
Ник Ровито ответил на этот вопрос взглядом рыбьих глаз, потом повернулся к Энгелю и сказал:
— Нынче ночью, Энгель, пойдешь и выкопаешь его, понял?
Энгель кивнул, но кто-то еще спросил:
— Выкопать его? Ты имеешь в виду Чарли? Выкопать Чарли, да?
И Ник Ровито ответил:
— Ага.
— Зачем, Ник? — поинтересовался еще один участник совещания.
Ровито поморщился.
— Костюм, — ответил он. — Синий костюм, вот зачем. Ты должен принести его мне, Энгель, тот синий костюм, в котором шлюха закопала мужа.
Сначала Энгель ничего не понял. Он думал о теле, а не о том, что было на теле.
— Так тебе не нужен сам труп? — спросил он.
— А на кой он мне? Не говори глупостей.
— На фига нам этот синий костюм? — подал голос еще один парень.
— Скажи ему, Фред.
Фред Харвелл, который нес гроб с телом, а при жизни Чарли был его непосредственным начальником, воскликнул:
— Господи Иисусе! Ник, ты имеешь в виду тот самый синий костюм?
Ник Ровито кивнул.
— Да, его. Скажи им, Фред.
— Господи Иисусе, — повторил Фред, но больше ничего не сказал. Похоже, он утратил дар речи.
Нику пришлось рассказывать самому.
— Чарли все время был в разъездах, — начал он. — Выполнял поручения Фреда. Катался в Балтимор и обратно. Поездом, чтобы не заказывать билеты на самолет, верно, Фред?
— Господи Иисусе, — ответил Фред. — Тот самый синий костюм.
— Тот самый, — подтвердил Ник, попыхал сигарой, стряхнул пепел и продолжал: — Чарли развозил что надо куда надо. В Балтимор — деньги, а в Нью-Йорк — товар. Теперь понимаете?
— Он вез все в костюме?
— Под подкладкой. Туда — деньги, обратно — товар. Этот костюм уже три года распарывали и зашивали по новой раз или два в неделю. Вы когда-нибудь видели на поношенном костюме такие добротные швы? А, Фред?
— Господи Иисусе, — ответил Фред. — Я и думать не думал.
— Чарли сыграл в ящик сразу же после возвращения из Балтимора. До передачи товара оставалось два часа, поэтому он поехал домой выпить кофе. Остальное — достояние истории. Верно, Фред?
— Совсем из головы вылетело, — ответил Фред. — Напрочь запамятовал.
— Ты напрочь запамятовал о героине на четверть миллиона долларов, Фред. Я так и знал, что рано или поздноты запамятуешь, и мне придется напоминать тебе о твоей памяти.
— Ник, я не знаю, как меня угораздило, Богом клянусь. Слишком много было забот с этими толкачами в школах. Все сопляки, которым мы платили, вдруг оказались одноклассниками, а покупатели перекочевали на ту сторону Центрального парка. Да еще этот слушок насчет самолетной краски поубавил нам клиентов…
— Поговорим об этом в другой раз, Фред. Сейчас самое главное — вернуть синий костюм, Энгель!
Энгель насторожился.
— Ты все понял, Энгель? — спросил Ник Ровито, — Нынче ночью разоришь могилу и достанешь мне костюм.
Энгель кивнул.
— Я все понял, Ник, Но как, в одиночку? Без помощников там рыть да рыть.
— Так найди помощника.
Кто-то из сидевших за столом сказал:
— Ник, у меня идея. Я нашел того парня, Вилли Менчика, который угрохал Джионно.
Ник Ровито кивнул.
— Я помню.
— Позавчера нам разрешили его убрать. Я все подготовил на вечер пятницы в Джерси. Он играет там в боулинг. Вот я и подумал: мяч для боулинга — он ведь чертовски похож на древнее пушечное ядро… Может, нам…
— Ты должен убрать Менчика, а не разрушать весь кегельбан, — напомнил ему Ник Ровито.
— То-то и оно. Мы можем убить двух зайцев. Менчик пойдет с Энгелем выкапывать костюм, а потом Энгель прибьет его, запихнет в гроб к Чарли под бочок и опять засыплет землей, и тогда пойди найди этого Вилли. Ты бы полез в могилу искать покойника?
Ник Ровито улыбнулся. Это случалось нечасто, и все сидевшие за столом обрадовались.
— Остроумно, — сказал Ник. — Мне это нравится.
— Может, и Чарли тоже понравится, — добавил кто-то. — В компании ему будет веселее.
— Бросишь им колоду карт, Энгель, — предложил еще один остряк и захохотал. Его поддержали все, за исключением Энгеля и Ника Ровито, но Ник улыбнулся, а для него это было равноценно смеху. Энгель хмурился, потому что пребывал в мрачном расположении духа.
— В чем дело, Энгель? — спросил Ник Ровито. — Какие сложности?
— Могила, — ответил Энгель. — Не по нраву мне это дело.
— Ты что, суеверный? Там католическое кладбище, никаких тебе злых духов.
Все снова заржали. Ник был весьма доволен своей шуткой.
— Не в том дело, — сказал Энгель. — Много работы. Ручного труда.
Ник Ровито мигом протрезвел. Он понял, что имеет в виду Энгель.
— Послушай, мальчик, — проговорил он, — будь это просто яма, я нанял бы в землекопы какого-нибудь бездельника, верно? Но тут особый случай, понимаешь? Тут нужен человек надежный, молодой и достаточно сильный, чтоб не слег с инфарктом, едва начав копать, понимаешь? Ты моя правая рука, Энгель. Когда начнешь орудовать лопатой, можешь считать, что я рою землю вместе с тобой.
Энгель кивнул.
— Я знаю и ценю это. Дело в самой организации работы.
— Понятно. Но не волнуйся. Принеси мне этот костюм, там и на твою долю хватит.
— Спасибо, Ник.
— Да плюс надбавка за Вилли, — сказал еще кто-то. — Не забывай об этом, Энгель.
Вилли. О нем Энгель не думал. С Коннели все было ясно. Или он тебя, или ты его. Энгелю пришлось действовать в горячке, он и опомниться не успел. Ни до, ни после Коннели Энгель никого не убивал, но все, включая Ника Ровито, похоже, забыли об этом. Энгель даже не знал, способен ли он