- Туристов развлекают, - предположила Джейн, глядя на обгрызенный тополь. «Вот не думала, что этот обрыв такой широкий! Тут вся дядина ферма поместится…»
- Странное развлечение, - хмыкнула Катарина. – Обычно они предполагают музыку. Барабаны, флейты, бубны… хотя бы ритуальные возгласы. А тут – только огни в тишине…
…Через час Джейн остановилась у нижней ступени скал – дальше берег уходил вниз совсем уж отвесно. Одну из глыб, как змеи, обвили корни погрызенного тополя. Катарина подлетела ближе, присмотрелась к дереву и щёлкнула пальцем по штурвалу.
- Кажется, эти корни я вижу третий раз. И вон ту полосу от содранной коры – тоже. Похоже, что в темноте нас закружило.
- Ага, - Джейн подняла голову, рассматривая полосу и обкусанные ветки. Этот тополь она определённо видела – минимум дважды. «Ну, чего ещё и ждать, когда ночью шаришься по кустам…»
- «От Луны до Энцелада путь проделан сотни раз…» - почти беззвучно насвистела она – непонятно зачем, но удержаться не вышло.
- Зу-урх?!
Четырёхметровый «меховой» холм сливался с ивняком, распушившись и поджав ярко оперённые лапы.
- Пушистик! – Джейн, со скрежетом застопорив миниглайд на скальном уступе, спрыгнула на откос. В последнюю секунду она сообразила, что руки лучше не растопыривать, и зарылась в неожиданно сухие и тёплые перья. Харса гулко вздохнул и уложил «подбородок» ей на макушку. От попыток потереться челюстью о голову Джейн бандана улетела в темноту. Катарина мигнула фонариком, подобрала, не спешиваясь, зелёную тряпицу.
- У-урх, - накинув бандану жгутом на плечи, она изобразила, как распушает перья. Харса встряхнулся, быстро огляделся по сторонам.
- Су-урх?
- Пойдём-ка отсюда, - прошептала Джейн – по ночной дороге, далеко за кустами, проехал флиппер, и все, как по команде, притихли. Цепляясь за ветки, девушка взобралась на загривок Харсы. Ящер не возражал, напротив – едва она села, он выпрямился и почти бесшумно двинулся вверх по склону, с уступа на уступ, слегка задевая кустарник, - ни одна ветка не треснула.
- Мой миник! – спохватилась Джейн.
- В тандеме довезу, - успокоила её Катарина, выныривая (уже на сдвоенном миниглайде) из-за олеастера. Дорога была уже близко, и Харса остановился, принюхиваясь – и рывком бросился вперёд. Пара секунд – и он сидел, пригнув шею, за живой изгородью. «Чёрный Лис»!» - беззвучно выдохнула Джейн. «Пушистик всё помнит…»
Катарина перемахнула через изгородь. На ферме вспыхнул одинокий фонарь. Тихо открылись ворота.
- Живо в ангар, - сердито прошептал дядя Джек, приоткрывая дверь и направляя луч фонаря внутрь. – Подстилка тебе, с таким пером, без надобности. Лоток сейчас притащу.
Харса гулко вздохнул. Теперь дверь можно было закрыть, а свет зажечь – и рассмотреть уже ящера толком. Когти у него были отточены до остроты стеклянного скола – и весь он насквозь пропах рыбой.
- Ни ран, ни ожогов, перья на месте, - Катарина тоже разглядывала Пушистика. – Сытый, жаждой не страдает…
- Да он, небось, ополовинил рыбные запасы Миссури! – ухмыльнулся Джек, заходя в ангар с лотком в одной руке и полупустым мешком спецкорма за плечом. Харса выдохнул и потянулся к кормушке. Еды ему сыпнули на самое дно.
- Они ловят рыбу, - вслух думала Катарина. – И это дело им привычно. Видимо, там, откуда он, много рек…
Джейн прижала руку ко рту.
- Стойте! Если он не ушёл к себе… к порталу или ещё куда… а шарахался по кустам… Может, он заблудился?
- Или портал захлопнулся, - дополнил дядя Джек. – Ты права – если он после всего, что было, не рванул, отлежавшись, к дому…
- Мы так и не знаем, где его дом, - пробормотала Катарина. – Мистер Фокс, у вас вроде бы водились большие листы бумаги…
…Харса, вылизав кормушку, намывал лапы – и рыбный запах понемногу ослабевал (или Джейн просто принюхалась). Дядя Джек в углу настраивал мойку – крепил к шлангу распылитель и пытался умерить напор воды. Катарина под пристальными взглядами Джейн и Пушистика чертила на листе бумаги схематичную ферму с ангаром и кормушкой, полицейскую фуру, человечков, индюка… потом обвела это чертой и чуть поодаль нарисовала очертания реки с волнами и рыбой и штуки три ящеров – в основном состоящих из когтисто-пернатых лап, но Харса, кажется, узнал – и с шумным выдохом лизнул бумагу.
- Ты – оттуда? – Катарина, сжав пальцы в кулак, указала им на ящера и на вторую часть рисунка.
- Х’сссс! – выдохнул тот, распушаясь до состояния пернатого шара.
- Хсс? – попыталась повторить Джейн. Катарина качнула головой.
- Скорее, «Хесс», - там был какой-то очень короткий гласный, то ли «е», то ли «ы». Итак, с названием разобрались… Харса?
«Зверь», подобрав перья, зашипел и ткнул когтем в бумагу. Он её пропорол – но линия получилась чёткая – и тут же Харса перечеркнул её тремя чертами. Коготь упёрся было в ферму, отдёрнулся и указал на людей и машину. Харса наклонился, утыкаясь мордой в заживший шрам на бедре, и протяжно зашипел. Коготь снова коснулся схемы – три надорванных полосы пролегли от фермы к реке и ящерам. Харса ткнулся мордой в рисунок и гулко вздохнул, прижимая голову к груди. Люди переглянулись.
- Ну дела… - прошептал дядя Джек. – И ведь всё понятно!
- Чего не понять-то? – Джейн встряхнула головой. – Закрылся его портал. Тут ему худо. А кому бы не было?! Хесс… Как же его найти?! Дядя Джек, ты не знаешь тут открытых порталов? Может, за Периметром…
Фермер резко качнул головой.
- От портала нараспашку нас бы силой эвакуировали. Пусто там. И сколько миль отмахал этот птицеящер, пока не угодил в Грейт-Фоллс…
«О порталах наверняка писали в сети! Если из них вот такое выбиралось… там же ещё рапториды водятся – а их попробуй не заметь!» - Джейн схватилась за смарт, включила сигналы – и сдержанно хмыкнула почти одновременно с Катариной.
- Старейший народ своего не упустит, - пробормотала та, глядя на свежее списание с карты – ровно столько, сколько индейцы брали за «посмотреть на посёлок».
- Вы что, на глаза им попались?! Им и ночью покоя нет?! – изумился фермер.
- У них весь берег в огнях – а тихо, как