Джей - Kriu. Страница 294


О книге
недоверием Зоро. — Кто кроме доктора и его созданий живет на этом острове? — быстро спросила Нами.

Девушка более-менее подтвердила свои подозрения насчет «гениального хирурга» и теперь хотела уточнить информацию по самому острову. Но тут блондин растянул губы в той самой, раздражающе снисходительной улыбке, после чего аккуратно отступил на шаг.

— Мне жаль, но уже почти полночь, — просто сказал парень. — Мне пора.

После чего он просто… исчез. Нами моргнула и быстро осмотрела узкий, каменный коридор. Тот оставался совершенно пуст. Девушка нахмурилась и глубоко задумалась. После чего тяжело вздохнула и помассировала виски пальцами.

— Что думаешь? — тихо спросила девушка.

— Я не знаю, Нами, — робко сказал стоящий рядом Чоппер. — Я много читал о докторе… он спас столько жизней, — тихо пробормотал олененок. — Может доктор создает этих существ, чтобы изучать медицину? — с налетом ощутимой надежды спросил олененок.

Девушка многое могла об этом сказать. Она могла утешить Чоппера и сказать, что этот блондин легко мог им врать или она могла бы подтвердить мнение Чоппера, и тот бы снова взбодрился и бодро поскакал дальше. Но Нами не сделала ничего из этого… потому что девушка ощущала это тяжелое, гнетущее ощущение сотен направленных на нее глаз, пока не ушла в менее заставленную «произведениями» часть дома. Потому что весь этот дом кишел перештопанными созданиями, которые не нападали на его владельца, а значит, он точно мог как-то ими командовать. И все эти непреложные факты не шли на пользу образу «гениального хирурга».

— То, что человек хорош в спасении людей не значит, что он добрый, Чоппер, — наконец сказала Кошка Воровка. — Это просто значит, что он хорош в спасении людей. Не больше и не меньше, — кратко сообщила девушка, после чего повернулась к пустому участку пола, на котором ранее стоял странный пацан. — Что ты скажешь про того ребенка? — качнула головой в том направлении Нами.

Нервно мнущий свою шляпу Чоппер отвлекся от «траура» по доктору Хогбаку и сосредоточился на настоящем.

— Он очень странный, — после некоторого раздумья ответил Чоппер. — От него странно пахло… как-то приглушенно и… ну, странно. — задумчиво сообщил олененок. — А еще он неестественно выглядел. Его… цвета… были странными. Какие-то очень яркие, а какие-то совсем тусклые, — попытался описать свои впечатления доктор. — И даже слова, которые он говорил, были гулкими и… эм… странными? В общем, он странный, — в очередной раз беспомощно сообщил олененок, который внезапно осознал всю бедность своего словарного запаса.

С каждым словом Чоппера, брови Нами поднимались все выше и выше. Она откровенно не понимала, что же за трюки использовал этот парень, чтобы создать у Чоппера такое… странное впечатление. Он делал это специально? Нет. Скорее всего, Чоппер оказался слабым местом для его способности. Если подумать, то все, описанное олененком, опиралось на его органы чувств. И так как он олень, то его зрение, нюх и слух отличались от человеческих… в этом была способность странного пацана? Он воздействовал на восприятие?

Хотя плевать пока на этого парня. У них было дело гораздо важнее.

— Чоппер, — решительно сказала Кошка Воровка. — С этого момента мы будем настолько скрытными, насколько это только возможно. Даже если этот Хогбак выйдет прямо к тебе с кучей справочников по хирургии и пучком сладкой ваты, крича о жажде дать автограф, ты даже не шевельнешься… ты все понял? — угрожающе спросила девушка.

В глазах Чоппера невольно отразилась картина великого доктора, несущего ему набор сладкой ваты, и олененок тяжело сглотнул. И при виде этой картины Нами поняла, что ей придется выдвинуть свое самое страшное оружие.

— Если мы справимся, то Джей будет очень горд, — с каменным выражением лица, слегка испорченным невольно дернувшимся глазом, произнесла Нами.

И на этом, сиятельный образ «великого хирурга» в сознании Чоппера повалился на пол с пулевым отверстием в черепе, после чего к нему подошел спокойный Джей и пинком выкинул с плато воображения олененка. Нами прямо видела все происходящее в голове Чоппера в реальном времени.

— Будет очень горд, — завороженно произнес олененок, после чего… немедленно исчез с лица мироздания.

Нами нервно улыбнулась пустому месту, а потом очертания ее тела стали странно нечеткими, а само присутствие начало создавать ощущение чего-то незначительного и крайне неважного. Девушка медленно выдохнула, после чего удалилась… куда-то. Сложно сказать куда именно. Какой смысл следить за уходом столь незначительной личности, не так ли?

Спустя несколько минут в ранее очень оживленный коридор вальяжно вошел почему-то двигающийся иссохший труп, одетый в потрепанную юкату. На его поясе висел длинный меч, а на ногах красовались странные деревянные сандалии. Двигающийся труп задумчиво оглядел пустой коридор, после чего весело рассмеялся.

— Йо-хо-хо-хо-хо-хо! Какая незадача. Я так и не увидел ее трусики, — весело произнес труп, после чего развернулся и удалился в глубины особняка.

И таким образом, Доктор Чоппер и Кошка Воровка Нами полностью пропали с глаз всех обитателей таинственного острова призраков. Никто не смог бы сказать, где же находятся «гости» доктора Хогбака, который прямо сейчас сражался за жизнь одного не очень осторожного извращенца. И это было бы весьма ужасающей всех обитающих там чудовищ перспективой… если бы их не отвлекали остальные члены команды Соломенных Шляп.

О да. В этот самый момент остров монстров буквально лихорадило от непрерывных и очень болезненных потрясений. Что крайне веселило одного очень скучающего мальчика, пару месяцев назад отправленного на этот самый остров в качестве наказания за плохое поведение. Это были оооочень долгие и ооочень скучные месяцы… парень все еще не сбежал с этого болота только потому, что мама засунула его в одно из немногих мест, из которых было крайне сложно сбежать. И вот теперь… возможно, у него наконец-то появился шанс.

Сидящий за две комнаты левее от того самого злополучного коридора парень медленно открыл глаза. Его губы разошлись в широкой и совсем не зловещей хищной улыбке.

Глава 84. Два брата и один зомби

Джей и Эм спокойно сидели на пледе и продолжали свой импровизированный пикник вплоть до того момента, как окружающие их привидения внезапно повернули головы и одновременно полетели куда-то в направлении горизонта.

Снайпер резко повернул голову в направлении удаляющихся полупрозрачных фигур. Его поза напряглась, а глаза хищно сузились. Эм молча на него посмотрела, перевела взгляд на стремительно удаляющиеся призрачные фигуры, после чего спокойно подобрала свой меч, парой движений упаковала обратно корзинку для пикника и спокойно встала. Секунду спустя, снайпер резко сорвался с места и побежал в направлении улетевших призраков. Он бежал так быстро, что его фигура немного размывалась в глазах

Перейти на страницу: