Жена Лунного демона - Анита Мур. Страница 40


О книге
задремать, как лучи солнца коварно заползли на ложе — прямо в глаза. Пришлось вставать и собираться на переговоры.

— Ты действительно пойдешь? — тоскливо вопросил Чен, осознав, что его коварный план не увенчался успехом.

— У тебя есть другие варианты? Не отвечай! —поспешно добавила, видя, как оживился супруг. — Если есть шанс решить проблему словами, то почему бы не попробовать?

— Откуда ты знаешь, что с тобой не сделают ничего дурного?

— Мне кажется, они опасаются реакции фейри, — не слишком уверенно пожала плечами. — Если убить одну из наших, тем более уничтожить такой молодой Дом, как мой, остальные неминуемо всколыхнутся. Похоже, что противостояния с лесами ледяные не выдержат. И сами это понимают.

— Звучит логично. Но я все равно буду на стене ждать твоего возвращения. — Когда служанки закончили со мной, Чен поднялся, вызвал слуг и принялся облачаться в доспех. — Если тебе покажется, малейший намек промелькнет на опасность — сразу взмахни обеими руками. Вот так.

Муж изобразил страдающего лебедя. Я не сдержалась и прыснула, прикрывая рот ладонью. Несмотря на серьезность ситуации, Ченхин всячески старался поднять мне настроение. И себе заодно.

Ворота полностью открывать не стали. Слишком плотно их забаррикадировали на случай физической осады.

До сих пор атакующие обходились магией и катапультами, забрасывающими окрестности дворца взрывными артефактами. Часть поглощал щит, но что-то изредка пробивалось, и тогда слуги поспешно тушили пожар и по мере сил восстанавливали разрушеннное.

Небольшая калитка в стороне от основного входа была тоже надежно заперта, но вскрыть ее изнутри было намного проще. Его величество расщедрился и выделил мне кобылку из тех, что предназначались для выгула принцесс. Иногда на охоте или в дальнем походе приходится и благородным девам влезать в седло.

Вот и мне пришлось.

Конюх заверил меня, что Юнь смирная и послушная. Пушистая белоснежная лошадка и впрямь походила на облачко, особенно круглым брюшком, на котором с трудом застегнулась подпруга.

За стенами дворца властвовала зима. Ледяные не скупились, расшвыриваясь заклинаниями, и в итоге проморозили землю на многие ли вокруг.

Ступавшие за мной стражницы молчаливо переглянулись и одновременно качнули головами.

Такой слой мерзлоты нам не пробить. Придется полагаться на мое красноречие и щиты фейри.

И на обещание Ченхина прийти на помощь.

Я выпрямилась, поправила струящийся серебром плащ, прикрывавший не только меня, но и лошадиный круп и почти достигавший земли — специальный, для выезда — и неторопливо двинулась к установленным неподалёку палаткам.

Осаждающие опешили от моей наглости и позволили преодолеть половину пути, прежде чем от них отделилисьпарламентеры.

Чем ближе подъезжали двое мужчин на холеных светло-серых конях, тем внимательнее я всматривалась в лицо одного из них.

Он явно отличался от ледяных. Темные волосы, светлая, но не бледная до синевы кожа. Изгнанники-северяне казались выцветшими, блеклыми на его фоне.

Неужели это Юанро?

Не так я себе представляла гуляку и транжиру. Слишком властный, волевой взгляд, слишком широкие плечи, руки бойца, а не изнеженного мальчика.

Со стены послышались тревожные возгласы, но расстояние уже было слишком большим, чтобы разобрать слова.

Когда до посланников противника оставалось несколько шагов, я остановила Юнь. Стражницы придвинулись ближе, касаясь плечами стремян, в твердом намерении дорого продать наши жизни.

— Так вот ты какая, — протянул темноволосый с нотками восхищения. — Похожа на мать, да.

— Вы знали мою мать? — нахмурилась я, понимая, что разговор начался как-то не так, но не в силах сдержаться.

Незнакомец тихо хмыкнул и поднял взгляд на возвышающуюся за моей спиной громаду дворца.

— Еще бы. К сожалению, нам не суждено было быть вместе. Но возможно, после того как я завладею троном, она согласится стать моей императрицей.

— Что?

Я покачнулась, и если бы не крепкие руки стражниц, сползла бы на землю лужицей растерянности. Горизонт накренился, все померкло кроме невозмутимого лица первого принца Танджина, таинственным образом воскресшего из мертвых.

— Но как… почему? — пролепетала я непонимающе.

— Хорошо, хоть у тебя хватило ума выйти побеседовать,– все так же спокойно продолжал он. — Иначе кто знает, как надолго пришлось бы здесь застрять. Ты же хотела узнать наши требования? Вот они. Передай императору, что он должен отдать трон мне. Прямо сейчас подписать отречение. Тогда мои друзья вернутся за хребет, и в стране воцарится мир.

— Прямо вот вернутся? Сразу?

Я перевела взгляд с принца на его спутника. Тот застыл с холодным непроницаемым лицом. Поди пойми, о чем он думает! Может, примеряется, как мне сподручнее горло перерезать.

— А как же убитые селяне? Я слышала, множество деревень было разорено по пути к дворцу. Что станет с остальными? Их вы тоже убьете? В чем ваша цель —уничтожить Империю?

— Вовсе нет, — дернул плечом Танджин, так что доспех металлически лязгнул. — Максимум кого убили — тех, кто сопротивлялся. Остальных увезли за перевал. Там не хватает рабочей силы, знаешь ли, а мои друзья устали делать все своими руками. В конце концов, они драконы, а не простые люди! У них должны быть слуги. Больше никого они не тронут, им пока хватит.

— Пока, — эхом повторила я, неотрывно глядя на ледяного.

Уголки губ отверженного дрогнули, будто он с трудом сдерживался, чтобы нагло не рассмеяться мне в лицо.

Я чувствовала себя преданной и оплеванной.

Неужели принц — язык не поворачивался даже мысленно назвать его отцом — не понимает, как бредово все это звучит?

Отступят? Никого не тронут?

Да конечно!

Они только вошли во вкус!

Ценности из разоренных усадеб, рабы, пленные женщины, готовые на все, чтобы выжить.

Стоит лишь попробовать мародерство — отказаться от порока не так-то просто.

Танджин, не замечая моего растущего недоумения, продолжал разливаться соловьем.

— Зря его величество пытался убить своего наследника. Кроме меня, как сама видишь, и к противнику выйти некому. Сплошные трусы. Но ты меня удивила, не скрою. Не думал, что у тебя хватит на такое храбрости, маленькая фейри.

— Я не маленькая. И не совсем фейри, — строго возразила я. — Что вы сделали с Юанро?

— С этим слизняком? — скривился принц. — Он получил по заслугам и уже на пути в Байшань, на север. Наверное, стоило убить его, но в отличие от отца у меня не поднимется рука на родную кровь. А так — пусть продолжает предаваться разврату, нам нужны сильные воины. Главное, чтобы моральные качества не унаследовали, но об этом позаботится клан Хоудже.

И легкий

Перейти на страницу: