— Он выживет? — спрашиваю я.
— Думаю, выкарабкается. Его увезли в госпиталь. Французы пытались замять дело, сказали, что это несчастный случай…
— Несчастный случай⁈ — Григорий Михайлович вскакивает, опрокидывая стул. — Это кукловод! Он мстит за разгром своих фирм!
— Что делаем? — перебиваю я, готовясь набрать номер Виктора. — Штурмовая группа может быть в Ницце за четыре часа.
— Не стоит, — качает головой Виталий. — Во-первых, врага в итоге разгромили, фирма захвачена и сейчас под контролем солдат Династии. Во-вторых, Алексей уже там.
Мы с Григорием Михайловичем молча переглядываемся, а дядя тем временем продолжает:
— Он ворвался в посольство Франции с отрядом дипломатов. Угрожает санкциями от лица Российской империи, требует расследования и так далее. Мол, никто не смеет атаковать подданных нашей страны.
— И? — спрашиваю я.
— Французы испугались. Только что выпустили официальные извинения, все службы согласны сотрудничать, — Виталий поправляет очки. — А наш император, как ни удивительно, поддержал Алексея. Вроде бы даже провёл телефонный разговор с императором Франции, обсуждал случившееся.
— Почему Алексей вдруг решил вмешаться? — задумчиво спрашиваю я, ни к кому не обращаясь.
— Как бы ты поступил на его месте? Его сын ранен, — отвечает Григорий Михайлович. — Или ты до сих пор думаешь, что он может быть кукловодом?
— В последнее время мне всё меньше так кажется, — честно отвечаю я. — Но вы и сами знаете, что некоторые улики указывают на это.
— Да. Но в то же время никакие улики не указывают на это прямо. И будь он кукловодом, стал бы он приказывать атаковать собственного сына?
— Вот именно, — соглашается Виталий. — Даже если он и бросил его вместе с матерью в своё время, он всё равно его любит.
— Не стану спорить, — пожимаю плечами я.
— Надо ему позвонить, — дедушка берёт со стола телефон.
Набрав номер, он ставит вызов на громкую связь. Мы с Виталием, не сговариваясь, подходим к столу князя и ждём ответа.
— Да, брат, — раздаётся голос Алексея.
— Здравствуй. Ты на громкой связи, здесь Виталий и Александр. Мы только что узнали про Диму, как он? — спрашивает князь.
— В операционной. Врачи обещают, что через неделю он встанет на ноги. Вероятно, ему придётся удалить селезёнку, но он выкарабкается.
Виталий качает головой, а Григорий Михайлович тяжело вздыхает и говорит:
— Чёрт возьми. Прости меня, брат. Если бы я знал, что там на него нападут…
— Не стоит, — отвечает Алексей. — Мы все чем-то пожертвовали ради борьбы с кукловодом, не так ли? Кстати, о нём… Хорошие новости, семья — в ближайшие дни я возвращаюсь в Россию. И у меня есть для вас сюрприз. Можете считать, что всё кончилось.
— Что вы имеете в виду? — спрашиваю я. — И что за сюрприз?
— Тебе понравится, Александр, — явно улыбаясь, отвечает Алексей. — Пока ничего не буду говорить, но вы будете все довольны. Всё, пора идти. Скоро увидимся.
Он сбрасывает звонок, оставляя всех нас в лёгком недоумении.
— Может, он сумел найти кукловода? — поправляя очки, спрашивает Виталий.
— Я бы не удивился. Вы оба не знаете моего брата так, как знаю его я, — говорит князь Грозин. — Скажу то, что уже не раз говорил. Алексей может казаться хитрым и даже коварным человеком… Да он такой и есть. Но всё, что он делает — он делает на благо рода. Поэтому я с нетерпением жду его возвращения. Думаю, сюрприз и правда нам понравится…
Глава 27
Ночью к крыльцу поместья Грозиных приезжает наглухо тонированный чёрный Эльбрус. На крыльце стоят все те из нашей семьи, кто остался в Москве — я, мама, князь и Виталий.
А из автомобиля выходят те, кто несколько недель провёл в Сибири.
Юрий выходит первым и помогает Татьяне. Максим появляется с другой стороны, отыскивает меня взглядом и поднимает руку в приветствии. Я делаю то же самое.
— Ну что? — поднимаясь по крыльцу, Юрий широко распахивает руки. У него на лице непривычная густая щетина. — Говорят, вы здесь войнушку устроили?
— И почти победили, — поправив очки, отвечает Виталий. — Если бы император не вмешался, мы бы встречали тебя в поместье Жарова.
— Чего? — мой старший дядя смеётся. — Я тебя не узнаю. Куда ты дел моего скромного младшего брата?
— Я слегка пересмотрел взгляды на жизнь. А ты? Как отдохнул в Сибири?
— Вы знаете, просто оху**но! — обращаясь ко всем, восклицает Юрий.
Поднявшись на площадку, он кланяется Григорию Михайловичу и затем обнимает его.
— Рад тебя видеть, отец.
— Последний раз ты меня обнимал лет двадцать назад, — усмехается князь.
— Просто мы слишком много времени проводили вместе. А теперь я соскучился.
Юрий по очереди пожимает руки Виталию и мне, а затем подходит к Анне.
— Привет, — говорит он.
— Здравствуй, Юра, — тонко улыбнувшись, произносит мама.
Он задумчиво осматривает её и цокает языком.
— Ну ты даёшь, Аня. Как ты могла столько времени скрывать, что встречаешься с Череповым?
Мама бледнеет, а я перевожу вопросительный взгляд на князя.
— Больше никаких секретов внутри рода, — отвечает он на мой молчаливый вопрос.
Киваю. Что же, согласен, так будет лучше. Интересно только, что Юрий думает об отношениях моей матери и Черепова.
К маме подходит Татьяна и с улыбкой произносит:
— Здравствуй, Анечка. Я тебя поздравляю, — Татьяна осторожно гладит её по животу.
— Спасибо, — слегка обескураженно отвечает мама.
Юрий качает головой и спрашивает:
— Так значит, вы с ним собираетесь пожениться? И у нас будет союз с кланом Череповых?
— Так и будет, — вместо матери отвечаю я.
Юрий переводит на меня взгляд и щурится.
— А ты у нас, выходит, не совсем бастард. Точнее, бастард, но от благородной крови. Любопытно. Теперь понятно, откуда в тебе столько ума.
— Умом ещё нужно уметь пользоваться, — пожимаю плечами я.
— У тебя неплохо получается, Сашок, — усмехается дядя.
Наступает молчание. У всех Грозиных, включая Татьяну, подпрыгивают брови. Чтобы Юрий сделал комплимент, да ещё и мне? Ещё и прилюдно? Фантастика какая-то.
— Здравствуй, брат, — ко мне подходит Максим, прерывая тишину.
— Здравствуй, — пожимаю ему руку и обнимаю, похлопывая по спине.
—