Слепое Видение - Евгений Дриль. Страница 29


О книге
был рядом, готовый поддержать её в любой момент. Но что-то в его взгляде говорило, что он не был уверен в том, что они должны были делать.

Ксения открыл люк, и мгновенно её настигла странная, почти болезненная волна воспоминаний. Она видела, как маленькая Ксения, ещё совсем ребёнком, играла в этом подвале. Здесь, в этом самом месте, она делала свои первые шаги в мир загадок, даже не подозревая, насколько это место будет связано с её будущим. Эти воспоминания стали как тяжёлое бремя, которое она несла в себе.

Внутри было темно, и они спустились ещё ниже, в ещё более глубокие подземелья. Здесь пахло старостью и сыростью, но в этом запахе Ксения почувствовала нечто большее — некую силу, неведомую и скрытую в тени этих древних камней.

Когда они спустились вглубь, Ксения почувствовала странное ощущение, как будто всё вокруг стало зыбким. Её зрение смазалось, и в какой-то момент она не смогла понять, где реальность, а где её собственные видения. Но вдруг в её голове снова прозвучали слова Алексея: "Ты должна понять, что это место скрывает больше, чем ты думаешь. Здесь начинается твоя история."

И в этот момент перед её глазами возникла странная картина. Как будто сама тьма подвала стала реальностью, и вот в её глубинах появилось нечто, что не поддавалось описанию. Щупальца теней, которые медленно поднимались из-под пола, словно растекались по всему помещению. И вдруг Ксения поняла, что ей нужно сделать выбор. Выбор, который мог бы вернуть её в мир, в котором она чувствовала себя живой, но мог бы и уничтожить её.

Она повернулась к Алексею, его лицо было скрыто в тени, но в его глазах она увидела нечто большее, чем просто человека из прошлого. Он был частью её пути. И всё, что она делала, было для того, чтобы раскрыть тайну. Тайну, которая заключалась здесь, в этом подвале.

— Алексей, — прошептала она, — ты был прав. Я должна понять, что скрывает это место. И ты — часть этого пути.

С каждым словом её голос становился увереннее. Теперь она знала, что здесь, в этих темных уголках, скрыта не просто правда, а нечто большее. И она готова была узнать это.

Глава 44

С каждым шагом в темноту Ксения всё больше ощущала, как пространство вокруг неё сужается, будто стены подвала становятся живыми, а сама она — не более чем частица этого забытого мира. В её голове царил хаос, но она знала одно: она должна продолжить, несмотря на все страхи и сомнения, которые поселились в её сердце.

Алексей шагал рядом, его молчание было ещё более тревожным, чем слова. Он знал, что скрывается здесь, знал, к чему ведёт этот путь. Но Ксения понимала: ответы будут найдены только тогда, когда она перестанет бояться. Только тогда, когда она полностью откроется этому месту и всему, что оно скрывает.

И вот, они оказались в центре подземелья. В центре пространства, наполненного ощущением чего-то древнего и чуждого. Здесь, в центре, стояла огромная, в несколько человеческих ростов, старинная деревянная дверь. Она была слегка приоткрыта, и оттуда тянуло холодом, что-то тёмное, необъяснимое.

— Мы должны пройти через это, — произнёс Алексей, его голос был низким и странно звенящим. Казалось, что его слова эхом откликаются от стен, но он не звучал так, как ожидала бы Ксения. Его слова казались слишком важными, как будто они принадлежали не только ему, но и всему этому месту.

Ксения кивнула и шагнула вперёд, её руки едва касались холодной двери, когда она с лёгким скрипом распахнулась. В темном коридоре сразу стало светлее, как будто сама дверь пропускала внутренний свет. И, не давая времени на раздумья, они вошли внутрь.

В помещении было пусто. Казалось, что здесь не было ничего — ни мебели, ни предметов, лишь каменные стены и пол, покрытый слоем пыли. Но сразу же Ксения почувствовала: это место не пустое. Оно было наполнено чем-то невидимым, но ощутимым. И чем дольше она стояла здесь, тем больше ощущала, как её тело наполняется странной тяжестью.

И вдруг на полу, среди пыли, она заметила нечто странное — записку. Вроде бы ничего необычного, но её нахождение в этом месте было сюрреалистичным. Словно кто-то давно оставил её здесь для того, чтобы Ксения её нашла. Рука потянулась к листу бумаги, и как только она его коснулась, её сознание захлестнуло волной ощущений.

"Ты не одна. Не забывай, кто ты."

Эти слова были написаны небрежным, почти торопливым почерком, но они прозвучали так, будто были сказаны не человеком, а чем-то другим, что пряталось в этих стенах. И в этот момент Ксения поняла, что теперь она была на грани чего-то намного более сложного, чем она могла себе представить.

— Это… это не просто записка, — прошептала она, будто говоря это вслух не себе, а всему дому. — Это предупреждение. Но предупреждение от кого?

Алексей посмотрел на неё, и в его взгляде проскользнула тень беспокойства.

— Ты понимаешь, что всё, что здесь происходит, — это не случайность? — его голос был холодным, но в нём слышалась некая искренность. Он знал, что Ксения близка к разгадке, и, несмотря на всё его молчание и скрытность, он был готов раскрыть свою роль в этом путешествии.

Ксения обернулась к нему. Она уже не могла игнорировать того, что скрывал этот человек, того, что он не рассказывал ей все эти годы. Но в его глазах было что-то, что побудило её затянуть дыхание.

— Ты был прав. И ты не мог бы мне просто так объяснить, что происходит. Ты… ты был частью этого? — она не могла поверить в это, но знала, что её слова были не случайны.

Алексей молчал, его взгляд был туманным, но всё же открытым. И именно в этот момент, когда Ксения пыталась понять, как связаны её воспоминания с этим домом и с этим мужчиной, дверь за ними тихо закрылась. Теперь они были заперты внутри, и выбора не было.

Время замедлилось. Всё, что происходило вокруг, становилось нереальным. И когда Ксения снова посмотрела на записку, то заметила, что в её центре появилась новая надпись:

"Тебе нужно вернуться. Ты найдешь ответы, но ты должна быть готова."

Ксения почувствовала, как холодный пот покрывает её спину. Её дыхание учащалось, а сердце билось всё быстрее. Она не была готова. Но выбора не было.

— Мы должны выйти отсюда, — сказала она, и её голос звучал слишком твёрдо для того, кто только что обнаружил ужас

Перейти на страницу: