Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич. Страница 94


О книге
лица нисколько не ускоряло Гарри, тем более на этот раз он совершенно точно знал, чем провинился. В конце концов, семье он рассказал почти всё о стычке с Квиррелом, опустив лишь слишком важные тайны вроде принятой на мантию-неведимку Авады. Ну и совсем мелочи…

Безрукий человек на коленях вспыхивает…

Да, только совсем мелочи.

Но любая дорога заканчивается, что уж говорить о короткой тропинке до дверей? Как медленно бы не шёл Гарри — а он старался, чтобы это не выглядело совсем уж подозрительным, — тут в лучшем случае было шагов десять.

— Ай, — принял Поттер дежурный подзатыльник.

— За что? — сурово вопросила тётя Пэт.

— Обещал ограничиться ногами Снейпа, — со вздохом ответил мальчик, потирая голову. Не то чтобы удар был хоть сколько-то болезненным, но с миссис Джестер станется повторить. Ну, если она решит, что урок не усвоен.

— Вот-вот. Нет чтобы тётку порадовать, — проворчала Петунья.

Гарри не понял, что она имела ввиду — что он не должен был убивать профессора Квиррела или стоило всё-таки сломать что-нибудь мастеру Зельеварения? Уточнять Поттер, понятно дело, не стал.

— Ладно, проходи давай, — со вздохом махнула миссис Джестер. Явно уловила его мысли, и признала племянника неисправимым. — Сундук пока здесь брось, потом как Том вернётся, оттащите его в твою комнату.

— Не в кладовку под лестницей? — удивился Гарри. Ему казалось логичным забросить не сказать чтобы лёгкий ящик туда же, где он провёл прошлый август, всё Рождество и Пасху. Куда лучше, чем тащить его по лестнице, да и места в комнате не сказать, что очень много.

— Там занято, — совсем тяжело вздохнула Петунья, обернувшись в дом. И почти прошептала себе под нос: — И от этого у меня чертовски много вопросов к этому ублюдку Вернону, чтоб его черти в котле варили!

Где-то треснула Вселенная, и небеса рухнули на землю, и запылала она адским пламенем, или как там было? Гарри никогда не слышал, чтобы тётя ругалась неприличными словами — по крайне мере, в его присутствии. И клокочущая в её голосе злость и настоящая ярость тоже редко охватывали женщину.

Не надо быть умным как сова или проницательным как лиса, чтобы понять, что имела в виду миссис Джестер.

— Они запирали Диану в кладовке? — тихо спросил Гарри, просто чтобы подтвердить наверняка.

— Похоже на то, — кивнула тётя Пэт, тоже не повышая голос. — Она сразу там спряталась, как Том её привёз. Пришлось туда раскладушку поставить, а то она собиралась прямо на полу и твоих письмах спать. Поначалу вообще почти не выходила, сейчас чуть полегче, Эмили смогла её уговорить. Но переселить в нормальное комнату пока не удалось. Что творили эти придурки Дурсли?

Гарри давал тёте высказываться, у неё явно накипело. Можно её понять, особенно с её крайне трепетным отношением к детям. Хотя Поттер сильно сомневался, что там всё было настолько плохо, как уже явно навоображала тётя Пэт. В конце концов, детские выбросы магии, если Гарри правильно всё понял, защитили бы владельца.

Не то чтобы его кто-то спрашивал. Да и ему ли не знать, что сделать больно можно не только делом, но и словом? Тот же пример с Гермионой в начале года, или страх Невилл перед магией, когда он сам в тот раз не пострадал. Далеко ходить не надо, да.

Закончив шёпотом поносить на чём свет стоит Вернона Дурсля и дурную дядину сестру, миссис Джестер спохватилась, что так и пустила племянника домой. Ну да, они так и стояли в дверях. Не то чтобы Гарри куда-то торопился, особенно знакомиться с мелкой девчонкой, с которой предстоит жить под одной крышей всё лето и ещё много лет. А если он её случайно напугает? Или она сама его напугается, даже без каких-то действий с его стороны?

Тётя даже смутилась, осознав свою ошибку:

— Ох, ладно, оставим этого урода в покое, — Петунья махнула рукой, — ты заходи давай, сундук в коридоре бросай да пойдём, увидишь Диану.

В прихожей он услышал негромкий разговор с кухни. Там определённо находилась Эмили в своём домашнем обличии — да, это было вполне понятно по голосу любому, кто сталкивался с девушкой в разных образах. А второй голос Гарри, честно признаться, услышать никак не ожидал. Что у них на кухне делает миссис Фигг? С другой стороны, она была ближайшим человеком, принадлежащим магическому миру, почему бы и нет, действительно? Мальчик просто не ожидал, что взрослые об этом подумают, да и сам сообразить не успел.

К кухне тётя Пэт его и повела. Кот, конечно, следовал рядом — ему было не то чтобы прямо любопытно, но знать нового члена семьи следовало. Да и поддержка Поттеру всё ешё требовалась, и он был благодарен рыжему, что тот его не бросил.

— Привет, Эмили, — поприветствовал Гарри девушку, увиденную первой. — Здравствуйте, миссис Фигг.

Диана, темноволосая девочка в тёмно-зелёном платьице, сидевшая рядом со старушкой, уставилась на Поттера, как кролик на удава. Рука с каким-то печеньем замерла. Другая, с кружкой молока, наоборот, дрогнула, чуть всё не разлив. В глазах начал загораться огонёк страха. И вместе с этим стали наливаться красным, будто раскаляемый металл, руны на деревянных браслетах и ожерелье. И руны эти были похожи на знакомые Поттеру не больше, чем свободная легкомысленная птица похожа на неповоротливого и обстоятельного бегемота. Он их знал, конечно, весьма поверхностно, но всё-таки.

— Тише, Дианочка, тише, — тут же успокаивающе погладила девочку по голове миссис Фигг. — Это Гарри, мы же тебе про него рассказывали, помнишь?

Диана вздрогнула от прикосновения, но руны погасли. Не то чтобы это хоть как-то помогло наладить общение. Девочка осторожно поставила кружку с молоком, бросила печеньку и, вскочив со стула, спряталась за старушкой.

Ну, никто не обещал, что им сразу удастся наладить контакт, не так ли?

Гарри предпочёл тактическое отступление в свою комнату. Вряд ли сейчас получится поговорить — Диана выглядела откровенно испуганной. Лучше не мозолить глаза и попробовать через какое-то время.

— Ничего, она привыкнет, — Эмили последовала за ним. — От Томаса она поначалу тоже немного шарахалась. Ты сам-то как? Что-то случилось или до сих пор не можешь прийти в себя после всего этого?

— Да нет вроде, — Гарри пожал плечами, садясь на свою кровать. Эмили со скепсисом посмотрела на него, продолжая подпирать косяк. — Ну, то есть бывает иногда, накатывает, как я писал.

Мальчик нахмурился, пытаясь сообразить, о чём он забыл.

— О, точно! Я же ещё крёстного своего нашёл, представляешь? Вчера Рубеус меня позвал…

Гарри рассказал о Сириусе Блэке и его случайной находке в фотоальбоме родителей.

Перейти на страницу: