Рассвет Души Повелителя. Том 10 - Оливер Ло. Страница 58


О книге
отражались многочисленные хрустальные люстры, свисающие с высокого потолка, а вместо свечей там были маленькие огоньки, напитанные Ци. Расточительно, хотя, удивляться на этом континенте мне не впервой.

Я подошел к стойке регистрации, где меня встретил элегантно одетый мужчина, с длинной бородой.

— Добро пожаловать в «Небесный Дворец», уважаемый гость, — поклонился он. — Чем могу помочь?

— Мне нужен ваш лучший номер, — сказал я, небрежно доставая горсть кристаллов духовных зверей.

Глаза служащего расширились при виде кристаллов. Он быстро взял себя в руки и еще раз поклонился, на этот раз гораздо ниже. То, что тут в качестве валюты используются кристаллы, что остаются после смерти духовных зверей, я узнал еще в прошлом городе, опять же, спасибо Эйдену, который рассказал мне обо всех основных вещах.

— Конечно, почтенный гость. У нас как раз есть свободный Императорский номер. Позвольте проводить вас.

Мы поднялись на верхний этаж гостиницы. Номер оказался настоящим дворцом в миниатюре. Огромная спальня с кроватью, которая могла бы вместить целую семью, роскошная гостиная с мягкими диванами и низким столиком из редкого дерева, и, что самое важное, просторный кабинет, идеально подходящий для изучения карты.

— Все соответствует вашим ожиданиям, господин? — спросил служащий.

— Да, вполне, — кивнул я. — Пожалуйста, приготовьте мне ванну и оставьте меня одного.

— Конечно, господин. Но позвольте предложить вам компанию наших прекрасных девушек, легкий массаж и…

— Нет, — прервал я его. — Я предпочитаю одиночество.

Служащий гостиницы выглядел немного разочарованным, но быстро скрыл это за профессиональной улыбкой.

— Как пожелаете, господин. Ванна будет готова через несколько минут.

Когда он ушел, я наконец позволил себе расслабиться. Сняв маску, я подошел к огромному зеркалу и увидел свое настоящее лицо. Оно выглядело усталым, но в глазах горел огонь решимости.

Горячая ванна оказалась именно тем, что мне было нужно. Я погрузился в ароматную воду, чувствуя, как напряжение последних дней покидает мое тело. Когда я наконец вышел из ванны, то чувствовал себя удивительно обновленным и готовым к новым испытаниям.

Убедившись, что в номере нет никаких прослушивающих формаций, я активировал свои флаги, что получил в подарок от императора.

Наконец, я достал свиток с картой, который получил от тени Олрота. Развернув его на большом столе в кабинете, я начал внимательно изучать древний пергамент.

Первое, что бросилось в глаза, это несоответствие современной географии. Я не нашел ни города, где я сейчас находился, ни поселения, где я встретил Эйдена.

— Проклятье, — пробормотал я. — Я и не подумал, что за давностью лет карта может отличаться.

Я продолжил изучать карту, пытаясь найти хоть какие-то ориентиры, которые могли бы помочь мне определить свое текущее местоположение. Но чем больше я смотрел, тем яснее становилось, что это будет не так просто.

— Чешуйка, — позвал я свою верную спутницу, которая все это время тихо дремала в моем кармане. — Что ты думаешь об этом?

Маленькая змейка высунула голову и внимательно посмотрела на карту.

— Хм, папа, — задумчиво сказала она. — Эта карта выглядит такой же старой, как те вкусные артефакты, которые мы нашли в гробнице. Может, нам стоит поискать что-нибудь посвежее?

— Ты права, малышка. Завтра нам придется найти библиотеку и раздобыть более современные карты.

С этими мыслями я лег спать, потому что не занимался этим в спокойной обстановке примерно… вечность?

Утром, после легкого завтрака, я снова надел маску и отправился на поиски городской библиотеки. Город выглядел еще более оживленным, чем вчера. На улицах появились уличные артисты, демонстрирующие свои способности управления Ци — кто-то жонглировал огненными шарами, кто-то создавал иллюзии прекрасных цветов прямо из воздуха.

Библиотека оказалась огромным зданием из белого камня, украшенным колоннами и статуями древних мудрецов. Внутри меня встретила прохлада и запах старых книг. За главным столом сидела пожилая женщина с добрыми глазами и седыми волосами, собранными в строгий пучок.

— Добро пожаловать в Храм Мудрости, молодой человек, — приветствовала она меня. — Чем могу помочь?

— Здравствуйте, уважаемая, — поклонился я. — Я ищу карты континента. Чем более подробные, тем лучше.

Женщина внимательно посмотрела на меня, и я почувствовал, как ее взгляд словно проникает сквозь мою маску. Но она лишь улыбнулась и кивнула.

— Конечно, следуйте за мной.

Она провела меня через ряды высоких книжных шкафов в небольшую комнату, заполненную свитками и картами.

— Здесь у нас хранятся все известные карты континента, — сказала она. — К сожалению, полной карты нет — наш мир слишком велик и многообразен. Но вот здесь, — она указала на несколько больших свитков, — карты отдельных регионов, пусть и не всех. Они довольно подробные и относительно современные.

Я поблагодарил ее и погрузился в изучение карт. Время летело незаметно. Я старался запомнить как можно больше деталей, мысленно накладывая новую информацию на старую карту Олрота.

— Вы, должно быть, собираетесь в долгое путешествие, — заметила библиотекарша, наблюдая за моей работой.

— Да, — ответил я, не отрывая взгляда от карт. — Ищу нечто… особенное.

— О, — в ее глазах зажегся интерес. — Может быть, я могу помочь? За свою долгую жизнь я слышала много легенд и историй о скрытых сокровищах и древних тайнах.

Я на мгновение задумался. Рисковать, раскрывая свои планы, не хотелось, но, возможно, эта женщина, действительно, могла помочь.

— Я ищу древний алтарь, — осторожно начал я. — Возможно, в форме пирамиды со срезанной вершиной.

Глаза библиотекарши расширились.

— О, молодой человек, — прошептала она. — Вы говорите об Алтаре Небесного Восхождения. Это место легенд, многие искали его, но никто не нашел. Говорят, что там хранятся секреты самого мироздания.

— Вы знаете, где он может находиться? — спросил я.

— Увы, точного местоположения не знает никто, — печально вздохнула она. — Но есть старая легенда, которая гласит, что Алтарь находится там, где небо встречается с землей, где звезды спускаются, чтобы напиться из горных озер. Возможно, это поможет в ваших поисках.

Я поблагодарил ее за помощь и, собрав все необходимые сведения, покинул библиотеку. Голова была полна новой информации, которую еще предстояло осмыслить.

Вернувшись в гостиницу, я был удивлен, увидев у входа в мой номер группу людей. Впереди стоял толстый мужчина в дорогих одеждах, его лицо было красным от гнева. Рядом с ним возвышался охранник с мечом на поясе.

— Вот он! — воскликнул толстяк, указывая на меня пальцем. — Это тот самозванец, который занял мой номер!

Я остановился, удивленно подняв бровь.

— Прошу прощения, но в чем проблема? — спокойно спросил я.

Толстяк подошел ближе, брызгая слюной от возмущения.

— Проблема в том, что этот номер всегда был зарезервирован для меня! Я лорд Горенг, самый богатый человек в этом регионе! Как ты посмел занять мой люкс?

Я не мог не улыбнуться под

Перейти на страницу: